*************************************************************************************************************
WIADOMOŚCI – TUDÓSÍTÁSOK –
ZPRÁVY
Gazeta członków ruchu
politycznego COEXISTENTIA-WSPÓLNOTA
A COEXISTENTIA-EGYÜTTÉLÉS
politikai mozgalom tagjainak lapja
Noviny členů politického
hnutí COEXISTENTIA-SOUŽITÍ
nr 98 (2/2019) 30.4.2019 r.
*************************************************************************************************************
Balik szkolny organizują sami uczniowie
/ Školní
ples pořádají samotní žáci
W tym roku
prezentujemy zdjęcie z tradycyjnego baliku w PSP im. Wisławy Szymborskiej w
Wędryni, jaki odbył się 8.2.2019 r. Uczniowie organizują balik sami, obowiązek
ten spada zawsze na dziewiątoklasistów. Sami uczniowie muszą zadbać o fundusze
i zaopatrzenie. / V letošním roce ukazujeme snímek z tradičního dětského
plesu v PZŠ Wislawy Szymborské ve Vendryni, který se konal 8.2.2019. Žáci sami
pořádají ples, tato povinnost dopadá vždy na devaťáky. Samotní žáci se musejí
postarat o finance a vybavení.
|
Zdjęcie
z portalu internetowego www.zwrot.cz (foto: Beata
Tyrna) / Snímek z internetových stránek www.Zwrot.cz
Zebranie Rady
Republikowej ruchu politycznego COEXISTENTIA odbędzie się w piątek 10.5.2019 r.
w Czeskim Cieszynie. / Schůze Republikové rady politického hnutí COEXISTENTIA se
bude konat v pátek 10.5.2019 v Českém Těšíně.
XVI Kongres
ruchu politycznego COEXISTENTIA odbędzie się w sobotę 9.11.2019 r. w Nawsiu. / XVI. Kongres politického
hnutí COEXISTENTIA se bude konat v sobotu 9.11.2019 v Návsí.
Nasi kandydaci
na liście KDU-ČSL w Województwie Morawsko-Śląskim w wyborach do Izby Poselskiej
Parlamentu Republiki Czeskiej, które odbyły się 20. i 21.10.2017 r., uzyskali
dobry wynik wyborczy. / Naši kandidáti na listině KDU-ČSL v Moravskoslezském kraji
ve volbách do Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky, které se konaly
20. a 21.10.2017, získali dobrý volební výsledek.
W wyborach
komunalnych 5. i 6.10.2018 r. uzyskaliśmy, samodzielnie lub w koalicji z
KDU-ČSL, 41 mandatów i obroniliśmy w miastach i gminach nasz dorobek z
poprzednich wyborów. / V komunálních volbách 5. a 6.10.2018 jsme získali,
samostatně nebo v koalicji s KDU-ČSL, 41 mandátů a obhájili jsme ve městech a
obcích počet mandátů z předchozích voleb.
Wspieraliśmy
politycznie Szkolnictwo Polskiej Mniejszości Narodowej w RC, nasze szkoły
wzmocniły swoją pozycję w procesie kształcenia, a liczba uczniów wzrosła. / Politicky jsme podporovali
Polské národnostní školství v ČR, naše školy posílily svou pozici ve
vzdělávacím procesu, a počet žáků vzrostl.
|
Józef Przywara, przewodniczący ruchu
politycznego COEXISTENTIA / předseda politického hnutí COEXISTENTIA
*************************************************************************************************************
Wybory do Parlamentu Europejskiego
24 i 25.5.2019 r.
Európai Parlamenti választások 2019,
május 24. – 25.
Volby do Evropského parlamentu 24. a
25.5.2019
|
Kandydat ČSSD (lista wyborcza nr 7)
Mgr Paweł Kawulok
(pozycja nr 5)
A ČSSD képviselőjelöltje (a 7.-es
számú képviselőlistán)
Mgr.
Paweł Kawulok (5. sz. pozíció)
Kandidát ČSSD (kandidátní listina č.
7)
Mgr.
Pavel Kawulok (pořadí č. 5)
COEXISTENTIA-WSPÓLNOTA
popiera kandydata
w wyborach do
Parlamentu Europejskiego
A
COEXISTENTIA-EGYÜTTÉLÉS jelöltet támogat
az Európai
Parlamenti választásokon
COEXISTENTIA-SOUŽITÍ
podporuje kandidáta
ve volbách do
Evropského parlamentu
*************************************************************************************************************
Kongresy COEX w statystyce
/ Kongresy COEX statisticky
W ramach Czechosłowacji / V rámci Československa:
Kongres Założycielski / Ústavující Kongres – 31.3.1990 r. (Bratislava), Miklos Duray
I Kongres
/ I . Kongres – 30.6.1990 r. (Lučenec), Miklos Duray
II Kongres / II. Kongres – 23.2.1991 r. (Košice),
Miklos Duray
W ramach Republiki Czeskiej / V rámci České republiky:
Kongres / Kongres – 27-28.2.1993 r. (Komárno)
III Kongres / III. Kongres – 15.5.1993 r. (Czeski Cieszyn / Český Těšín), Stanisław Gawlik
IV Kongres / IV. Kongres – 4.5.1995 r. (Czeski Cieszyn / Český Těšín), Stanisław Gawlik
V Kongres / V. Kongres – 27.3.1998 r. (Czeski Cieszyn / Český Těšín), Stanisław Gawlik
VI Kongres / VI. Kongres – 18.6.1999 r. (Czeski Cieszyn / Český Těšín), Stanisław Gawlik
VII Kongres / VII. Kongres – 30.3.2001 r. (Czeski Cieszyn / Český Těšín), Władysław Niedoba
VIII Kongres / VIII. Kongres – 23.5.2003 r. (Czeski Cieszyn / Český Těšín), Władysław Niedoba
IX Kongres / IX. Kongres – 23.5.2005 r. (Czeski
Cieszyn / Český Těšín), László Attila
Kocsis
X Kongres / X. Kongres – 14.4.2007 r. (Trzyniec / Třinec), László Attila Kocsis
XI Kongres / XI. Kongres – 23.5.2009 r. (Karwina / Karviná), Sándor Pálffy
XII Kongres / XII. Kongres – 17.6.2011 r. (Ostrawa / Ostrava), Sándor Pálffy
XIII Kongres / XIII. Kongres – 27.4.2013 r. (Wędrynia /
Vendryně), S. Pálffy / Józef Przywara
XIV Kongres / XIV. Kongres – 16.5.2015 r. (Jabłonków / Jablunkov), Józef Przywara
XV Kongres / XV. Kongres – 27.5.2017 r. (Czeski Cieszyn / Český Těšín), Józef Przywara
*) źródło: protokoły obrad, artykuły prasowe /
zdroj: zápisy z jednání, tiskové
články
Polska Sekcja Narodowa COEXISTENTII na temat
wyborów europejskich / Polská národní sekce COEXISTENTIE na téma evropských
voleb
W piątek
15.2.2019 r. odbyło się w Czeskim Cieszynie, przed zebraniem Rady Wykonawczej
ruchu politycznego COEXISTENTIA (COEX), zebranie Polskiej Sekcji Narodowej COEX. Informację z działalności
przedstawił jej przewodniczący, Stanisław
Gawlik. Zadecydowano, że w wyborach 24-25.5.2019 r. do Parlamentu
Europejskiego nie wystawimy samodzielnej listy. O poparcie zwrócił się do nas
Paweł Kawulok, który będzie kandydował na liście ČSSD. Sekcja wnioskuje
poparcie kandydata. / V pátek 15.2.2019 se konala v Českém Těšíně,
před schůzí Výkonné rady politického hnutí COEXISTENTIA (COEX), schůze Polské
národní sekce COEX. Informaci o
činnosti sdělil její předseda, Stanislav
Gawlik. Bylo rozhodnuto, že ve volbách 24-25.5.2019 do Evropského
parlamentu nepřihlásíme samostatnou kandidátku. O podporu se na nás obrátil
Pavel Kawulok, který bude kandidovat z listiny ČSSD. Sekce navrhuje podporu
kandidáta.
Obradowała Rada Wykonawcza COEXISTENTII
/ Jednala
Výkonná rada COEXISTENIE
W piątek 15.2.2019 r. odbyło się w Czeskim Cieszynie
zebranie Rady Wykonawczej ruchu politycznego COEXISTENTIA (COEX). Przewodniczący COEX, Józef Przywara, wygłosił na nim sprawozdanie następującej treści: „Szanowni
członkowie Rady Wykonawczej, dziękuję za przybycie na dzisiejsze zebranie i
przed dyskusją plenarną chciałbym przekazać kilka informacji. Przede wszystkim
podpisałem dziś sprawozdanie audytorskie za 2018 rok, które będzie przesłane
Urzędowi do spraw Nadzoru nad Finansowaniem Partii Politycznych i Ruchów
Politycznych. Przygotowane jest również sprawozdanie podatkowe osób prawnych za
2018 rok do Urzędu Skarbowego. Chciałbym powrócić jeszcze do oceny wyników
naszego ruchu politycznego w wyborach komunalnych 5. i 6.10.2018 r. Dziękuję
wszystkim naszym wyborcom za udział, a działaczom naszego ruchu politycznego,
którzy pracowali społecznie w sztabach wyborczych w miastach i gminach, za
przygotowanie list kandydackich i aktywny udział w kampanii wyborczej.
Podziękowałem również członkom KDU-ČSL i TOP 09 za współpracę w przygotowaniu i
reklamowaniu naszych list koalicyjnych. Wybory komunalne zadecydowały o tym,
kto będzie w naszych miastach i gminach decydował o naszych sprawach przez
następne cztery lata. Obroniliśmy wynik sprzed czterech lat i uzyskali łącznie
41 mandatów. W Olbrachcicach, Kocobędzu, Wędryni, Nydku, Koszarzyskach, Gródku,
Milikowie, Nawsiu, Łomnej Dolnej i Bukowcu uzyskaliśmy samodzielnie razem 29
mandatów, w Lutyni Dolnej, Cierlicku, Ropicy, Jabłonkowie, Mostach koło
Jabłonkowa i Piosku uzyskaliśmy na listach stowarzyszenia z kandydatami
niezależnymi razem 12 mandatów. Dodatkowo mamy 7 mandatów koalicyjnych z
KDU-ČSL – 4 w Hawierzowie, 3 w Karwinie. Lista kandydacka KDU-ČSL w Czeskim
Cieszynie, którą popieraliśmy, uzyskała 5 mandatów. Progu 5-procentowego nie
udało nam się przekroczyć samodzielnie w Piotrowicach koło Karwiny oraz razem
z KDU-ČSL w Boguminie i razem z TOP 09 w Trzyńcu. I tu będziemy musieli
zastanowić się, jak postępować w następnych wyborach. O ile chodzi o Kongres
ruchu, ten odbędzie się, jak zadecydowała Rada Republikowa na swoim poprzednim
posiedzeniu, w sobotę 11.5.2019 r. w Czeskim Cieszynie. W ramach dyskusji
plenarnej musimy jeszcze uzgodnić niektóre sprawy programowe i organizacyjne. Wnioskuję,
aby część roboczą zagaić o godz. 11:00 prezentacją delegatów, a następnie
uchwaleniem zmian statutu ruchu i wyborami organów ruchu i aby część uroczysta
przebiegła od godz. 13:00, z udziałem zaproszonych gości. Dziękuję za uwagę”.
Uzgodniono, że na obrady zaproszeni będą działacze KDU-ČSL i TOP 09, z
którym współpracowaliśmy w wyborach komunalnych i kandydat do Parlamentu
Europejskiego, Paweł Kawulok oraz goście ze Słowacji i Węgier. Zadecydowano, że
w wyborach do Parlamentu Europejskiego, które odbędą się 24-25.5.2019 r., COEX
nie wystawi samodzielnej listy. Podjęto uchwałę o poparciu Pawła Kawuloka,
kandydata ČSSD. Podczas dyskusji plenarnej Stanisław
Gawlik poinformował, że wziął udział w Hanuszowicach w pogrzebie śp. Jana
Janků, współwięźnia, który siedział w jednej celi z Jánosem Esterházym.
Delegacja COEX w składzie Józef Przywara, Zoltán Domonkos i Stanisław Gawlik
weźmie udział 23.3.2019 r. w Krakowie w uroczystościach, w których János
Esterházy podniesiony będzie do stanu błogosławionego. Dyskutowano również na
temat nazewnictwa szkół i postanowiono zwrócić się do przewodniczącego Kongresu
Polaków w RC z zapytaniem, czy Kongres Polaków w RC zamierza realizować
wnioski COEX w tej sprawie.
Z ostatniej chwili: Kongres COEX nie odbędzie się w
planowanym terminie, zwołany będzie w sobotę 9.11.2019 r. do Nawsia. W piątek
10.5.2019 r. odbędzie się w Czeskim Cieszynie zebranie Rady Republikowej.
V pátek 15.2.2019 se v Českém Těšíně konala schůze Výkonné
rady politického hnutí COEXISTENTIA (COEX). Předseda COEX, Josef Przywara, přednesl na ní zprávu následujícího obsahu: „Vážení
členové Výkonné rady, děkuji všem přítomným za účast na dnešní schůzi a před
plenární diskuzí bych chtěl sdělit několik informací. Dnes jsem podepsal
auditorskou zprávu za rok 2018, která bude zaslána Úřadu pro dohled nad
financováním politických stran a politických hnutí. Připraveno je rovněž
přiznání z daní z příjmu právnických osob za rok 2018 pro Finanční úřad. Chtěl
bych se ještě vrátit ke zhodnocení výsledků našeho politického hnutí
v komunálních volbách 5. a 6.10.2018. Děkuji našim voličům za účast a
funkcionářům našeho politického hnutí za práci ve volebních štábech ve městech
a obcích, za přípravu kandidátních listin a aktivní účast ve volební kampani.
Poděkoval jsem rovněž členům KDU-ČSL a TOP 09 za spolupráci při přípravě a
propagaci našich koaličních kandidátních listin. Komunální volby rozhodly, kdo
bude v našich městech a obcích rozhodovat o našich záležitostech
v následujících čtyřech letech. Obhájili jsme výsledek z voleb před čtyřmi
roky a získali celkem 41 mandátů. V Albrechticích, Chotěbuzi, Vendryni, Nýdku,
Košařiskách, Hrádku, Milíkově, Návsí, Dolní Lomné a Bukovci jsme získali
samostatně 29 mandátů, v Dolní Lutyni, Těrlicku, Ropici, Jablunkově, Mostech u
Jablunkova a Písku jsme získali celkem 12 mandátů na kandidátkách sdružení s
nezávislými kandidáty. Navíc máme 7 mandátů koaličních s KDU-ČSL – 4 v
Havířově, 3 v Karviné. Kandidátní listina KDU-ČSL v Českém Těšíně, kterou jsme
podporovali, získala 5 mandátů. 5procentní práh se nám nepodařilo překročit
samostatně v Petrovicích u Karviné a také v koalici s KDU-ČSL v
Bohumíně a v koalici s TOP 09 v Třinci. Tu se budeme muset zamyslet, jak
postupovat v příštích volbách. Pokud se jedná o Kongres hnutí, ten se bude
konat, jak rozhodla Republiková rada hnutí na svém minulém zasedání, v sobotu
11.5.2019 v Českém Těšíně. V rámci plenární diskuze musíme ještě dohodnout
některé programové a organizační záležitosti. Navrhuji, aby pracovní část byla
zahájena v 11.00 h prezentací delegátů, a následně schválením změn stanov hnutí
a volbou orgánů hnutí, a aby slavnostní část proběhla od 13.00 h, za účastí
pozvaných hostů. Děkuji za pozornost”.
Bylo dohodnuto, že na jednání budou pozvání funkcionáři KDU-ČSL a TOP
09, se kterými jsme spolupracovali v komunálních volbách a kandidát do
Evropského parlamentu, Pavel Kawulok a také hosté ze Slovenska a z Maďarska.
Bylo rozhodnuto, že ve volbách do Evropského parlamentu, které se budou konat
24-25.5.2019, COEX nepřihlásí samostatnou kandidátku. Bylo přijato usnesení o
podpoře Pavla Kawuloka, kandidáta ČSSD. V plenární diskuzí Stanislav Gawlik sdělil, že se účastnil v Hanušovicích pohřbu
sp. Jana Janků spoluvězně Jénose Esterházyho, který seděl s ním spolu
v jedné cele v Mírově. Delegace COEX ve složení Josef Przywara, Zoltán
Domonkos a Stanislav Gawlik se zúčastní blahořečení Jánose Esterházyho
23.3.2019 v Krakově. Bylo diskutováno rovněž téma názvosloví škol a bylo
rozhodnuto obrátit se na předsedu Kongresu Poláků v ČR s otázkou, zda
Kongres Poláků v ČR bude uskutečňovat návrhy COEX v této věci.
Aktuálně: Kongres COEX se nebude konat v plánovaném termínu, bude
svolán v sobotu 9.11.2019 do Návsí. V pátek 10.5.2019 se bude konat v České
Těšíně schůze Republikové rady.
List COEXISTENTII w sprawie nazewnictwa szkół
/ Dopis
COEXISTENTIE ve věci názvosloví škol
Ruch polityczny COEXISTENTIA (COEX) przesłał 28.2.2019 r.
prezesowi Kongresu Polaków w Republice Czeskiej, Mariuszowi Wałachowi, list
dotyczący nazewnictwa polskich szkół. List podpisał przewodniczący COEX, Józef
Przywara.
Treść listu: „Szanowny Pan inż. Mariusz Wałach, Prezes Kongresu Polaków w RC. W
sprawie: Wdrażanie systemowego, ujednoliconego i godnego nazewnictwa instytucji
państwowych i samorządowych w języku czeskim i polskim zgodnie z Ustawą RC
nr 128/2000 Dz.U. o gminach oraz Ustawą RC nr 273/2001 Dz.U. o prawach
mniejszości narodowych w RC. Szanowny Panie Prezesie KP w RC, pod koniec 2016
roku, na zebraniu Komisji Szkolnej Kongresu Polaków w RC, jej przewodniczący,
pan mgr Andrzej Bizoń oraz przewodnicząca Rady Przedstawicieli KP w RC, pani
mgr Małgorzata Rakowska, poprosili pana inż. Bogusława Kaletę, CSc. do
opracowania materiału, dotyczącego wdrażania właściwych nazw szkół Szkolnictwa
Polskiej Mniejszości Narodowej w RC, zgodnie z Ustawą RC nr 128/2000 Dz.U.
o gminach oraz Ustawą RC nr 273/2001 Dz.U. o prawach mniejszości narodowych w
RC. Ustalono również, iż proces wdrażania tych zmian będzie patronowała Komisja Praw Mniejszości Narodowych (KPMN) KP w RC, która się tego zadania
podjęła. Niestety, przewodniczący KPMN KP w RC, pan mgr Dariusz
Branny, od końca 2016 r. nie reagował i nadal nie reaguje na pisemne przyczynki dyskusyjne członków tej komisji,
zaprzestał jej zwoływania, po jej trzecim zebraniu, bez podania przyczyn!
Nie ma też żadnego sprawozdania z działalności tej komisji! Przewodniczący
Komisji Szkolnej KP w RC, pan mgr Andrzej Bizoń i pani mgr Małgorzata Rakowska,
którym została, na ich prośbę, opracowana i przesłana 30.6.2017 r. przez inż.
Bogusława Kaletę, CSc., Rozprawa nad analizą i syntezą aktualnych nazw szkół
Szkolnictwa Polskiej Mniejszości narodowej w RC, do tej pory nie ustosunkowali
się do niej. W związku z powyższym, pozwalamy sobie zwrócić się do
Szanownego Pana Prezesa KP w RC z zapytaniem,
czym lub kim, tak długa zwłoka w realizacji wdrażania poprawnego nazewnictwa
została spowodowana? Prosimy również o odpowiedź, czy Rada Kongresu Polaków w
RC będzie czyniła starania, aby właściwe nazwy szkół Szkolnictwa Polskiej
Mniejszości Narodowej w RC zostały jak najszybciej wdrożone oraz o informację,
dotyczącą konkretnych terminów i sposobów działania w tym kierunku”.
Politické hnutí COEXISTENTIA (COEX) zaslalo 28.2.2019
předsedovi Kongresu Poláků v České republice, Mariuszovi Wałachovi, dopis
týkající se názvosloví polských škol. Dopis podepsal předseda COEX, Josef
Przywara.
Obsah dopisu: „Vážený pan Ing. Mariusz Wałach, Předseda Kongresu Poláků v ČR.
Věc: Zavádění systémového, sjednoceného a důstojného názvosloví státních a
samosprávných institucí v českém a polském jazyce v souladu se zákonem ČR č.
128/2000 Sb. o obcích a také zákonem ČR č. 273/2001 Sb. o právech národnostních
menšin v ČR. Vážený pane Předsedo KP v ČR, koncem roku 2016, na schůzí Školské komise Kongresu Poláků v ČR, její
předseda, pan Mgr. Andrzej Bizoń a také předsedkyně Rady představitelů KP v ČR,
paní Mgr. Małgorzata Rakowska, poprosili pana Ing. Bohuslava Kaletu, CSc., aby
zpracoval materiál, týkající se zavádění správných názvů škol Polského
národnostního školství v ČR, v souladu se Zákonem ČR č. 128/2000 Sb. o obcích a
také zákonem ČR č. 273/2001 Sb. o právech národnostních menšin v ČR. Bylo
rovněž dohodnuto, že proces zavádění těchto změn bude zaštíťovat Komise práv
národnostních menšin (KPMN) KP v ČR, která tento úkol přijala. Bohužel,
předseda KPMN KP v ČR, pan Mgr. Dariusz Branny, od konce r. 2016 nereagoval a
nadále nereaguje na písemné diskuzní příspěvky členů této komise, ukončil
svolávání této komise, po třetí schůzí, bez udání důvodů! Neexistuje žádná
zpráva o činnosti této komise! Předseda Školské komise KP v ČR, pan Mgr.
Andrzej Bizoń a paní Mgr. Małgorzata Rakowska, kterým byla, na jejich prosbu,
zpracována a zaslána 30.6.2017 Ing. Bohuslavem Kaletou, CSc., Rozprava nad
analýzou a syntézou aktuálních názvů škol Polského národnostního školství v ČR,
dosud se k ní nevyjádřili. S ohledem na to, dovolujeme si obrátit se na
Váženého pana Předsedu KP v ČR s dotazem, čím nebo kým, tak dlouhý průtah v
realizaci zavádění správného názvosloví byl způsoben? Prosíme rovněž o sdělení,
zda Rada Kongresu Poláků v ČR bude působit, aby správné názvy škol Polského
národnostního školství v ČR byly co nejrychleji zavedeny a také informaci,
týkající se konkrétních termínů a způsobů působení v tomto směru”.
Zuzana Čaputowa prezydentem Słowacji
/ Zuzana
Čaputová prezidentem Slovenska
Słowacy wybrali 30.3.2019
r. swą pierwszą prezydent. Prawniczka, Zuzana Čaputowa, pokonała w
drugiej turze wyborów eurokomisarza, Maroša Šefčoviča (SMER-sociálná
demokrácia). Čaputovą poparł m.in. aktualny słowacki prezydent, Andrej Kiska.
Przyszła słowacka prezydent, po inauguracji w połowie czerwca, chce przyjechać
z wizytą do Czech a później podróżować po Słowacji i spotykać się z ludźmi.
Planuje również rozmawiać z przedstawicielami urzędów o tematach, które Słowację
posuną do przodu. / Slováci zvolili
30.3.2019 svou první prezidentku. Právnička Zuzana Čaputová porazila ve
druhém kole voleb eurokomisaře, Maroše Ševčoviče (SMER-sociálná
demokrácia). Čaputovou podpořil m.j. současný slovenský prezident Andrej
Kiska. Budoucí slovenská prezidentka po inauguraci v polovině června chce
zavítat do Česka a poté jezdit po Slovensku a setkávat se s lidmi. Plánuje
jednat rovněž s představiteli úřadů o tématech, která posunou Slovensko kupředu.
|
Zuzana
Čaputowa
Ukraina: wybory prezydenckie / Ukrajina: prezidentské volby
W drugiej, decydującej,
turze wyborów prezydenckich na Ukrainie, które odbyły się 21.4.2019 r.,
zwyciężył aktor, Wołodymyr Zełensky (73,2 proc.), pokonując aktualnego
prezydenta, Petra Poroszenkę (24,5 proc.). Zełensky wygrał we wszystkich
obwodach Ukrainy oprócz lwowskiego – zwyciężył tam Poroszenko, uzyskując 62
proc. głosów. Poroszenko uznał porażkę w wyborach i pogratulował zwycięzcy.
Poinformował, że pozostaje w polityce i zaproponował, że do momentu odejścia z
urzędu jest gotowy pomóc Zełenskiemu wprowadzić go w realia prezydentury.
Prezydent-elekt już dzień po wyborach wskazał swoje najważniejsze zadanie,
„powrót wszystkich więźniów, naszych marynarzy”, przetrzymywanych nielegalnie w
Rosji. Ukraina już wielokrotnie domagała się ich uwolnienia. Zełensky
zadeklarował również „reset” w rozmowach pokojowych z separatystami, Rosją i
Zachodem w celu rozstrzygnięcia wojny w Donbasie. – Będziemy działać w ramach
grupy normandzkiej (Ukraina, Francja, Niemcy i Rosja), będziemy kontynuować
rozmowy w Mińsku (Ukraina, Rosja, separatyści), zresetujemy je – mówił. / Ve druhém, rozhodujícím, kole prezidentských
voleb na Ukrajině, které se konaly 21.4.2019, zvítězil herec, Wolodymyr
Zelensky (73 proc.), který porazil současného prezidenta, Petra
Porošenka (25 proc.). Zelensky zvítězil ve všech obvodech Ukrajiny kromě
lvovského – tam zvítězil Porošenko, získal 62 proc. hlasů. Porošenko přiznal
volební porážku a poblahopřál vítězi. Sdělil, že zůstává v politice a navrhl, že
do doby odchodu z úřadu je ochoten pomoci Zelenskému uvést ho do reálii
prezidentury. Prezident-elekt už den po volbách označil za svůj nejdůležitější
úkol „návrat všech vězňů, našich námořníků”, zadržovaných protiprávně Ruskem.
Ukrajina už mnohokrát se dožadovala jejich propuštění. Zelensky oznámil rovněž
„reset” v mírových jednáních se separatisty, Ruskem a Západem s cílem vyřešit
válku v Donbasu. – Budeme působit v rámci normándské skupiny (Ukrajina,
Francie, Německo, Rusko), budeme pokračovat v jednáních v Minsku (Ukrajina,
Rusko, separatisté), resetujeme je – řekl.
|
Petro
Poroszenko
|
Wołodymyr
Zełensky
Teatr
amatorski z Karwiny gra na terenie Zaolzia
/
Ochotnické divadlo z Karviné hraje na
území Zaolzí
Teatrzyk Bez Kurtyny działa przy
Miejscowym Kole PZKO w Karwinie-Frysztacie. Pomysłodawcą jego założenia jest Janina Fierla, emerytowana dyrektor
frysztackiej polskiej szkoły podstawowej, z wykształcenia polonistka. Teatrzyk
zadebiutował w grudniu 2015 roku, wystawiając sztukę Jana Brzechwy „Czerwony
Kapturek”. Okazało się, że spektakl był bardzo przychylnie przyjęty przez
widzów. Aktorzy postanowili więc kontynuować działalność i przygotowali sztukę „Kopciuszek, Sorry jako!”. Scenografię do
tego wodewilu napisała Bogdana Najder,
sama również sztukę wyreżyserowała i zagrała jedną z głównych ról. Działaczka
pochodząca z Karwiny-Darkowa znana jest miłośnikom rodzimej kultury jako
konferansjerka chóru Collegium Canticorum, jako autorka opowiadań dla dzieci
czy reportaży ukazujących się w pisemkach szkolnych „Jutrzenka” i „Ogniwo” oraz pomysłodawcą licznych innych
inicjatyw. Teraz pokazała się jako utalentowana autorka scenariusza
teatralnego. Napisanego po polsku, do tego wierszem i z piosenkami. W postać
Kopciuszka wcieliła się Halina Chudik.
Sztuka zagrana już była w Karwinie-Frysztacie, Piotrowicach koło Karwiny i
Nawsiu. / Ochotnické divadlo s názvem
Teatrzyk Bez Kurtyny působí při Místní skupině PZKO Karviná-Fryštát. Nápadníkem
jejího vzniku je Janina Fierla,
ředitelka fryštátské školy v důchodu, vzděláním polonistka. Divadlo poprvé
zahrálo v prosinci roku 2015 a předvedlo hru Jana Brzechwy „Červená karkulka”.
Ukázalo se, že hra byla velmi příznivě přijata diváky. Herci se proto rozhodli
pokračovat v činnosti a připravili hru s názvem „Kopciuszek,
Sorry jako!”. Scénař tohoto mizikálu napsala Bogdana Najder, sama také
hru režírovala a hrála jednu z hlavních rolí. Funkcionářka, která pochází z
Karviné-Darkova, známá milovnice místní kultury, je uváděčkou programu
pěveckého sboru Collegium Canticorum, autorkou povídek pro děti nebo reportáží,
které jsou zveřejňovány ve školních časopisech „Jutrzenka” a „Ogniwo” a je také
nápadníkem četných jiných iniciativ. Teď se ukázala jako talentovaná autorka
divadelního scénáře. Napsaného polsky, navíc veršem a s písněmi. Postavu
Červené karkulky zahrála Halina Chudzik. Hra byla už předvedena už v
Karviné-Fryštátě, Petrovicích u Karviné a Návsí.
|
Teatrzyk Bez Kurtyny (www.zwrot.cz, Czesław Rudnik)
Bogusław Niemiec wybrany do władz KDU-ČSL
/ Bohuslav
Niemiec zvolen do vedení KDU-ČSL
Podczas obrad zjazdu
wyborczego KDU-ČSL, który przebiegał 29-30.3.2019 r. w Brnie, na stanowisko
zastępcy przewodniczącego KDU-ČSL został wybrany Bogusław Niemiec,
zastępca prezydenta miasta Hawierzowa, przewodniczący karwińskiej organizacji
regionalnej KDU-ČSL. Ma 36 lat, jest nauczycielem i absolwentem PSP w
Hawierzowie-Błędowicach. Zwolennik współpracy KDU-ČSL z ruchem politycznym
COEXISTENTIA. Gratulujemy! Przewodniczącym KDU-ČSL był wybrany Marek Výborný,
pierwszym zastępcą przewodniczącego Šárka Jelínkowa. / Během volebního sjezdu KDU-ČSL, který se
konal 29-30.3.2019 v Brně, na post místopředsedy KDU-ČSL byl zvolen Bohuslav
Niemiec, náměstek primátora Havířova, předseda regionální organizace
KDU-ČSL. Je mu 36 let, je učitelem a absolventem PZŠ Havířov-Bludovice.
Stoupenec spolupráce KDU-ČSL z politickým hnutím COEXISTENTIA. Blahopřejeme!
Předsedou KDU-ČSL byl zvolen Marek Výborný, prvním místopředsedou Šárka
Jelínková.
„Głos” o
spotkaniu z prezydentem Hawierzowa
/ „Głos” o
setkání s primátorem Havířova
„Głos” z 15.2.2019 r.
zamieścił artykuł o spotkaniu prezydenta Hawierzowa, Josefa Bělicy (ANO
2011) z mieszkańcami miasta. Spotkanie odbyło się w hawierzowskim Domu Kultury
„Radość”. Na historycznie pierwsze takie spotkanie przybyło ok. 40 osób.
Przeważali emeryci, choć pojawiały się pojedyncze osoby reprezentujące również
młodszą i średnią grupę mieszkańców. Pierwszy kwadrans należał do Bělicy, który
postanowił go wykorzystać na prezentację najnowszych inwestycji – ukończonych,
jak również planowanych, m.in. długo oczekiwany remont dworca kolejowego. W
razie potrzeby gotowy był go w każdej chwili wesprzeć siedzący zaraz w
pierwszym rzędzie jego zastępca ds. inwestycji i sprytnego miasta, Bogusław
Niemiec (KDU-ČSL+STAN – Společně pro Havířov). Większość obecnych nie
przyszła jednak, aby słuchać autopromocji polityka, ale załatwić „swój mały
problem”, poskarżyć się, że koło jego domu nie wszystko jest w porządku.
Prezydent starał się odpowiedzieć na wszystkie pytania, a jego asystentka, Lenka
Fridlowa, skrupulatnie je notowała. Pytania często dotyczyły całej
dzielnicy. W przypadku Suchej Średniej chodziło o skrzyżowanie ulic
Robotniczej, kpt. Jasioka i Frysztackiej, na które z tej ostatniej praktycznie nie
da się wjechać ze względu na duży ruch. Zdaniem mieszkańców, dobrym
rozwiązaniem byłoby rondo. Z kolei mieszkaniec Żywocic, Pavel Merta,
przewodniczący żywocickiego komitetu obywatelskiego, optował za budową sali
gimnastycznej dla miejscowej szkoły. Chociaż Ci, którzy przybyli na spotkanie z
prezydentem miasta zgłosić problem, byli w liczebnej przewadze, można było
usłyszeć również słowa pochwały pod Urzędu Miejskiego w Hawierzowie. – Mieszkam
tutaj od 1962 roku z małymi przerwami. Pochodzę z czeskiej wsi, przyszedłem tu,
żeby kopać węgiel. Muszę powiedzieć, że Hawierzów jest komfortowym miastem,
mieszka się tutaj wspaniale, a jeżeli ktoś twierdzi coś innego, to dlatego, że
nie zaznał czegoś gorszego. Szkoda tylko, że to miasto nie ma perspektywy. Młodzi
nie mają pracy i uciekają stąd – ubolewał emerytowany górnik. Do jego słów
nawiązał młody architekt, Marek Obtulovič. – Miasto musi mieć wizję.
Zwłaszcza wtedy, gdy chodzi o miasto bez tradycji i bez historii, sztucznie
założony twór. Dlatego pytam, jaka jest koncepcja Hawierzowa? Każdy postrzega
swój chodnik tak, jakby to był najważniejszy problem tego miasta. Jednak o
wiele ważniejsze jest zadać sobie pytanie, czego tak naprawdę chcemy, jaki jest
nasz wspólny cel? Bo możemy mieć wszystko, ale bez zdrowych relacji
międzyludzkich nie będziemy szczęśliwi.
Od redakcji
„WTZ”: COEXISTENTIA wspierała w wyborach komunalnych
listę wyborczą koalicji KDU-ČSL i STAN – Společně
pro Havířov.
„Głos” z 15.2.2019
zveřejnil článek o setkání primátora Havířova, Josefa Bělicy (ANO 2011)
s občany města. Setkání se konalo v havířovském Domě kultury „Radost”. Na
historicky první takové setkání přišlo asi 40 osob. Převažovali důchodci, i
když se objevovaly jednotlivé osoby reprezentující rovněž mladší a střední
skupinu občanů. První čtvrthodina patřila Bělicovi, který se rozhodl využít jí
na prezentaci nejnovějších investic – ukončených, a také plánovaných, mj.
dlouho očekávanou rekonstrukci železničního nádraží. Když bylo třeba, byl
přípraven v každém okamžiku podpořit ho sedící hned v první řadě náměstek pro
investice a chytré město, Bohuslav Niemiec (KDU-ČSL+STAN – Společně pro
Havířov). Avšak většina přítomných nepřišla, aby poslouchat autoreklamu
politika, ale aby vyřešit „svůj malý problém”, postěžovat si, že kolem jejich
domu není vše v pořádku. Primátor se snažil odpovědět na všechny otázky, a jeho
asistentka, Lenka Fridlová, vše svědomitě zaznamenávala. Otázky se často
týkaly celé městské čtvrti. V případě Střední Suché šlo o křižovatku ulic
Dělnické, kpt. Jasioka a Fryštátské, na kterou z té poslední se prakticky nedá
vjet s ohledem na hustý provoz. Podle názoru občanů, dobrým rozhodnutím by byl
kruhový objezd. Naopak občan Životic Pavel Merta, předseda životického
občanského výboru, optoval za stavbou tělocvičny pro místní školu. I když ti,
kteří přišli na setkání s primátorem města přihlásit problém, byli v početní
převaze, bylo možno slyšet rovněž slova chvály adresované havířovskému
magistrátu. – Bydlím tu už od roku 1962 s malými přestávkami. Pocházím z české
vesnice, přišel jsem tu kopat uhlí. Musím říct, že Havířov je komfortním
městem, bydlí se tu nádherně, a pokud někdo tvrdí něco jiného, to proto, že
neprožil nic horšího. Škoda jen, že to město nemá perspektivy. Mladí nemají
práci a utíkají odtud – naříkal hornický důchodce. Na jeho slova navázal mladý
architekt, Marek Obtulovič. – Město musí mít vizi. Zvláště tehdy, když
jde o město bez tradic a bez historie, umělé vytvořeno. Proto se ptám, jaká je
koncepce Havířova? Každý vidí svůj chodník, jakoby to byl největší problém ve
městě. Avšak o moc důležitější je položit si otázku, co tak doopravdy chceme,
jaký je náš společný cíl? Protože můžeme mít všechno, ale bez zdravých
mezilidských vztahů nebudeme šťastní.
Od redakce
„WTZ”: COEXISTENTIA podporovala v komunálních volbách
koaliční volební listinu KDU-ČSL a STAN – Společně
pro Havířov.
|
Zdjęcie nr 1 – prezydent Hawierzowa
Josef Bělica (ANO 2011),
|
zdjęcie nr 2 – asystentka Lenka
Fridlowa i zastępca prezydenta, Bogusław Niemiec
(KDU-ČSL) – „Głos”, 15.2.2019 r.
*************************************************************************************************************
Zapisy do polskich szkół podstawowych w Republice
Czeskiej / Zápisy do polských základních
škol v České republice
Terminy zapisów
do klas pierwszych polskich szkół podstawowych w Republice Czeskiej / Termíny
zápisů do prvních tříd polských základních škol v České republice
|
Termin zapisów / Termíny zápisů |
Gnojnik /
Hnojník |
5.4.2019 r.
(7.00-15.30) |
Wędrynia /
Vendryně |
8.4.2019 r. (12.00-16.00)
i 9.4.2019 r. (8.00-12.00) |
Bukowiec /
Bukovec |
9.4.2019 r.
(8.00-15.30) |
Oldrzychowice
/ Oldřichovice |
9.4.2019 r.
(14.00-17.00) i 10.4.2019 r. (14.00-17.00) |
Sucha Górna
/ Horní Suchá |
11.4.2019 r.
(12.00-16.00) |
Trzyniec
Dworcowa / Třinec Nádražní |
9.4.2019 r.
(14.00-17.00) i 10.4.2019 r. (14.00-17.00) |
Trzyniec
Taras / Třinec Terasa |
9.4.2019 r.
(14.00-17.00) i 10.4.2019 r. (14.00-17.00) |
Bystrzyca /
Bystřice |
25.4.2019 r.
(8.00-17.00) |
Mosty k.
Jabłonkowa / Mosty u Jablunkova |
26.4.2019 r.
(11.30-15.30) |
Orłowa
Lutynia / Orlová Lutyně |
4.4.2019 r.
(13.00-17.00) i 5.4.2019 r. (8.00-12.00) |
Lutynia
Dolna / Dolní Lutyně |
11.4.2019 r.
(8.00-16.00) |
Nawsie /
Návsí |
9.4.2019 r.
(7.00-16.00) |
Koszarzyska
/ Košařiska |
9.4.2019 r.
(12.30-16.30) |
Hawierzów
Błędowice / Havířov Bludovice |
8.4.2019 r.
(14.00-17.00) i 9.4.2019 r. (14.00-17.00) |
Karwina Frysztat / Karviná Fryštát |
11.4.2019 r.
(13.15-17.00) |
Czeski
Cieszyn / Český Těšín |
3.4.2019 r.
(13.00-18.00) i 4.4.2019 r. (13.00-17.00) |
Czeski
Cieszyn Sibica / Český Těšín Svibice |
3.4.2019 r.
(13.00-17.00) |
Stonawa /
Stonava |
4.4.2019 r.
(14.00-16.30) |
Gródek /
Hrádek |
9.4.2019 r.
(8.00-16.00) |
Jabłonków /
Jablunkov |
11.4.2019 r.
(13.00-17.00) i 12.4.2019 r. (13.00-16.00) |
Ropica /
Ropice |
5.4.2019
(13.00-16.30) |
Cierlicko /
Těrlicko |
10.4.2019 r.
(8.00-16.00) |
Łomna Dolna
/ Dolní Lomná |
11.4.2019 r.
(12.00-16.00) |
Milików /
Milíkov |
4.4.2019 r.
(8.00-15.00) |
Olbrachcice
/ Albrechtice |
2.4.2019 r.
(13.30-17.00) |
aktualne dane na podstawie stron internetowych szkół
Liczba dzieci
zapisanych do klas pierwszych polskich szkół podstawowych w Republice Czeskiej
/ Počet dětí zapsaných do prvních tříd polských základních škol v České
republice
|
2019 / 2020 **) |
2018 / 2019 *) |
2017 / 2018 *) |
2016 / 2017 *) |
2015 / 2016 *) |
2014 / 2015 *) |
RAZEM / CELKEM |
225 |
250 |
241 |
275 |
249 |
229 |
z tego / z toho |
|
|
|
|
|
|
Gnojnik |
17 |
13 |
20 |
19 |
15 |
11 |
Wędrynia |
9 |
16 |
8 |
12 |
13 |
9 |
Bukowiec |
8 |
8 |
11 |
8 |
7 |
10 |
Oldrzychowice |
6 |
8 |
3 |
3 |
8 |
4 |
Sucha Górna |
11 |
6 |
10 |
15 |
4 |
5 |
Trzyniec Dworcowa |
24 |
25 |
18 |
21 |
19 |
12 |
Trzyniec Taras |
2 |
5 |
6 |
8 |
8 |
9 |
Bystrzyca |
10 |
15 |
17 |
17 |
22 |
14 |
Mosty koło Jabłonkowa |
2 |
2 |
3 |
4 |
3 |
9 |
Orłowa Lutynia |
5 |
1 |
5 |
5 |
3 |
6 |
Lutynia Dolna |
7 |
7 |
3 |
8 |
2 |
5 |
Nawsie |
10 |
10 |
8 |
7 |
2 |
5 |
Koszarzyska |
4 |
2 |
4 |
6 |
1 |
6 |
Hawierzów Błędowice |
5 |
5 |
9 |
5 |
4 |
10 |
Karwina Frysztat |
15 |
19 |
18 |
15 |
15 |
17 |
Czeski Cieszyn |
37 |
41 |
49 |
43 |
60 |
39 |
Czeski Cieszyn Sibica |
11 |
8 |
6 |
14 |
12 |
10 |
Stonawa |
1 |
4 |
3 |
4 |
3 |
2 |
Gródek |
5 |
8 |
5 |
8 |
10 |
2 |
Jabłonków |
13 |
25 |
13 |
30 |
17 |
21 |
Ropica / Niebory |
6 |
6 |
7 |
5 |
6 |
7 |
Cierlicko |
3 |
6 |
3 |
8 |
6 |
8 |
Łomna Dolna |
2 |
5 |
5 |
2 |
3 |
0 |
Milików |
7 |
0 |
3 |
4 |
3 |
5 |
Olbrachcice |
5 |
5 |
4 |
4 |
3 |
4 |
*) źródło: Polskie Centrum Pedagogiczne
**) aktualne dane na podstawie doniesień medialnych
*************************************************************************************************************
Załącznik „WTZ” nr 98
Zmiany statutu ruchu
politycznego COEXISTENTIA
Příloha „WTZ” č. 98
Změna
stanov politického hnutí COEXISTENTIA
*************************************************************************************************************
Zmiany statutu ruchu politycznego COEXISTENTIA (dalej COEX) przyjęte
przez IX Kongres COEX w dniu 14.5.2005 r. / Změny
stanov politického hnutí COEXISTENTIA (dále COEX) schválené IX. Kongresem COEX dne
14.5.2005
Kongres
COEX uchwalił następujące zmiany statutu COEX:
uzupełnić i poprawić tekst: „§ 5 –
Cele polityczne ruchu: 1. Ruch w swej działalności forsuje dotrzymywanie praw
Deklaracji Ogólnej Praw Człowieka proklamowaną przez Zgromadzenie Ogólne
Organizacji Narodów Zjednoczonych 10.12.1948 r., 2. Działalność ruchu jest
skierowana na programowe forsowanie ochrony i dalszego rozwoju praw człowieka i
podstawowych wolności, przede wszystkich tych, które są podstawą
sprawiedliwości i pokoju na świecie i które najlepiej są dotrzymywane, z jednej
strony skuteczną demokracją polityczną, z drugiej strony wspólnym pojmowaniem
i dotrzymywaniem praw człowieka, od którego są uzależnione. § 5a – Ruch popiera różnorodność kulturową, językową
i wyznaniową. § 5b – Ruch z poparciem stowarzyszeń obywatelskich i organizacji
pożytku publicznego, forsuje ochronę i dalszy rozwój praw człowieka i
podstawowych wolności, § 5c – Podstawowe cele ruchu są: a) prawo do korzystania
z własnego języka w kontaktach urzędowych, b) prawo do wykształcenia w
języku ojczystym, gwarantowane przez państwo, c) prawo do udziału w
rozwiązywaniu spraw dotyczących mniejszości narodowych i etnicznych, d) prawo
do szerzenia informacji w własnym języku, e) prawo do rozwoju istotnych
tradycji kulturowych, f) prawo do zachowania własnych pamiątek kulturalnych i
majątków, § 5d – Cele polityczne w poszczególnych dziedzinach życia socjalnego
i gospodarczego ruch konkretyzuje w swoim programie, § 5e – Ruch w działalności
kieruje się dokumentami Unii Europejskiej i Rady Europy, przede wszystkim a)
Kartą Podstawowych Praw i Wolności Unii Europejskiej, b) Umową Rady Europy o Ochronie
Praw Człowieka i Podstawowych Swobód w brzmieniu protokołu nr 11, c) Umową
Ramową Rady Europy o Ochronie Mniejszości Narodowych, d) Europejską Kartą Rady
Europy o Ochronie Języków Mniejszościowych i Regionalnych.”,
§ 24 – Rada Wykonawcza, pierwsze zdanie art. 2 „Rada Wykonawcza jest
(15-25)-osobowa” zastąpić zdaniem „Rada Wykonawcza jest (11-15)-osobowa”, w
art. 3 tekst „raz na miesiąc” zastąpić tekstem „raz na dwa miesiące“.
Kongres COEX schválil následující změny stanov COEX:
doplnit a upravit text: „§ 5 – Politické cíle hnutí:
1. Hnutí ve své činnosti prosazuje dodržování práv Všeobecné deklarace lidských
práv, vyhlášenou Valným shromážděním Organizace spojených národů dne
10.12.1948, 2. Činnost hnutí směřuje k programovému prosazování ochrany a dalšího
rozvoje lidských práv a základních svobod, zejména těch, které jsou základem
spravedlnosti a míru ve světě a které jsou nejlépe zachovány na jedné straně
účinnou politickou demokracií a na druhé straně společným pojetím a dodržováním
lidských práv na němž závisí. § 5a – Hnutí podporuje kulturní, jazykovou a náboženskou
rozmanitost. § 5b – Hnutí prosazuje s podporou občanských sdružení a obecně
prospěšných společností ochranu a další rozvoj lidských práv a základních
svobod, § 5c – Základní politické cíle hnutí jsou: a) právo na používání
vlastního jazyka v úředním styku, b) právo na vzdělání v mateřském jazyce,
garantované státem, c) právo účasti na řešení věcí, týkající se národních a
etnických menšin, d) právo na šíření informací ve svém jazyce, e) právo na
rozvoj vlastních kulturních tradic, f) právo na zachování vlastních kulturních
památek a statků, § 5d – Politické cíle v jednotlivých oblastech sociálního a
hospodářského života hnutí specifikuje ve svém programu, § 5e – Hnutí ve své
činnosti se řídí dokumenty Evropské unie a Rady Evropy, zejména a) Chartou
základních práv a svobod Evropské unie, b) Úmluvou Rady Evropy o ochraně
lidských práv a základních svobod ve znění protokolu č.11, c) Rámcovou úmluvou
Rady Evropy o ochraně národnostních menšin, d) Evropskou chartou Rady Evropy o
ochraně regionálních či menšinových jazyků.”,
§ 24 – Výkonná
rada, první větu odst. 2 „Výkonná rada je 15-25členná” nahradit větou „Výkonná
rada je 11-15členná”, v odst. 3 text „jednou za
měsíc” nahradit textem „jednou za dva měsíce”.
Zmiany statutu ruchu
politycznego COEXISTENTIA (dalej COEX) przyjęte przez XI Kongres COEX w dniu
23.5.2009 r. / Změny stanov politického
hnutí COEXISTENTIA (dále COEX) schválené XI. Kongresm COEX dne 23.5.2009
Kongres
COEX uchwalił następujące zmiany statutu COEX:
§ 22 – Kongres, w art. 5, ust. e) skreślić tekst „który może być wybrany
maksymalnie na dwie po sobie następujące kadencje wyborcze.“,
§ 24 – Rada Wykonawcza, art. 2: pierwsze zdanie „Rada Wykonawcza jest
(11-15)-osobowa” zastąpić zdaniem „Rada Wykonawcza jest (7-13)-osobowa”, dalej
zastąpić tekst „wiceprzewodniczący ruchu“ tekstem „pierwszy wiceprzewodniczący
ruchu“,
§ 25a – Pierwszy wiceprzewodniczący ruchu, w art. 2 skreślić tekst „na
podstawie rotacji“,
§ 29 – Sekcje narodowe, tekst ustępu 5: „Przewodniczący sekcji
narodowej, o ile nie jest wybrany przewodniczącym ruchu, jest automatycznie
wiceprzewodniczącym ruchu“ zastąpić tekstem „Przewodniczący sekcji narodowej
jest automatycznie wiceprzewodniczącym ruchu i członkiem Rady Wykonawczej“.
Kongres COEX schválil následující změny stanov COEX:
§ 22 – Kongres, v čl. 5, odst. e) zrušit text „který může být zvolen
maximálně na dvě volební období po sobě.“,
§ 24 – Výkonná
rada, odst. 2: první větu „Výkonná rada je 11-15členná” nahradit „Výkonná rada
je 7-13členná”, dále nahradit text „místopředseda hnutí“ za text „první
místopředseda hnutí“,
§ 25a – První místopředseda hnutí, v čl. 2 zrušit text „na základě
rotace“,
§ 29 – Národní sekce, text odstavce 5: „Předseda národní sekce, pokud
není zvolen předsedou hnutí, je automaticky místopředsedou hnutí“ nahradit za
text „Předseda národní sekce je automaticky místopředsedou hnutí a členem
Výkonné rady“.
Zmiany statutu ruchu
politycznego COEXISTENTIA (dalej COEX) przyjęte przez XIII Kongres COEX w dniu
27.4.2013 r. / Změny stanov politického
hnutí COEXISTENTIA (dále COEX) schválené XIII. Kongresem COEX dne 27.4.2013
Kongres
COEX uchwalił następujące zmiany statutu COEX:
w artykule 1, § 1
ust. 4, 5, § 2 ust. 4 i artykule 6, § 29, ust. 1 nazwy „Coexistentia,
Wspólnota, Együttélés“ zmienić na „COEXISTENTIA, WSPÓLNOTA, EGYÜTTTÉLÉS“ tak,
aby nazwa była taka sama we wszystkich artykułach w zgodzie z nazwą ruchu
politycznego,
w artykule
6, § 22, ust. 5g) tekst „wybory (25-45)-osobowej Rady Republikowej“ zmienić na
„wybory (19-39)-osobowej Rady Republikowej“,
w artykule
6, § 24, ust. 3 pierwsze zdanie „Rada Wykonawcza obraduje według potrzeby lub
na podstawie decyzji Rady Republikowej.“ zmienić na „Rada Wykonawcza obraduje
według potrzeby, co najmniej raz na trzy miesiące.“
Kongres
COEX schválil následující změny stanov COEX:
v článku 1,
§ 1 odst. 4, 5, § 2 odst. 4 a článku 6, § 29, odst.1 názvy „Coexistentia,
Wspólnota, Együttélés“ změnit na „COEXISTENTIA, WSPÓLNOTA, EGYÜTTTÉLÉS“ tak,
aby název byl stejný ve všech článcích v souladu s názvem politického
hnutí,
v článku 6,
§ 22, odst. 5g) text „volba 25-45členné Republikové rady“ změnit na „volba
19-39členné Republikové rady“,
v článku 6,
§ 24 odst. 3 první větu „Výkonná rada zasedá podle potřeby nebo na základě
rozhodnutí Republikové rady.“ změnit na „Výkonná rada jedná podle potřeby,
nejméně jednou za tři měsíce.“
Wniosek zmian
statutu ruchu politycznego COEXISTENTIA (dalej COEX) przygotowany do uchwalenia
na XVI Kongresie COEX, który odbędzie się 11.5.2019 r. w Czeskim Cieszynie
§ 24,
art. 3: tekst „raz na trzy miesiące” zastąpić „raz na dwa miesiące”,
§ 24,
art. 4: uzupełnić tekst: „i radni województw, o ile są członkami ruchu,”
§ 24,
art. 5: tekst „wiceprzewodniczącego”
zastąpić „wiceprzewodniczących”,
§
25b), art. 2: tekst „wiceprzewodniczący” zastąpić „wiceprzewodniczący” (w
języku polskim zmiana nie jest konieczna),
§
25b), art. 3: tekst „wiceprzewodniczącego” zastąpić „wiceprzewodniczących”,
§ 29,
art. 3 skreślić, § 29, art. 5 skreślić, § 29, art. 4 przenumerować na art. 5,
Uzupełnić
§ 29, art. 3: „Sekcja narodowa przedstawia sprawozdanie z działalności
Kongresu, i w wypadku że jest to konieczne, również Radzie Republikowej.”,
Uzupełnić
§ 29, art. 4: „Sekcja narodowa jest organem doradczym ruchu. W wypadku, że
sekcja narodowa przedstawi Radzie Republikowej lub Radzie Wykonawczej uchwałę z
wnioskiem do realizacji, Rada Republikowa lub Rada Wykonawcza jest zobowiązana
wniosek omówić na najbliższym zebraniu.”,
Uzupełnić
§ 29, art. 6: „Przewodniczącego sekcji narodowej wybiera Rada Republikowa,
członków sekcji narodowej deleguje Rada Wykonawcza.”,
§ 31,
art. 3 skreślić, § 31, art. 4, 5, 6, 7, 8 przenumerować na art. 3, 4, 5, 6, 7,
§ 32,
art. 1: skreślić tekst „i sekcje narodowe”,
§ 34
poprawić tekst „… na XVI Kongresie COEXISTENTII w dniu 11.5.2019 r. w Czeskim
Cieszynie.
Návrh změny stanov politického hnutí COEXISTENTIA
(dále COEX) připraven ke schválení na XVI. Kongrese COEX, který se
koná 11.5.2019 v České Těšíně
§ 24,
odst. 3: text „jednou za tři měsíce” nahradit „jednou za dva měsíce”,
§ 24,
odst. 4: doplnit text: „a zastupitelé krajů, pokud jsou členy hnutí,”
§ 24,
odst. 5: text „místopředsedy” nahradit
„místopředsedů”,
§
25b), odst. 2: text „místopředsedu” nahradit „místopředsedy”,
§
25b), odst. 3: text „místopředsedy” nahradit „místopředsedů”,
§ 29,
odst. 3 škrtnout,
§ 29, odst. 5 škrtnout,
§ 29, odst. 4 přečíslovat na odst. 5,
Doplnit
§ 29, odst. 3: „Národní sekce předkládá zprávu o činnosti Kongresu, a pokud je
to nutné rovněž Republikové radě.”,
Doplnit
§ 29, odst. 4: „Národní sekce jsou poradním orgánem hnutí. V případě, že
národní sekce předloží Republikové radě nebo Výkonné radě usnesení s návrhem na
řešení, Republiková rada nebo Výkonná rada je povinna návrh projednat ne
nejbližší schůzi.”,
Doplnit
§ 29, odst. 6: „Předsedu národní sekce volí Republiková rada, členy národní
sekce deleguje Výkonná rada.”,
§ 31,
odst. 3 škrtnout,
§ 31,
odst. 4, 5, 6, 7, 8 přečíslovat na odst. 3, 4, 5, 6, 7,
§ 32,
odst. 1: škrtnout text „a národní sekce”,
§ 34
upravit text „… na XVI. Kongrese COEXISTENTIE dne 11.5.2019 v Českém Těšíně.
Wnioskowany tekst
statutu ruchu politycznego COEXISTENTIA (dalej COEX) przygotowany do uchwalenia
na XVI Kongresie COEX, który odbędzie się 11.5.2019 r. w Czeskim Cieszynie
Artykuł 1 –
Zasady ogólne
§1 – Nazwa i
charakterystyka ruchu
1. Nazwa
ruchu: COEXISTENTIA, odpowiedniki nazw: po czesku SOUŽITÍ, po słowacku
SPOLUŽITIE, po polsku WSPÓLNOTA, po niemiecku ZUSAMMENLEBEN, po węgiersku
EGYUTTÉLÉS, po ukraińsku i rusińsku SPIVŽITTJA, po chorwacku KOEGZISTENCIJA.
2. Skrót
nazwy ruchu: COEX
3. Używanie
wymienionych nazw w jednym lub kilku językach jednocześnie jest pełnoprawne.
4. COEXISTENTIA-WSPÓLNOTA
jest ruchem centro-prawicowym.
5. COEXISTENTIA-WSPÓLNOTA
jest otwarta również w kierunku tych ugrupowań lewicowych i prawicowych, które
respektują zasady demokratyczne uwzględnione w niniejszym statucie.
§2 – Podstawa
prawna ruchu
1. Oświadczenie
o założeniu ruchu było opublikowane 26.2.1990 r. w Pradze.
2.
Kongres Założycielski ruchu odbył się 31.3.1990 r.
3.
Ruch był zarejestrowany zgodnie z ustawą ČSFR nr 15/1990 Dz.U. w dniu 27.2.1990 r.
pod numerem AVS/1-514/90 i przerejestrowany zgodnie z ustawą nr 424/1991 Dz.U.
w dniu 17.4.1992 r.
4.
COEXISTENTIA-WSPÓLNOTA jest subiektem prawnym.
§3 – Znaki,
pieczątki ruchu i języki obrad
1.
Znak ruchu: czerwony tulipan na białym polu w
okrągłym otoku z napisami według §1, ust.1. (znak COEX)
2. Wielka
pieczątka ruchu: tulipan ograniczony okręgiem z nazwami według §1, ust.1.
3. Mała
pieczątka ruchu: kształt prostokątny, w lewej części: tulipan, uzupełniony
tekstem – COEXISTENTIA, Ruch Polityczny Czeski Cieszyn.
4. Pieczątka
sekcji narodowej: kształt prostokątny z tekstem: COEXISTENTIA-SOUŽITÍ i
nazwa w języku określonej narodowości, SEKCJA NARODOWA.
5. Pieczątka
grupy gminnej: kształt okrągły z tekstem: COEXISTENTIA-SOUŽITÍ i nazwa w języku
określonej narodowości, GRUPA GMINNA.
6. Języki
obrad: czeski, słowacki, polski, niemiecki, węgierski, ukraiński, chorwacki.
§4 – Siedziba
i terenowy zakres działania
1. Siedziba
ruchu: Czeski Cieszyn, Strzelnicza 28.
2. Terenowy
zakres działania: Republika Czeska.
Artykuł 2 –
Cele polityczne ruchu
§5
1. Ruch
w swej działalności forsuje dotrzymywanie praw Deklaracji Ogólnej Praw
Człowieka proklamowaną przez Zgromadzenie Ogólne Organizacji Narodów Zjednoczonych
10.12.1948 r.
2. Działalność
ruchu jest skierowana na programowe forsowanie ochrony i dalszego rozwoju praw
człowieka i podstawowych swobód, przede wszystkich tych, które są podstawą
sprawiedliwości i pokoju na świecie i które najlepiej są dotrzymywane w jednej
strony skuteczną demokracją polityczną, z drugiej strony wspólnym
pojmowaniem i dotrzymywaniem praw człowieka, od którego są uzależnione.
§5a
Ruch popiera różnorodność
kulturalną, językową i wyznaniową.
§5b
Ruch z poparciem
stowarzyszeń obywatelskich i organizacji pożytku publicznego forsuje ochronę i
dalszy rozwój praw człowieka i podstawowych swobód.
§5c
Podstawowe cele ruchu są:
a) prawo na korzystanie z własnego języka w kontaktach urzędowych, b)
prawo na wykształcenie w języku ojczystym, gwarantowane przez państwo, c) prawo
na udział w rozwiązywaniu spraw dotyczących mniejszości narodowych i
etnicznych, d) prawo do szerzenia informacji w własnym języku, e) prawo na
rozwój istotnych tradycji kulturowych, f) prawo do zachowania własnych pamiątek
kulturalnych i majątków.
§5d
Cele polityczne w
poszczególnych dziedzinach życia socjalnego i gospodarczego ruch konkretyzuje w
swoim programie.
§5e
Ruch w działalności kieruje
się dokumentami Unii Europejskiej i Rady Europy, przede wszystkim a) Kartą Podstawowych Praw i Swobód Unii
Europejskiej, b) Umową Rady Europy o Ochronie Praw Człowieka i Podstawowych
Swobód w brzmieniu protokołu nr 11, c) Umową Ramową Rady Europy o Ochronie
Mniejszości Narodowych, d) Europejską Kartą Rady Europy o Ochronie Języków
Mniejszościowych i Regionalnych.
Artykuł 3 –
Członkostwo
§6
1. Członkiem
ruchu może być każda osoba starsza 18 lat, która nie jest członkiem innej
partii politycznej lub ruchu politycznego i która zgadza się ze statutem ruchu
i programem ruchu.
2. Członek
ruchu a) bierze udział w działalności ruchu, b) może wybierać i być wybierany,
c) może zakładać grupy gminne lub grupy obwodowe i tworzyć sekcje narodowe, d)
jest zobowiązany dotrzymywać statutu ruchu i programu ruchu.
3. Członkostwo
zanika a) zgonem członka, b) rezygnacją z członkostwa, c) skreśleniem członka.
4. Członek
może wystąpić z ruchu na podstawie pisemnego oświadczenia.
5. Pisemne
oświadczenie odda członek u właściwej sekcji narodowej, sekretarzowi Rady
Wykonawczej lub upoważnionemu pracownikowi Biura Ruchu. Członkostwo zanika
z dniem przekazania oświadczenia.
6. Członkostwo
może zaniknąć skreśleniem członka w wypadku, kiedy członek działa w
sprzeczności ze statutem ruchu lub programem ruchu.
7. O
skreśleniu członka decyduje Rada Republikowa, organem odwoławczym jest Sąd
Rozjemczy.
§7 – Ewidencja
członków
1. Ewidencję
członków prowadzi sekretarz Rady Wykonawczej ruchu.
2. Na
podstawie pisemnej deklaracji, w której członek swoim podpisem potwierdza swoje
członkostwo w ruchu i zobowiązuje się dotrzymywać statutu ruchu i programu
ruchu, członek otrzymuje w terminie do 30 dni legitymację członkowską.
3. W
legitymacji członkowskiej jest wyznaczone imię i nazwisko, data urodzenia,
miejsce zamieszkania i zatrudnienie członka, jego podpis i data wstąpienia.
§8 – skreślony
§9 – skreślony
§10 –
Członkostwo honorowe
1. Na
wniosek przewodniczącego ruchu Kongres może udzielić członkostwo honorowe.
Członek honorowy ma prawo udzielać się w ruchu zachowując wszystkie prawa
i obowiązki członka.
2. Członkostwo
honorowe może być odwołane: a) o ile o ile o to zażąda członek pisemnie, b) o
ile jego działalność staje się sprzeczna ze statutem ruchu i programem
ruchu.
Artykuł 4 –
Struktura organizacyjna ruchu i ogólne zasady działalności
§11
1. Struktura
organizacyjna i organy ruchu: a) grupy lub organy gminne lub obwodowe, b)
organy ogólnopaństwowe.
2. Organy
grup gminnych i obwodowych: a) zebranie członkowskie, b) zarząd grupy.
3. Organy
ogólnopaństwowe: a) Kongres,b) Rada Republikowa, c) Rada Wykonawcza, d) sekcja
narodowa, e) Sąd Rozjemczy, f) Komisja Rewizyjna, g) komisje resortowe i
tematyczne
§12 – Wybory
organów i działacze ruchu
1.
Organy
i działacze ruchu są wybierani przez głosowanie na okres 2 lat. O sposobie
głosowania decyduje Kongres lub Rada Republikowa a w wypadku grup gminnych lub
obwodowych – zebranie członkowskie.
2.
W
wyborach organów ruchu mogą być wybierani rezerwowi. W wypadku rezygnacji
któregoś z wybranych członków, na jego miejsce awansuje według kolejności
wybrany rezerwowy.
3.
Działalność
w funkcji wybieralnej zanika: a) rezygnacją z pełnienia funkcji, b)
odwołaniem z funkcji, c) zanikiem członkostwa w ruchu.
4.
O
rezygnację z pełnienia funkcji żąda członek pisemnie organ, przez który
był wybrany lub którego jest członkiem. Rezygnacja wchodzi w życie, kiedy
przyjmie ją określony organ.
5.
Działacza
może odwołać z funkcji organ, który go wybrał.
§13 – Ważność
uchwał w organach ruchu
1.
Organ
ruchu jest zdolny do podjęcia uchwał, jeżeli jest obecna większość członków
z prawem głosu. Do przyjęcia uchwały wystarczy, jeżeli za głosowała
większość obecnych członków z prawem głosu, o ile statut nie określił coś
innego.
2.
Uchwały
grup gminnych lub obwodowych, jak również sekcji narodowych są ważne dla tych,
którzy tak głosowali.
3.
Uchwała
Kongresu jest ważna dla całego ruchu.
§14 – Zakres
działania wybieralnych organów ruchu
1.
Każdy
organ wybieralny ruchu ma samodzielną i niezależną kompetencję określoną
statutem. W sporach kompetencyjnych decyduje, na wniosek Sądu Rozjemczego,
organ nadrzędny.
2.
Grupy
gminne i obwodowe mogą nawiązywać i rozwijać stosunki z organizacjami
gminnymi innych partii i ruchów.
3.
Sekcje
narodowe mogą utrzymywać kontakty z organami i organizacjami swoich krajów
macierzystych.
Artykuł 5 –
Grupy gminne i obwodowe
§15
Jednostką podstawową ruchu są grupy gminne i
obwodowe, które są zakładane na zasadach samorządowych.
§16 –
Zakładanie grup gminnych i obwodowych
1.
Grupa
gminna lub obwodowa może powstać na podstawie pisemnego oświadczenia co
najmniej pięciu osób, przesłanego do Biura Ruchu.
2.
Grupa
gminna działa na terenie gminy, miasta lub dzielnicy miejskiej, grupa obwodowa
obejmuje kilka jednostek terenowych.
3.
Zgodnie
ze statutem grupę gminną lub obwodową w terminie 30 dni od daty oświadczenia
zarejestruje Biuro Ruchu. Przekaże pisemne oznajmienie i pieczątkę odnośnej
grupie.
4.
Grupa
gminna lub obwodowa powstaje z dniem rejestracji.
5.
W
wypadku, że rejestracja grupy jest sprzeczna ze statutem, Biuro Ruchu w
terminie 30 dni oznajmi swoją decyzję odnośnym osobom z
przytoczeniem powodów.
§17 – Zanik
grupy gminnej lub obwodowej
1.
Grupa
gminna lub obwodowa może zaniknąć: a) przez połączenie z inną grupą, b)
przez rozwiązanie grupy, c) obniżeniem liczby członków pod 5 osób.
2.
O
połączeniu lub rozwiązaniu grupy może zadecydować zebranie członkowskie.
§18 – Zebranie
członkowskie grupy gminnej lub obwodowej
1.
Zebranie
członkowskie jest najwyższym organem grupy gminnej lub obwodowej.
2.
Zebranie
członkowskie zwołuje zarząd grupy co najmniej jeden raz za rok. Jeżeli o jego
zwołanie zażąda co najmniej 1/3 członków grupy zarząd
jest zobowiązany zwołać zebranie członkowskie najpóźniej w terminie do 14 dni.
3.
O
terminie i programie zebrania członkowskiego zarząd jest zobowiązany
poinformować członków z wyprzedzeniem co najmniej 8 dni.
4.
Zebranie
członkowskie jest zdolne do podjęcia uchwał, jeżeli jest obecna większość
członków.
5.
Jeżeli
zebranie członkowskie było odpowiednio zwołane, ale do czasu rozpoczęcia
wyznaczonego w zaproszeniu większość członków nie jest obecna, to po 30
minutach zebranie uznaje się za zdolne do podjęcia uchwał z udziałem
rzeczywiście obecnych członków.
6.
Do
przyjęcia uchwał jest potrzebna zwykła większość głosów.
7.
Do
wyłącznej kompetencji zebrania członkowskiego należy:
a)
ocena działalności i gospodarowania grupy,
b)
wybór przewodniczącego grupy,
c)
wybór członków i rezerwowych zarządu grupy,
d)
wybór delegatów na Kongres,
e)
wnioskowanie kandydatów na funkcje do
samorządów gminnych w obwodzie, gdzie grupa działa,
f)
decydowanie
o rozwiązaniu grupy gminnej lub obwodowej,
g)
decydowanie o połączeniu z inną grupą.
8.
Program
zebrania członkowskiego określa zarząd grupy. Jeżeli zebranie członkowskie było
zwołane z inicjatywy 1/3 członków grupy, jest obowiązkiem
włączyć do programu punkt dotyczący powodu zwołania tego zebrania.
§19 – Zarząd
grupy gminnej lub obwodowej
1.
Działalnością
i gospodarowaniem grupy w okresie między zebraniami członkowskimi kieruje 3 – 7
osobowy zarząd grupy pod kierownictwem przewodniczącego.
2.
Przewodniczącego
i członków zarządu grupy, włącznie 1 – 3 rezerwowych, wybiera zebranie
członkowskie.
3.
Zarząd
grupy wybiera spośród siebie wiceprzewodniczącego, sekretarza i gospodarza i
według rozważenia i innych działaczy.
4.
Zarząd
grupy schodzi się według potrzeby, ale co najmniej raz na kwartał.
5.
Zebranie
zarządu grupy zwołuje przewodniczący. Jeżeli o to zażąda 1/3
członków zarządu grupy przewodniczący jest zobowiązany do zwołać zebranie w
terminie do 14 dni.
6.
Do
kompetencji zarządu grupy należy: a) organizować działalność grupy gminnej lub
obwodowej, b) zwoływać zebranie członkowskie, c) przygotowywać i zwoływać
zebrania publiczne (przedwyborcze).
§20
1.
Członkowie
przedstawicielstw gminnych (miejskich) wybrani z kandydatów
zaproponowanych ruchem w obwodzie działalności grupy gminnej lub obwodowej mają
prawo brać udział w zebraniu zarządu grupy lub zebraniu członkowskim grupy.
2.
Członkowie
przedstawicielstw gminnych (miejskich) wybrani z kandydatów
zaproponowanych ruchem w obwodzie działalności grupy gminnej lub obwodowej mogą
na zebraniu członkowskim przedstawić sprawozdanie z swej działalności.
§21 – Zadania
grupy gminnej lub obwodowej
a)
włączyć
się do organizowania życia politycznego gminy, miasta lub obwodu zgodnie
z programem i statutem ruchu,
b)
inicjować
i zapewniać politycznie rozwiązywanie problemów rozwoju gospodarczego i
socjalnego gminy, ochrony środowiska naturalnego, warunków wykształcenia
szkolnego,
c)
ingerować
w wypadku dyskryminacji, działać w kierunku dotrzymywania praw człowieka,
stosowania zasad demokracji, praw społeczności narodowych (grup etnicznych),
obywatelskiego równouprawnienia i współdziałania,
d)
przyczyniać
się do wytwarzania dobrych stosunków międzyludzkich i wspólnoty obywateli
różnej narodowości i religii,
e)
prowadzić
ewidencję grupy gminnej,
f)
zapewniać
ochronę interesów członków,
g)
organizować
udział ruchu w wyborach komunalnych,
h)
włączyć
się do przygotowań, propagacji i zapewnienia przebiegu wyborów do Parlamentu Europejskiego,wyborów
parlamentarnych i senackich i wyborów do przedstawicielstw wojewódzkich,
i)
współpracować
z członkami przedstawicielstw gminnych (miejskich) wybranych w wyborach
komunalnych,
j)
informować
wyborców o celach i realizacji programu ruchu,
k)
nawiązywać
i rozwijać kontakty z organizacjami samorządów gminnych i administracji
państwowej.
Artykuł 6 –
Organy republikowe ruchu
§22 – Kongres
1.
Najwyższym
organem ruchu jest Kongres.
2.
Na
Kongresie mają prawo głosu: a) delegaci wybrani na zebraniach grup gminnych i
obwodowych, b) delegaci wybrani na konwentach sekcji narodowych, c) członkowie
Rady Republikowej, Komisji Rewizyjnej i Sądu Rozjemczego.
3.
Kongres
zwołuje przewodniczący ruchu na podstawie statutu i decyzji Rady Republikowej
co najmniej raz na 2 lata.
4.
Na
Kongresie może każda grupa gminna i obwodowa delegować co najmniej jednego
członka. Dalsi członkowie będą delegowani według klucza określonego Radą
Republikową.
5.
Do
jurysdykcji Kongresu należy:
a)
uchwalanie i nowelizacja statutu,
b)
przyjęcie i nowelizacja programu ruchu,
c)
ocena kadencji między Kongresami,
d)
omówienie sprawozdania Komisji Rewizyjnej,
e)
wybory przewodniczącego ruchu,
f)
wybory pierwszego wiceprzewodniczącego,
g)
wybory 19 – 39 osobowej Rady Republikowej,
h)
wybory 3 – 7 osobowej Komisji Rewizyjnej,
i)
wybory
3-osobowego Sądu Rozjemczego,
j)
ewentualne
ustalenie wysokości składki członkowskiej,
k)
decydowanie o rozwiązaniu ruchu i rozliczeniu
majątkowym,
l)
decydowanie
o wszystkich sprawach, które według statutu są w jego kompetencji.
§23 – Rada
Republikowa
1.
Jest
politycznym, decyzyjnym i kontrolnym organem ruchu. W okresie między dwoma
Kongresami decyduje o wszystkich sprawach, które są w wyłącznej kompetencji
Kongresu.
2.
Członkami
Rady Republikowej są automatycznie posłowie Parlamentu Europejskiego, posłowie
i senatorowie Parlamentu RC jakoż i wybrani radni sejminków wojewódzkich, o ile
są członkami ruchu. Ich członkostwo w Radzie Republikowej jest zachowane aż do
następnego Kongresu, a to i wtedy, jeżeli w dalszych wyborach nie uzyskali
mandatu.
3.
Do
zakresu działania Rady Republikowej należą:
a)
wybory członków Rady Wykonawczej,
b)
wybory wiceprzewodniczącego ruchu,
c)
uchwalenie komisji wyborczej ruchu,
d)
przygotowanie i uchwalenie programu
wyborczego kampanii przedwyborczej,
e)
zawieranie umów koalicyjnych i politycznych w
wyborach do Parlamentu Europejskiego, wyborach parlamentarnych i senackich i
wyborach do sejmików wojewódzkich,
f)
uchwalanie kandydatów do wyborów do
Parlamentu Europejskiego,
g)
uchwalanie kandydatów do wyborów
parlamentarnych i senackich,
h)
uchwalanie kandydatów do wyborów do sejmików
wojewódzkich,
i)
przy współpracy z grupami gminnymi lub
obwodowymi organizacja udziału ruchu w wyborach komunalnych,
j)
przyjęcie i przygotowanie reguł finansowania
i gospodarowania ruchu,
k)
decydowanie o sprawach, które zgodnie ze
statutem należą do jej kompetencji,
l)
w sprawach spornych, na wniosek Sądu
Rozjemczego, wykładnia statutu ruchu.
4.
Żąda
informacje od posłów Parlamentu Europejskiego, posłów i senatorów Parlamentu
RC, proponowanych lub oficjalnie popieranych przez ruch, na temat działalności
i zleca im zadania zgodnie z programem ruchu.
5.
Jest
kompetentna decydować w sprawach kontaktów zagranicznych i kontaktów na inne
partie polityczne i ruchy polityczne.
6.
Schodzi
się według potrzeby, co najmniej 2 razy w roku.
7.
Zebrania
Rady Republikowej zwołuje przewodniczący ruchu.
8.
Jeżeli
o to zażąda co najmniej 1/5 członków Rady
Republikowej, Rada Wykonawcza jest
zobowiązana zwołać w terminie do 14 dni zebranie Rady Republikowej.
9.
Rada
Republikowa jest zobowiązana włączyć do programu obrad wszystkie sprawy
przedstawione przez Radę Wykonawczą.
10.
Określenie
regulaminu obrad Rady Republikowej jest w jej kompetencji.
§24 – Rada
Wykonawcza
1.
Rada
Wykonawcza kontroluje i kieruje politykę ruchu w okresie między poszczególnymi
zebraniami Rady Republikowej zgodnie z jej uchwałami i zgodnie z przyjętym
programem ruchu. O swojej działalności informuje Radę Republikową.
2.
Rada
Wykonawcza jest 7 – 13 osobowa. Jej członkami są przewodniczący ruchu, pierwszy wiceprzewodniczący ruchu i
kolejni działacze ruchu. Jej członkowie są wybierani spośród członków Rady
Republikowej. Członek Rady Wykonawczej otrzyma legitymację członka Rady
Wykonawczej.
3.
Rada
Wykonawcza obraduje według potrzeby, co najmniej raz na dwa miesiące. Przewodniczący ruchu ma prawo zwołać zebranie
Rady Wykonawczej kiedykolwiek. Jeżeli o to żąda co najmniej 1/3
członków Rady Wykonawczej jest przewodniczący ruchu zobowiązany bezzwłocznie
zwołać zebranie Rady Wykonawczej.
4.
Posłowie
Parlamentu Europejskiego, posłowie i senatorowie Parlamentu RC i radni województw, o ile są członkami Ruchu,
mogą kiedykolwiek brać udział w zebraniu Rady Wykonawczej. O ile nie byli
wybrani członkami Rady Wykonawczej, mają głos doradczy. Również goście
zaproszeni na zebranie Rady Wykonawczej mają głos doradczy.
5.
Rada
Wykonawcza określa obowiązki wiceprzewodniczących
ruchu i innych działaczy ruchu.
§25 –
Przewodniczący ruchu
1.
Przewodniczący
ruchu reprezentuje ruch w kraju i za granicą.
2.
Jest
odpowiedzialny za realizowanie polityki, ideologii i strategii ruchu.
3.
Wykonuje
wszystkie zadania określone statutem, Kongresem, Radą Republikową i Radą
Wykonawczą.
4.
Przewodniczącego
zastępuje w czasie jego nieobecności pierwszy wiceprzewodniczący lub
uprawomocniony przez Radę Republikową członek Rady Wykonawczej.
5.
Prawo
podpisu w imieniu ruchu ma przewodniczący, pierwszy wiceprzewodniczący lub
uprawomocniony przez Radę Republikową członek Rady Wykonawczej.
§25a –
Pierwszy wiceprzewodniczący ruchu
1.
Pierwszy
wiceprzewodniczący ruchu jest wybierany przez Kongres ruchu.
2.
Funkcję
pierwszego wiceprzewodniczącego piastuje członek sekcji narodowej, która nie
przewodniczy ruchowi.
§25b – Wiceprzewodniczący ruchu
1.
Ruch
ma 1 – 5 wiceprzewodniczących. Liczbę wiceprzewodniczących określa Kongres
ruchu.
2.
Wiceprzewodniczący ruchu są wybierani przez Radę Republikową.
3.
Zakres
obowiązków wiceprzewodniczących ruchu
określa Rada Republikowa.
§26 – Sekretarz Rady Wykonawczej
1.
Sekretarz
Rady Wykonawczej jest wybierany spośród członków Rady Wykonawczej.
2.
Sekretarz
Rady Wykonawczej zapewnia agendę ruchu, kieruje Biurem Ruchu, koordynuje
działalność organów ruchu wszystkich szczebli, wykonuje wszystkie zadania
wynikające ze statutu, uchwał Rady Republikowej, Rady Wykonawczej i decyzji
przewodniczącego ruchu.
3.
Określa
obowiązki pracowników Biura Ruchu.
4.
Sekretarza
Rady Wykonawczej w okresie jego nieobecności zastępuje wyznaczony członek Rady
Wykonawczej.
5.
Obowiązki
sekretarza określa Rada Republikowa.
§27 – Komisja
Rewizyjna
1.
Komisja
Rewizyjna ma 3 – 7 członków.
2.
Komisja
Rewizyjna wybiera spośród siebie przewodniczącego i wiceprzewodniczącego.
3.
Członkostwo
w Komisji Rewizyjnej wyklucza: a) członkostwo w Sądzie Rozjemczym, b) umowa
pracy w ruchu.
4.
Do
kompetencji Komisji Rewizyjnej należy: a) kontrolować realizację uchwał Rady
Republikowej, b) kontrolować dotrzymywanie budżetu ruchu, c) śledzić sytuację
materialną ruchu, d) kontrolować gospodarkę własną ruchu.
5.
Jest
kompetentna wymagać przekazanie danych i informacji od wszystkich organów
ruchu, zaglądać do księgowości i innych dokumentów i spisów, jak też do
protokołów ruchu. Jej wymogi jest zobowiązany spełnić każdy organ ruchu i działacz
ruchu.
6.
Swoją
działalność prowadzi formą posiedzeń lub delegowania swoich członków.
7.
O
wynikach swej działalności jest zobowiązana poinformować Kongres o realizacji
budżetu również Radę Republikową.
8. Członkowie Komisji
Rewizyjnej biorą udział w zebraniach Rady Republikowej i Rady Wykonawczej
z głosem doradczym.
§28 – Sąd
Rozjemczy
1.
Sąd
Rozjemczy ma 3 członków. Członków Sądu Rozjemczego wybiera Kongres.
2.
Sąd
Rozjemczy wybiera spośród siebie przewodniczącego komisji.
3.
Członkostwo
w Komisji Rewizyjnej wyklucza: a) członkostwo w Radzie Wykonawczej lub Radzie
Republikowej, b) członkostwo w Komisji Rewizyjnej, c) umowa pracy w ruchu.
4.
Sąd
Rozjemczy obraduje: a) w sprawie wykreślenia członka z ewidencji, b)
zawsze, kiedy członkowie działają w sprzeczności z programem, celami i
statutem ruchu, c) w wypadku nadużycia funkcji przez posłów, senatorów i
działaczy ruchu, d) w wypadku rozbieżności w wykładni statutu.
5.
O
dochodzeniu informuje Radę Republikową i przedstawia wniosek na rozstrzygnięcie
sporu.
§29 – Sekcje
narodowe
1.
COEXISTENTIĘ-WSPÓLNOTĘ tworzą członkowie różnych narodowości.
2.
Zgodnie z działalnością ruchu, którą rozwija w interesie różnych
społeczeństw narodowych, członkowie ruchu należący do danej narodowości mogą
tworzyć sekcje narodowe.
3.
Sekcja narodowa przedstawia
sprawozdanie z działalności Kongresowi, i w wypadku że jest to konieczne,
również Radzie Republikowej.
4.
Sekcja narodowa jest organem
doradczym ruchu. W wypadku, że sekcja narodowa przedstawi Radzie Republikowej
lub Radzie Wykonawczej uchwałę z wnioskiem do realizacji, Rada Republikowa lub
Rada Wykonawcza jest zobowiązana wniosek omówić na najbliższym zebraniu.
5.
Sekcje narodowe kierują się
regulaminem sekcji, który uchwala Rada Republikowa.
6.
Przewodniczącego sekcji
narodowej wybiera Rada Republikowa, członków sekcji
narodowej deleguje Rada Wykonawcza.
§30 – Komisje
resortowe i tematyczne
1.
Rada
Republikowa i Rada Wykonawcza w celu poprawy jakości pracy i rozwiązywania
zasadniczych problemów powołują komisje resortowe i tematyczne.
2.
O
celach, warunkach pracy i okresie działania komisji decyduje organ, który ją
powołał.
§31 – Biuro
Ruchu
1.
Agendę organów ruchu zapewnia Biuro Ruchu.
2.
Biurem Ruchu kieruje sekretarz Rady Wykonawczej.
3.
Prace administracyjne zapewniają pracownicy biura.
4.
Ruch jest pracodawcą wobec pracowników biura i zatrudnionym w biurze.
5.
Biuro Ruchu: a) prowadzi ewidencję członków, grup gminnych i obwodowych,
sekcji narodowych, komisji tematycznych i resortowych, b) zapewnia warunki do
działalności wybieralnych organów ruchu i realizację ich decyzji, c) dogląda na
poprawne prowadzenie księgowości i gospodarowania grup gminnych i obwodowych,
d) zapewnia wewnętrzną działalność informacyjną ruchu, e) przygotowuje wniosek
budżetu i dotrzymuje jego realizowanie.
6.
Strukturę organizacyjną Biura Ruchu i innych biur terenowych, ich
regulamin określa Rada Wykonawcza.
7.
Biuro Ruchu może powoływać terenowe biura ruchu.
§32 –
Gospodarowanie i majątek ruchu
1.
Grupy gminne, obwodowe (jednostka
organizacyjna) mogą na korzyść ruchu zyskiwać majątek, gospodarować i dysponować nim na za
zgodą upoważnionych organów statutowych ruchu według §25 punkt 4 i 5.
2.
Majątek
ruchu tworzą następujące środki finansowe i majątkowe: a) majątek własny ruchu,
b) ewentualne składki członkowskie, c) dotacje państwowe, składki i inne środki
finansowe, d) składki, dary i dochody
z innych źródeł.
§33 –
Rozwiązanie ruchu
1.
Ruch
jest rozwiązany na podstawie uchwały Kongresu, o ile za wnioskiem głosuje 2/3
obecnych delegatów
2.
O
likwidacji majątku ruchu decyduje Kongres zgodnie z obowiązującymi przepisami.
§34 –
Postanowienia końcowe
1.
Rada
Republikowa jest kompetentna w okresie między dwoma Kongresami nowelizować
statut ruchu zgodnie z ustawodawstwem Republiki Czeskiej.
2.
Statut był zaakceptowany na XVI Kongresie
COEXISTENTII w dniu 11.5.2019 r. w Czeskim Cieszynie.
Navrhovaný text stanov politického
hnutí COEXISTENTIA
(dále COEX) připraven ke schválení na
XVI. Kongrese COEX, který se koná 11.5.2019 v České Těšíně
Článek 1 –
Všeobecné zásady
§ 1 – Název a charakteristika hnutí
1. Název
hnutí: COEXISTENTIA, tomu odpovídající názvy: česky SOUŽITÍ, slovensky
SPOLUŽITIE, polsky WSPÓLNOTA, německy ZUSAMMENLEBEN, maďarsky EGYÜTTÉLÉS,
ukrajinsky a rusínsky SPIVŽITTJA, chorvatsky KOEGZISTENCIJA
2. Zkratka
hnutí: COEX
3. Užívání
uvedených názvů v jednom jazyce nebo ve vícerých jazycích najednou je
plnoprávné.
4. COEXISTENTIA-SOUŽITÍ
je hnutím pravého středu.
5. COEXISTENTIA-SOUŽITÍ
je otevřené i ve směru těch levicových a pravicových seskupení, které
respektují demokratické principy zakotvené v těchto stanovách.
§ 2 – Právní postavení hnutí
1. Prohlášení
o založení hnutí bylo zveřejněno 26.2.1990 v Praze.
2. Zakládající
Kongres hnutí se konal 31.3.1990.
3. Hnutí
bylo zaregistrováno podle zákona ČSFR č.15/1990 Sb. dne 27.2.1990 s číslem
AVS/1-514/90 a přeregistrováno podle zákona č. 424/1991 Sb. dne 17.4.1992.
4. COEXISTENTIA-SOUŽITÍ
je právním subjektem.
§ 3 – Znaky, razítka hnutí a jednací jazyky
1. Znak
hnutí: červený tulipán na bílém poli v kruhovém rámečku s nápisy dle
§1, odst.1
|
|
|
2.
Velké
razítko hnutí: tulipán ohraničený kruhem s názvy dle §1, odst.1
3.
Malé
razítko hnutí: obdélníkový tvar, v levé části: tulipán, doplněno textem:
COEXISTENTIA, politické hnutí Český Těšín
4.
Razítko
národní sekce: obdélníkový tvar s textem: COEXISTENTIA-SOUŽITÍ a název
v jazyce příslušné národnosti, NÁRODNÍ SEKCE
5.
Razítko
místní skupiny: kruhový tvar s textem: COEXISTENTIA-SOUŽITÍ a název
v jazyce příslušné národnosti, MÍSTNÍ SKUPINA
6.
Jednací
jazyky: český, slovenský, polský, německý, maďarský, ukrajinský, chorvatský
§ 4 – Sídlo a
územní působnost
1.
Sídlo
hnutí: Český Těšín, Střelniční 28
2.
Územní
působnost: Česká republika
Článek 2 – Politické cíle hnutí
§ 5
1.
Hnutí
ve své činnosti prosazuje dodržování práv Všeobecné deklarace lidských práv
vyhlášenou Valným shromážděním Organizace spojených národů dne 10.12.1948.
2.
Činnost
hnutí směřuje k programovému prosazování ochrany a dalšího rozvoje
lidských práv a základních svobod, zejména těch, které jsou základem
spravedlnosti a míru ve světě a které jsou nejlépe zachovávány na jedné straně
účinnou politickou demokracií a na druhé straně společným pojetím a dodržováním
lidských práv na němž závisí.
§ 5a
Hnutí podporuje kulturní, jazykovou a náboženskou
rozmanitost.
§ 5b
Hnutí prosazuje s podporou občanských sdružení a obecně
prospěšných společností ochranu a další rozvoj lidských práv a základních
svobod.
§ 5c
Základní politické cíle hnutí jsou:
a)
právo
na používání vlastního jazyka v úředním styku,
b)
právo
na vzdělání v mateřském jazyce, garantované státem,
c)
právo
účasti na řešení věci, týkající se národních a etnických menšin,
d)
právo
na šíření informací ve svém jazyce,
e)
právo
na rozvoj vlastních kulturních tradic,
f)
právo
na zachování vlastních kulturních památek a statků.
§ 5d
Politické cíle v jednotlivých oblastech sociálního a
hospodářského života hnutí specifikuje ve svém programu.
§ 5e
Hnutí se ve své činnosti řídí dokumenty Evropské unie a Rady
Evropy, zejména
a)
Chartou
základních práv a svobod Evropské unie,
b)
Úmluvou
Rady Evropy o ochraně lidských práv a základních svobod ve znění protokolu
č.11,
c)
Rámcovou
úmluvou Rady Evropy o ochraně národnostních menšin,
d)
Evropskou
chartou Rady Evropy o ochraně regionálních či menšinových jazyků.
Článek 3 – Členství
§ 6
1.
Členem
hnutí může být každá osoba starší 18 let, která není členem jiné politické
strany nebo politického hnutí a která souhlasí se stanovami hnutí a programem
hnutí.
2.
Člen
hnutí a) podílí se na činnosti hnutí, b) může volit a být volen, c) může
zakládat místní skupiny nebo oblastní skupiny a vytvářet národní sekce, d) je povinen dodržovat stanovy hnutí a
program hnutí.
3.
Členství
zaniká a) úmrtím člena, b) vystoupením člena, c) vyškrtnutím člena.
4.
Člen
může vystoupit z hnutí na základě písemného prohlášení.
5.
Prohlášení
odevzdá člen u příslušné národní sekce, tajemníkovi Výkonné rady nebo
zmocněnému pracovníkovi Kanceláře hnutí. Členství zaniká dnem předání
prohlášení.
6.
Členství
může být zrušené vyškrtnutím člena v případě, že člen působí
v rozporu se stanovami hnutí nebo programem hnutí.
7.
O
vyškrtnutí člena rozhoduje Republiková rada, odvolacím orgánem je Smírčí
komise.
§ 7 – Evidence
členů
1.
Evidenci
členů vede tajemník Výkonné rady hnutí.
2.
Na
základě písemné deklarace, ve které člen svým podpisem stvrzuje své členství
v hnutí a zavazuje se dodržovat stanovy hnutí a program hnutí obdrží člen
v termínu do 30 dnů členskou legitimaci.
3.
V členské
legitimaci je vyznačeno jméno a příjmení, datum narození, bydliště a zaměstnání
člena, jeho podpis a datum vstoupení.
§ 8 – zrušen
§ 9 – zrušen
§ 10 – Čestné
členství
1.
Na
návrh předsedy hnutí Kongres může udělit čestné členství. Čestný člen má právo
podílet se na činnosti hnutí se všemi právy a povinnostmi člena.
2.
Čestné
členství může být zrušeno: a) pokud o to požádá člen písemně, b) pokud jeho
činnost se dostane do rozporu se stanovami hnutí a programem hnutí.
Článek 4 – Organizační struktura
hnutí a všeobecné zásady činnosti
§ 11
1.
Organizační
struktura a orgány hnutí: a) místní nebo oblastní skupiny nebo orgány, b)
celostátní orgány.
2.
Orgány
místních a oblastních skupin: a) členská schůze, b) výbor skupiny.
3.
Celostátní
orgány: a) Kongres, b) Republiková rada, c) Výkonná rada, d) národní sekce, e)
Smírčí skupina, f) Revizní komise, g) resortní a tématické komise.
§ 12 – Volba
orgánů a funkcionářů hnutí
1.
Orgány
a funkcionáři hnutí jsou voleni hlasováním na období 2 let. O způsobu hlasování
rozhoduje Kongres nebo Republiková rada a v případě místních nebo
oblastních skupin – členská schůze.
2.
Při
volbě orgánů hnutí mohou být voleni náhradníci. V případě odstoupení
některého z volených členů, na jeho místo postoupí podle pořadí volený
náhradník.
3.
Působnost
ve volené funkci zaniká: a) odstoupením z funkce, b) odvoláním
z funkce, c) zánikem členství v hnutí.
4.
O
odstoupení z funkce písemně žádá člen orgán, který ho zvolil nebo kterého
je členem. Rezignace nabývá platnosti, kdy ji příslušný orgán přijme.
5.
Funkcionáře
může z funkce odvolat orgán, který jej zvolil.
§ 13 –
Platnost usnesení v orgánech hnutí
1.
Orgán
hnutí je schopný usnášení, když je přítomná většina členů s hlasovacím
právem. K přijetí usnesení stačí, kdy pro hlasovala většina přítomných
členů s hlasovacím právem, pokud stanovy nestanoví jinak.
2.
Usnesení
místních nebo oblastních skupin, a také národních sekcí jsou závazné pro ty,
které tak hlasovaly.
3.
Usnesení
Kongresu jsou závazné pro celé hnutí.
§ 14 –
Působnost volených orgánů hnutí
1.
Každý
volený orgán hnutí má samostatnou a nezávislou pravomoc určenou stanovami.
V kompetenčních sporech rozhoduje, na návrh Smírčí komise, vyšší orgán.
2.
Místní
a oblastní skupiny mohou navazovat a rozvíjet styky s místními
organizacemi jiných stran a hnutí.
3.
Národní
sekce může udržovat kontakty s orgány a organizacemi svých mateřských
zemí.
Článek 5 – Místní a oblastní skupiny
§ 15
Základním článkem hnutí jsou místní a oblastní skupiny,
které se tvoří na základě samosprávných principů.
§ 16 –
Zakládání místních a oblastních skupin
1.
Místní
nebo oblastní skupina může vzniknout na základě písemného prohlášení nejméně
pěti osob, zaslaného kanceláři hnutí.
2.
Místní
skupina působí na území obce, města nebo městské čtvrti, oblastní skupina
zahrnuje více územních jednotek.
3.
V souladu
se stanovami místní nebo oblastní skupinu, do 30 dnů od data prohlášení
zaregistruje kancelář hnutí.
4.
Místní
nebo oblastní skupina vzniká dnem registrace.
5.
V případě,
že registrace skupiny je v rozporu se stanovami, kancelář hnutí do 30 dnů
oznámí své rozhodnutí dotyčným osobám s uvedením důvodů.
§ 17 – Zánik
místní nebo oblastní skupiny
1.
Místní
nebo oblastní skupina může zaniknout: a) sloučením s jinou skupinou, b)
rozpuštěním skupiny, c) snížením počtu členů pod 5 osob.
2.
O
sloučení nebo rozpuštění skupiny může rozhodnout členská schůze.
§ 18 – Členská
schůze místní nebo oblastní skupiny
1.
Členská
schůze je nejvyšším orgánem místní nebo oblastní skupiny.
2.
Členskou
schůzí svolává výbor skupiny nejméně jednou ročně. Když o to požádá nejméně 1/3
členů skupiny výbor je povinen svolat členskou schůzí nejpozději do 14 dnů.
3.
O
termínu a programu členské schůze je povinen výbor skupiny informovat členy
s předstihem nejméně 8 dnů.
4.
Členská
schůze je usnášeníschopná, když je přítomná nadpoloviční většina členů.
5.
Jestli
byla členská schůze řádně svolána, ale do času zahájení uvedeného na pozvání se
nadpoloviční většina členů nedostavila, tak po uplynutí 30 minut se schůze
uznává za usnášeníschopnou za účasti skutečně přítomných členů.
6.
K přijetí
usnesení je potřebná prostá většina hlasů.
7.
K výlučným
pravomocím členské schůze patří:
a)
hodnocení činnosti a hospodaření skupiny,
b)
volba předsedy skupiny,
c)
volba členů a náhradníků členů výboru
skupiny,
d)
volba delegátů na Kongres hnutí,
e)
navrhování kandidátů na funkce do místních
samospráv v obvodě, kde skupina působí,
f)
rozhodnutí
o zániku místní nebo oblastní skupiny,
g)
rozhodnutí o sloučení s jinou skupinou.
8.
Program
členské schůze určuje výbor skupiny. Když členská schůze byla svolána na podnět
1/3 členů skupiny, je povinen zařadit do programu i bod
důvodu svolání této schůze.
§ 19 – Výbor
místní nebo oblastní skupiny
1.
Činnost
a hospodaření skupiny v období mezi členskými schůzemi řídí 3 – 7 členný
výbor skupiny, vedený předsedou.
2.
Předsedu
a členy výboru skupiny, včetně 1 – 3 náhradníky, volí členská schůze.
3.
Výbor
skupiny volí ze svého středu místopředsedu, tajemníka a hospodáře a podle
uvážení i jiné funkcionáře.
4.
Výbor
skupiny se schází podle potřeby, nejméně však jednou čtvrtletně.
5.
Schůze
výboru skupiny svolává předseda. Když o to požádá 1/3
členů výboru skupiny je povinen předseda do 14 dnů svolat schůzí výboru.
6.
Do
pravomoci výboru skupiny patří: a) organizování činnosti místní nebo oblastní
skupiny, b) svolávání členské schůze, c) příprava a svolávání veřejných
(předvolebních) schůzí.
§ 20
1.
Členové
obecních (městských) zastupitelstev zvolení z kandidátů navržených hnutím
v obvodu působnosti místní nebo oblastní skupiny mají právo zúčastnit se
schůze výboru skupiny nebo členské schůze skupiny.
2.
Členové
obecních (městských) zastupitelstev zvolení z kandidátů navržených hnutím
v obvodu působnosti místní nebo oblastní skupiny mohou na členské schůzí
předložit zprávu o své činnosti.
§ 21 – Úlohy
místní nebo oblastní skupiny
a)
podílet
se na organizování politického života obce, města nebo oblasti v souladu
s programem a stanovami hnutí,
b)
iniciovat
a politicky zabezpečovat řešení problémů hospodářského a sociálního rozvoje
obce, ochrany životního prostředí, podmínek školského vzdělávání,
c)
zasahovat
v případě diskriminace, působit ve směru dodržování lidských práv,
uplatňování principů demokracie, práv národních společenství (etnických
skupin), občanské rovnoprávnosti a sounáležitosti,
d)
přispívat
k vytváření dobrých mezilidských vztahů a soužití občanů různých
národností a vyznání,
e) vést
evidenci členů skupiny,
f)
zabezpečovat ochranu zájmu členů,
g) organizovat
účast hnutí v komunálních volbách,
h) podílet
se na přípravě, propagaci a zabezpečování průběhu voleb do Evropského
parlamentu, parlamentních a senátních voleb a voleb do krajských
zastupitelstev,
i)
spolupracovat s členy obecních (městských)
zastupitelstev zvolených v komunálních volbách,
j)
informovat
voliče o cílech a realizaci programu hnutí,
k)
navazovat
a rozvíjet kontakty s místními organizacemi samospráv a státní správy.
Článek 6 – Republikové orgány hnutí
§ 22 – Kongres
1. Nejvyšším
orgánem hnutí je Kongres.
2. Na
Kongresu mají hlasovací právo: a) delegáti zvolení na schůzích místních nebo
oblastních skupin, b) delegáti zvolení na konventech národních sekcí, c)
členové Republikové rady, Revizní komise a Smírčí komise.
3. Kongres
svolává předseda hnutí na základě stanov a rozhodnutí Republikové rady nejméně
jednou za 2 roky.
4. Na
Kongres může každá místní nebo oblastní skupina delegovat nejméně jednoho
člena. Další členové budou delegováni podle klíče stanoveného Republikovou
radou.
5.
Do
pravomoci Kongresu patří:
a) schvalování a novelizace stanov,
b) přijetí a novelizace programu hnutí,
c) vyhodnocení období mezi Kongresy,
d) projednání zprávy Revizní komise,
e) volba předsedy hnutí,
f) volba prvního místopředsedy,
g) volba 19 – 39 členné Republikové rady,
h) volba 3 – 7 členné Revizní komise,
i) volba 3 členné Smírčí komise,
j) případné určení výšky členského příspěvku,
k) rozhodování o zániku hnutí a majetkovém
vypořádání,
l) rozhodování o všech otázkách, které podle
stanov patří do jeho pravomoci.
§ 23 –
Republiková rada
1.
Je
politickým, rozhodovacím a kontrolním orgánem hnutí. V období mezi dvěma
Kongresy rozhoduje o všech otázkách, které nepatří do výlučné pravomoci
Kongresu.
2.
Členy
Republikové rady jsou automaticky poslanci Evropského parlamentu, poslanci a
senátoři Parlamentu ČR a taktéž zvolení zastupitelé krajů, pokud jsou členy
hnutí. Jejich členství v Republikové radě je zachováno až do následného
Kongresu a to i tehdy, jestli v dalších volbách nezískali mandát.
3.
Do
působnosti Republikové rady patří:
a)
volba členů Výkonné rady,
b)
volba místopředsedy hnutí,
c)
schválení volební komise hnutí,
d)
příprava a schválení programu předvolební
kampaně,
e)
uzavírání koaličních a politických dohod pro
volby do Evropského parlamentu, parlamentní a senátní volby a volby do
zastupitelstev krajů,
f)
schvalování kandidátů pro volby do Evropského
parlamentu,
g)
schvalování kandidátů pro parlamentní a
senátní volby,
h)
schvalování kandidátů pro volby do krajských
zastupitelstev,
i)
ve spolupráci s místními nebo oblastními
skupinami organizace účastí hnutí v komunálních volbách,
j)
přijímání a úprava finančních a hospodářských
pravidel hnutí,
k)
rozhodování ve věcech, které podle
stanov patří do její kompetence,
l)
ve sporných otázkách, na návrh Smírčí komise,
výklad stanov hnutí.
4.
Požaduje
informace od poslanců Evropského parlamentu, poslanců a senátorů Parlamentu ČR,
navržených nebo oficiálně podporovaných hnutím o činnosti a ukládá jim úkoly ve
smyslu programu hnutí.
5.
Je
oprávněna rozhodovat o zahraničních vztazích a kontaktech na jiné politické
strany a politická hnutí.
6.
Schází
se podle potřeby, avšak nejméně 2 krát na rok.
7.
Schůzi
Republikové rady svolává předseda hnutí.
8.
Když
o to požádá písemně 1/5 členů Republikové rady, je
Výkonná rada povinna do 14 dnů svolat schůzi Republikové rady.
9.
Republiková
rada je povinna zařadit do programu jednání všechny záležitosti předložené
Výkonnou radou.
10.
Určení
jednacího řádu Republikové rady je v její kompetenci.
§ 24 – Výkonná
rada
1.
Výkonná
rada kontroluje a řídí politiku hnutí v období mezi jednotlivými schůzemi
Republikové rady ve smyslu jejího usnesení a v souladu s přijatým
programem hnutí. O své činnosti informuje Republikovou radu.
2.
Výkonná
rada je 7 – 13 členná. Její členy jsou předseda hnutí, první místopředseda
hnutí a další funkcionáři hnutí. Její členové jsou voleni z členů
Republikové rady. Člen Výkonné rady obdrží legitimaci člena Výkonné rady.
3.
Výkonná
rada jedná podle potřeby, nejméně jednou
za dva měsíce. Předseda hnutí je oprávněn kdykoliv svolat schůzí Výkonné
rady. Když o to požádá nejméně 1/3 členů Výkonné rady
předseda hnutí je povinen bezodkladně svolat schůzi Výkonné rady.
4.
Poslanci
Evropského Parlamentu, poslanci a senátoři Parlamentu ČR a členové zastupitelstev krajů, pokud jsou
členy hnutí se mohou kdykoliv zúčastnit schůzí Výkonné rady. Pokud
nebyli zvolení členy Výkonné rady, mají hlas poradní. Taktéž hosté pozváni na
schůzi Výkonné rady mají hlas poradní.
5.
Výkonná
rada určuje pracovní náplň místopředsedů
a dalších funkcionářů hnutí.
§ 25 –
Předseda hnutí
1.
Předseda
hnutí zastupuje hnutí v tuzemsku i v zahraničí.
2.
Je
zodpovědný za realizaci politiky, ideologie a strategie hnutí.
3.
Vykonává
všechny úkoly uložené stanovami, Kongresem, Republikovou radou a Výkonnou
radou.
4.
Předsedu
zastupuje v době jeho nepřítomnosti první místopředseda nebo Republikovou
radou zplnomocněný člen Výkonné rady.
5.
Podpisové
právo jménem hnutí náleží předsedovi, prvnímu místopředsedovi nebo Republikovou
radou zplnomocněnému členu Výkonné rady.
§ 25a – První
místopředseda hnutí
1. První
místopředseda hnutí je volen Kongresem hnutí.
2. Funkci
prvního místopředsedy hnutí zastává člen nepředsedající národní sekce.
§ 25b – Místopředseda hnutí
1. Hnutí
má 1 – 5 místopředsedů. Počet místopředsedů stanoví Kongres hnutí.
2. Místopředsedy hnutí volí
Republiková rada.
3. Pracovní
náplň místopředsedů hnutí určuje
Republiková rada.
§ 26 – Tajemník Výkonné rady
1. Tajemník
Výkonné rady je volen z řad členů Výkonné rady.
2. Tajemník
Výkonné rady zajišťuje agendu hnutí, řídí kancelář hnutí, koordinuje činnost
orgánů hnutí na všech úrovních, vykonává veškeré úkoly vyplývající ze stanov,
usnesení Republikové rady, Výkonné rady a nařízení předsedy hnutí.
3. Určuje
pracovní náplň zaměstnanců kanceláře hnutí.
4. Tajemníka
Výkonné rady po dobu jeho nepřítomnosti zastupuje pověřený člen Výkonné rady.
5.
Pracovní
náplň tajemníka určuje Republiková rada.
§ 27 – Revizní komise
1. Revizní
komise má 3 – 7 členů.
2. Revizní
komise volí ze svého středu předsedu a místopředsedu.
3. Členství
v Revizní komisi vylučuje: a) členství v Smírčí komisi, b) pracovní vztah
v hnutí.
4. Do působnosti
Revizní komise patří: a) kontrolovat plnění usnesení Republikové rady, b)
kontrolovat dodržování rozpočtu hnutí, c) sledovat vývoj hmotné situace hnutí,
d) kontrolovat vlastní hospodaření hnutí.
5. Je
oprávněna vyžádat si údaje a informace od všech orgánů hnutí, nahlížet do
účetních a jiných dokladů a spisů, jak rovněž do zápisů hnutí. Její žádosti je
povinen podřídit se každý orgán a funkcionář hnutí.
6. Svou
činnost provádí formou zasedání nebo delegování svých členů.
7. O
výsledcích své činnosti je povinna podat vyjádření Kongresu a o plnění rozpočtu
hnutí také Republikové radě.
8. Členové
Revizní komise se zúčastňují schůzí Republikové rady a Výkonné rady
s poradním hlasem.
§ 28 – Smírčí komise
1. Smírčí
komise má 3 členy. Členy Smírčí komise volí Kongres.
2. Smírčí
komise volí ze svého středu předsedu.
3. Členství
ve Smírčí komisi vylučuje: a) členství ve Výkonné radě nebo Republikové
radě, b) členství v Revizní komisi, c) pracovní vztah v hnutí.
4. Smírčí
komise jedná: a) ve věci vyškrtnutí člena z evidence , b) ve všech
případech, kdy členové jednají v rozporu s programem, cíli a
stanovami hnutí, c) v případech zneužití funkce parlamentními poslanci,
senátory a funkcionáři hnutí , d) v případě rozporu ve výkladu stanov.
5.
O
šetření informuje Republikovou radu a předkládá návrh na řešení.
§ 29 – Národní
sekce
1.
COEXISTENTII-SOUŽITÍ tvoří členové různých národností.
2.
V souladu s činnosti hnutí, kterou vyvíjí v zájmů různých
národních společenství, členové hnutí přináležející k dané národnosti
mohou vytvářet národní sekce.
3.
Národní sekce předkládá zprávu o činnosti Kongresu, a pokud je to nutné
rovněž Republikové radě.
4.
Národní sekce
jsou poradním orgánem hnutí. V případě, že národní sekce předloží Republikové
radě nebo Výkonné radě usnesení s návrhem na řešení, Republiková rada nebo
Výkonná rada je povinna návrh projednat ne nejbližší schůzi.
5.
Národní sekce se řídí jednacím řádem sekce, který schvaluje Republiková
rada.
6.
Předsedu národní sekce volí
Republiková rada, členy národní sekce
deleguje Výkonná rada.
§ 30 – Resortní a tématické komise
1. Republiková
rada a Výkonná rada za účelem zkvalitnění své práce a řešení zásadních problémů
zřizují resortní a tématické komise.
2. O
cílech, podmínkách práce a trvání činnosti komisí rozhoduje orgán, který jej
zřídil.
§ 31 – Kancelář hnutí
1.
Agendu orgánů hnutí zajišťuje
Kancelář hnutí.
2.
Kancelář hnutí vede tajemník Výkonné
rady.
3.
Administrativní práce provádí
pracovníci kanceláře.
4.
Hnutí má právní postavení
zaměstnavatele vůči pracovníkům a zaměstnancům kanceláře.
5.
Kancelář hnutí: a) vede evidenci členů,
místních a oblastních skupin, národních sekcí, resortních a tématických komisí,
b) zajišťuje podmínky pro činnost volených orgánů hnutí a realizaci jejich
rozhodnutí, c) dohlíží na správné vedení účetnictví a hospodaření místních a
oblastních skupin, d) zajišťuje vnitřní informační činnost hnutí, e) připravuje
návrh rozpočtu a dodržuje jeho realizaci.
6.
Organizační strukturu kanceláře
hnutí a ostatních územních kanceláří, jejich organizační řád stanoví Výkonná
rada.
7.
Kancelář hnutí může zřizovat územní kanceláře
hnutí.
§ 32 –
Hospodaření a majetek hnutí
1.
Místní a oblastní skupiny
(organizační jednotka) mohou ve prospěch hnutí nabývat majetek, jim hospodařit a
nakládat s ním, na základě souhlasu oprávněných statutárních orgánů hnutí
podle § 25 bod 4 a 5.
2.
Majetek
hnutí tvoří následující finanční a hmotné prostředky: a) vlastní majetek hnutí,
b) případné příspěvky členů, c) státní dotace, příspěvky a jiné finanční
prostředky, d) příspěvky, dary a příjmy z jiných zdrojů.
§ 33 – Zánik
hnutí
1.
Hnutí
zaniká na základě usnesení Kongresu, pokud pro návrh hlasuje 2/3
přítomných delegátů.
2.
O
likvidaci majetku hnutí rozhoduje Kongres podle platných předpisů.
§ 34 –
Závěrečná ustanovení
1.
Republiková
rada je oprávněna, v období mezi dvěma Kongresy, novelizovat stanovy hnutí
v souladu s právním řádem České republiky.
2.
Stanovy
byly odsouhlasené na XVI. Kongresu
COEXISTENTIA dne 11.5.2019 v České
Těšíně.
*************************************************************************************************************
Wybory do Parlamentu Europejskiego
24 i 25.5.2019 r.
Európai Parlamenti választások 2019,
május 24. – 25.
Volby do Evropského parlamentu 24. a
25.5.2019
EUROPA FAIR PLAY JEST MOŻLIWA
KANDYDAT ZIEMI CIESZYŃSKIEJ DO PARLAMENTU
EUROPEJSKIEGO NR 5 NA LIŚCIE ČSSD
|
MGR PAWEŁ KAWULOK,
ZAPRASZAM DO WYBORÓW W DNIACH 24 i 25 MAJA 2019 R.
DZIĘKUJĘ ZA GŁOS PREFERENCYJNY.
WSPIERANIE ROZWOJU REGIONÓW TRANSGRANICZNYCH TAKICH
JAK
ŚLĄSK CIESZYŃSKI
UZYSKANIE WIĘKSZYCH ŚRODKÓW
UNIJNYCH NA ZIELONĄ ENERGIĘ ELIMINUJĄCĄ SMOG, CHRONIĄCĄ NASZ KLIMAT I ZDROWIE
WSPÓLNA WALKA ZE ZMIANAMI KLIMATU TO SPRAWIEDLIWE
WOBEC NATURY
I NASZYCH DZIECI
WSPIERANIE EDUKACJI I WYMIANY
MIĘDZYNARODOWEJ
WYMIANY STUDENTÓW
STANOWIENIE JEDNOLITEGO PODATKU DLA GLOBALNYCH SPÓŁEK
NA POZIOMIE UNII EUROPEJSKIEJ
OPIEKA
ZDROWOTNA NA NAJWYŻSZYM POZIOMIE EUROPEJSKIM
DLA WSZYSTKICH
OBYWATELI
CHCEMY MIEĆ WPŁYW, W JAKIM KIERUNKU
BĘDZIE PODĄŻAĆ
UNIA EUROPEJSKA
*************************************************************************************************************
„Czego Polacy szukają Czechach?” / „Co Poláci hledají v Čechách?”
Na
portalu internetowym www.onet.pl można
przeczytać artykuł „Tu chcę się zestarzeć. Czego Polacy szukają w Czechach?”. W Czechach pracuje
ponad 44 tysięcy Polaków. Według najnowszego raportu ONZ kraj ten zajmuje
wysokie, 20. miejsce w rankingu najszczęśliwszych na świecie (Polska – 40).
Zarobki nie są tu jednak dużo wyższe niż u nas, mieszkania nie są już tańsze.
Co więc przyciąga Polaków? – czytamy w artykule.
Autorka tekstu, Anna
Brzeska, stawia tezę, że polscy pracownicy w Czechach nie wymieniają pieniędzy
jako głównego powodu zamieszkania. Polakom imponuje w Czechach spokojniejsze
życie, większa otwartość i mniejsza religijność w przestrzeni publicznej. Co
nie znaczy, że to idealny kraj. Wielu polskich przedsiębiorców lokuje tu swoje
firmy. Zalety, to niższy podatek od osób fizycznych (w Polsce 18 i 32 proc, w
Czechach – 15 proc., ale w praktyce samozatrudnieni drobni przedsiębiorcy o
niskich dochodach często w ogóle nie płacą podatków) i niższe składki
ubezpieczeniowe. Świetnie działa tu rynek pracy, co daje większą możliwość
negocjacji warunków, szczególnie w przypadku wykwalifikowanych pracowników.
Stopa bezrobocia, to 3,5 proc., nieco niższa niż w Polsce. Do Czech przyjeżdżają również polscy imigranci
mieszkający dotychczas w Wielkiej Brytanii i innych krajach Europy Zachodniej.
Polaków często przyciąga dobra służba zdrowia, fizyka zamiast religii w
szkołach.
W kwestii stosunku Czechów do Polaków
opinie są podzielone. Tutaj ludzie nie zajmują się czyimiś poglądami. To coś
między tolerancją i ignorancją. Czesi są nastawieni sceptycznie do Polaków
przez takie afery, jak obecnie ta mięsna. Czytają etykietki, jeżeli produkty są
z Polski, szukają zamienników z Czech. Jednak nie przeszkadza to Czechom z
regionów przygranicznych jeździć do Polski i hurtownie robić tam zakupy. Tu
przywiązanie do dobrej ceny zwycięża nad dbaniem o jakość. Myślę, że darzymy
Czechów większą sympatią niż oni nas. Nie jest to jednak przejaw dyskryminacji,
ponieważ Czesi równie często śmieją się sami z siebie – powiedziała niejaka
Monika.
Pozytywnie postrzegane jest
również wolniejsze tempo życia, świetna komunikacja publiczna, dużo lepszy
tabor kolejowy. Są też minusy, przede wszystkim biurokracja i niski poziom
informatyzacji. Złe opinie krążą na temat agencji pracy, zwanych tu agenturami.
Polecam przeczytać. TT
Na
internetových stránkách www.onet.pl je možno
přečíst článek „Tu chci zestárnout. Co Poláci hledají v Čechách?” V Čechách
pracuje přes 44 tisíc Poláků. Podle nejnovější zprávy OSN tato země zaujímá
vysoké, 20. místo v tabulce nejšťastnějších zemí na světě. (Polsko – 40). Platy zde nejsou o moc vyšší než u nás, byty
nejsou zde o moc levnější. Co proto přitahuje Poláky? – čteme v článku.
Autorka textu,
Anna Brzeská, tvrdí, že polští zaměstnanci v Čechách nepoukazují na peníze jako
hlavní důvod ubytování. Polákům v Čechách imponuje klidnější život, větší
otevřenost a menší religiozita ve veřejném prostoru. Což neznamená, že je to
ideální země. Mnoho polských podnikatelů zde registruje svoje firmy. Předností
jsou nižší daň od fyzických osob (v Polsku 18 a 32 proc., v Čechách – 15 proc.,
ale v praxi drobní podnikatelé, osoby samostatně výdělečně činné – s nízkými
příjmy, často vůbec daň neplatí) a menší příspěvky na pojištění. Výborně tu
působí pracovní trh, což dává větší možnost vyjednávání pracovních podmínek,
především pro kvalifikované pracovníky. Míra nezaměstnanosti, je tu 3,5 proc.,
to je o něco méně než v Polsku. Do Čech přijíždějí rovněž polští imigranti,
kteří dosud bydleli ve Velké Británií a jiných zemích Západní Evropy. Poláky
často přitahuje dobře fungující zdravotnictví, fyzika místo náboženství ve
školách.
Pokud jde o
vztah Čechů k Polákům názory se různí. Lidé se tu nezajímají něčími názory. To
je něco mezi tolerancí a ignorancí. Postoje Čechů vůčí Polákům jsou skeptické
kvůli takovým aférám, jako současně masná. Čtou etikety, a pokud výrobky jsou z
Polska, hledají náhradní zboží z Čech. Což však Čechům z přihraničních regiónů
nevadí jezdit do Polska a ve velkém tam nakupovat. To je oddanost dobré ceně,
která vítězí nad kvalitou. Myslím, že důvěřujeme Čechům více jako oni nám.
Nejde ani tak o projev diskriminace, protože Češi se stejně často posmívají
sami sobě – řekla nějaká Monika.
Kladně vnímáno je
rovněž pomalejší životní tempo, výborná veřejná doprava, mnohem lepší vozový
park. Existují rovněž zápory, především byrokracie i nízká úroveň
informatizace. Špatné mínění je tu na téma úřadů zprostředkující práci,
nazývaných zde agenturami. Doporučuji přečíst. TT
Bukowiec: Uporządkowanie terenu koło kościoła / Bukovec: Úprava prostranství u kostela
Kontynuowane są prace przy
uporządkowaniu terenu koło kościoła w Bukowcu. Wójt gminy, Monika
Czepczorowa (PRO BUKOVEC), negocjuje uzyskanie źródeł finansowania tego
przedsięwzięcia, dzięki któremu Bukowiec zaoszczędzi na łącznych kosztach. Po
tym, co budowniczowie dokończą oporowy mur betonowy, przyjdzie kolej na parking.
Pod kościołem będą przeprowadzone prace terenowe i sadzenie zieleni.
Zaplanowana jest również budowa chodnika, ale dopiero w następnej kadencji
wyborczej. / Pokračují práce na úpravě
prostranství u kostela v Bukovci. Starostka obce, Monika Czepczorová,
vyjednává získání zdrojů financování této akce, díky kterým Bukovec ušetří na
celkových nákladech. Poté, co stavbaři
dokončí betonovou opěrnou zeď, přijde na řadu parkoviště. V prostoru pod
kostelem budou provedeny terénní úpravy a výsadba zeleně. Plánována je rovněž
výstavba chodníku, avšak až v příštím volebním období.
|
Zdjęcie ilustracyjne / Ilustrační
foto
Pietwałd na starych fotografiach / Petřvald na
starých fotografiích
Wystawę starych fotografii
i widokówek z historii miasta można obejrzeć w Muzeum Technicznym w
Pietwałdzie. Autorzy tej ekspozycji prezentują widoki dziś już nieistniejących
lub bardzo zmienionych terenów gminy. – Pietwałd, który prawa miejskie uzyskał
w 1955 roku, z wioski rolniczej zmienił się na miasto w związku w wydobyciem węgla.
Bardzo cenne zbiory starych fotografii dotyczą również elektrycznej linii
tramwajowej biegnącej z Morawskiej Ostrawy do Karwiny, otwartej w 1909 roku –
powiedział David Pindur, historyk i autor wystawy. / Výstavu starých fotografií a pohlednic z
dějin města je možno zhlédnout v Technickém muzeu Petřvald. Autoři této
expozice ukazují dnes už často neexistující nebo diametrálně odlišné pohledy na
území této obce. – Proměnu Petřvaldu, který městská práva získal v roce 1955, z
původně zemědělské lokality v rozvinuté město, má na svědomí těžba uhlí. Velmi
sběratelsky cenným žánrem se stala rovněž elektrická místní dráha vedoucí z
Moravské Ostravy do Karviné, která byla zprovozněna v roce 1909 – řekl David
Pindur, historik a autor výstavy.
|
Zdjęcia dawnego Pietwałdu /
Pohledy dávného Petřvaldu („Region”, 26.3.2019 r.)
Klub Propozycji o wojnie czechosłowacko-polskiej
We wtorek 19.2.2019 r. Miejscowe Koło PZKO w
Piotrowicach koło Karwiny zaprosiło do Domu PZKO na spotkanie Klub Propozycji.
Jego tematem była 100. rocznica wojny czechosłowacko-polskiej ze stycznia 1919
roku. Gość spotkania, Stefania Piszczek ze Stonawy, omówiła przede
wszystkim stonawski epizod wojny i przygotowała wystawkę dokumentów i wycinków
prasowych. W Stonawie zginęło 20 żołnierzy 12. i 8. Pułku Piechoty Wojska
Polskiego z Wadowic, jeden miejscowy milicjant i jedna osoba cywilna.
Wystawka dokumentowała m.in. kolejne uroczystości rocznicowe upamiętniające
ofiary wojny. Przewodniczący Sekcji Historii Regionu Zarządu Głównego PZKO, Stanisław
Gawlik, uzupełnił wykład o niektóre fakty historyczne. / V úterý 19.2.2019 Místní skupina PZKO
Petrovice u Karviné pozvala zájemce do Domu PZKO na setkání Diskuzního klubu.
Jeho tématem bylo 100. výročí československo-polské války z ledna roku 1919.
Host setkání, Stefania Piszczek, projednala především stonavskou epizodu
války a připravila výstavku dokumentů a novinové výstřižky. Ve Stonavě
zahynulo 20 vojáků 12. a 8. Pěšího
pluku polské armády z Wadowic, jeden místní policista a jedna civilní osoba.
Výstavka ukazovala m. j. následující v pořadí výroční slavnosti připomínající
obětí války. Předseda Sekce regionálních dějin Hlavního výboru PZKO, Stanislav
Gawlik, doplnil přednášku o některá historická fakta.
|
Klub Propozycji w Piotrowicach /
Diskuzní klub v Petrovicích (www.zwrot.cz,
Zdzisław Mikula)
Żywocice chcą być samodzielne? / Chtějí být Životice samostatné?
Przedstawiciele
Stowarzyszenia Obywatelskiego w Żywocicach-Sobie, działającego od 5.2.2019 r.,
zadecydowali o podjęciu „publicznej debaty z mieszkańcami nt. powstania
samodzielnej gminy czy przygotowania petycji w sprawie ogłoszenia referendum o
oderwaniu Żywocic od Hawierzowa”. Spotkali się w tej sprawie z prezydentem
Hawierzowa, Josefem Bělicą (ANO 2011), przedstawili mu swoje plany i
uzgodnili, że będą pana prezydenta informować o kolejnych krokach
(www.zivoticesobe.cz). Dla przewodniczącego Komitetu Obywatelskiego w
Żywocicach, Pavla Merty, działania na rzecz usamodzielnienia się
dzielnicy były zaskoczeniem. Uważa on, że każda inicjatywa obywatelska
zasługuje na uwagę, bo aktywizuje mieszkańców. – Temat ten szeroko
dyskutowaliśmy już w 1990 roku i doszliśmy do wniosku, że jeżeli Hawierzów
będzie traktował Żywocice na równi z innymi dzielnicami i nie będzie żałował
pieniędzy na inwestycje, samodzielna gmina nie będzie miała racji bytu. Od 1990
roku wybudowano sieć gazową i kanalizacyjną, nowe chodniki, boisko
wielofunkcyjne czy nową remizę strażacką – powiedział. W Żywocicach działa
Miejscowe Koło PZKO korzystając z prywatnych pomieszczeń. – Jesteśmy Kołem PZKO
z wysoką średnią wieku. Nie organizujemy zbyt wielu imprez, ale wciąż jeszcze
działamy. Temat samodzielnych Żywocic poruszyliśmy na ostatnim zebraniu
zarządu. Dla wielu ta informacja była dużym zaskoczeniem. W sytuacji, kiedy tak
naprawdę nie wiadomo, o co chodzi i jakie korzyści mogłoby przynieść
usamodzielnienie się Żywocic, jest za
wcześnie, żeby zabierać głos w tej sprawie – powiedziała Halina Klimszowa,
przewodnicząca MK PZKO. Żywocice włączone były do Hawierzowa w 1960 roku.
Obecnie liczą 1350 mieszkańców. Miejscowi Polacy posyłają swe dzieci do
okolicznych polskich szkół – w Hawierzowie-Błędowicach, Suchej Górnej lub
Olbrachcicach. W przypadku usamodzielnienia się Żywocic wystarczyłyby 134 osoby
deklarujące polską narodowość do wprowadzenia czesko-polskiej dwujęzyczności.
Jednak według ostatniego spisu powszechnego takiej liczby nie osiągnięto. / Zástupci občanského sdružení Životice sobě,
které působí od 5.2.2019, rozhodli o zahájení „veřejné debaty s občany na téma
zřízení samostatné obce nebo přípravě petice ve věci vyhlášení referenda o
odtržení se Životic od Havířova”. Setkali se v této věci s primátorem Havířova,
Josefem Bělicou (ANO 2011), sdělili mu své plány a dohodli se, že budou
pana primátora informovat o dalších krocích (www.zivoticesobe.cz). Pro předsedu
Občanského výboru v Životicích Pavla Merty činnosti ve věci
osamostatnění se části města byla překvapením. Domnívá se, že každá občanská
iniciativa zasluhuje pozornost, protože aktivizuje občany. – Toto téma jsme
rozsáhle diskutovali už v roce 1990 a došli jsme k závěru, že pokud Havířov
bude se chovat k Životicím stejně jako k ostatním částem města a nebude
omezovat peníze na investice, samostatnost nebude na pořadu dne. Od roku 1990
roku byla realizována plynofikace a kanalizace, nové chodníky, multifunkční
hřiště nebo nová hasičská zbrojnice – řekl. V Životicích působí Místní skupina
PZKO, přičemž využívá soukromé místnosti. – Jsme skupinou PZKO s vysokým
věkovým průměrem. Nepořádáme mnoho akcí, ale stále jsme činní. Téma
samostatnosti jsme projednali na poslední schůzi výboru. Pro mnohé tato
informace byla velkým překvapením. Za situace, kdy tak doopravdy nevíme, o co
jde a jaké přednosti by osamostatnění se Životic mělo, je ještě brzdy zaujímat
stanovisko v této otázce – řekla Halina Klimszová, předsedkyně MS PZKO.
Životice byly připojeny k Havířovu v roce 1960. Dnes mají 1350 obyvatel. Místní
Poláci posílají své děti do okolních polských škol – v Havířově-Bludovicích,
Horní Suché nebo Albrechtic. V případě osamostatnění se Životic stačilo by 134
osob hlásících se k polské národnosti k zavedení česko-polské dvojjazyčnosti.
Avšak podle posledního sčítání lidu takový počet nebyl dosažen.
Wójt Ligotki Kameralnej nie ma poczucia humoru
/ Starosta
Komorní Lhotky nemá smysl pro humor
„Wójt
ogłosił rezygnację z funkcji! Wreszcie! Wójt na najbliższym posiedzeniu rady
gminy ogłosi rezygnację z funkcji.” – pojawiło się pierwszego kwietnia na
stronie facebookowej opozycyjnej Změny
pro Komorní Lhotku. Chodziło oczywiście o żart primaaprilisowy. Wójt
dowiedział się o tym artykule 1 kwietnia wieczorem, telefonowali mu znajomi.
Jego zdaniem chodzi nie o żart, a o złośliwość. Na zakończenie zebrania rady
gminy wójt zarzucił opozycji ten żart. Wójt oczekuje sprostowania. (Źródło:
„Trzyniecki Hutnik”, 10-16.4.2019 r.) / „Starosta
oznámil odstoupení z funkce! No konečně! Starosta na nejbližším zasedání
zastupitelstva oznámí odstoupení z funkce.” – objevilo se prvního dubna na
facebookové stránce opoziční Změny pro Komorní Lhotku. Šlo samozřejmě o
aprílový žert. Starosta se o onom příspěvku dozvěděl 1. května večer,
telefonovali mu známí. Podle něho nejde o aprílový žert, ale zlomyslný skutek.
V závěru schůze zastupitelstva starosta opozici tento žert vyčetl. Starosta
očekává omluvu. (Zdroj: „Třinecký hutník”, 10-16.4.2019)
Wycieczka
PTTS Beskid Śląski „Szlakiem zamków nad Piotrówką” / Výlet PTTS Slezský Beskyd „Po stopách zámků nad Petrůvkou”
Polskie Towarzystwo Turystyczno-Sportowe Beskid Śląski zorganizowało we
wtorek 12.3.2019 r. wycieczkę „Szlakiem zamków nad Piotrówką”. Zbiórka
uczestników była przy Domu PZKO w Piotrowicach koło Karwiny. Uczestnicy
zwiedzili dwa kościoły i dwa zamki. Na terenie Republiki Czeskiej trasa
prowadziła koło kościoła w Piotrowicach, zameczku Laryszów w Piersnej i
drewnianego zabytkowego kościoła w Marklowicach Dolnych. Trasa liczyła 9 km i
zakończyła się koło zamku w Zebrzydowicach. Zamki i kościoły były bardzo
ciekawe, a przewodnik miał wszystko dobrze przygotowane. PTTS Beskid Śląski
jest dobrowolnym stowarzyszeniem obywateli narodowości polskiej żyjących w
Republice Czeskiej, którego celem jest działalność turystyczna i sportowa.
Organizuje wycieczki piesze, rowerowe i narciarskie oraz inne imprezy służące
rozwojowi kultury fizycznej. / Polská turisticko-sportovní společnost
Slezský Beskyd uspořádalo v úterý 12.3.2019 výlet „Po stopách zámků nad
Petrůvkou”. Sraz účastníků byl u Domu PZKO v Petrovicích u Karviné. Účastníci
navštívili dva kostely a dva zámky. Na území České Republiky trasa vedla kolem
kostela v Petrovicích, zámečku Lyryšů v Prstné a dřevěného památkového kostela
v Dolních Marklovicích. Trať měla 9 km a byla ukončena u zámku v
Zebrzydovicích. Zámky a kostely byly velmi zajímavé a průvodce měl vše dobře
připravené. PTTS Slezský Beskyd je dobrovolným sdružením občanů polské
národnosti žijících v České republice, jehož cílem je turistická a sportovní
činnost. Pořádá pěší, cyklistické a lyžařské výlety a jiné akce sloužící
rozvoji tělesné kultury.
Wybory do Parlamentu Europejskiego
/ Volby do Evropského
parlamentu
Z końcem kadencji zmieni się zapewne
liczba europosłów w Parlamencie Europejskim. Z dotychczasowych 751 zostanie 705
– wszystko za sprawą Brexitu. W wyborach do Parlamentu Europejskiego w 2019
roku niektóre kraje członkowskie wybiorą więcej europosłów niż dotychczas. Choć
odejdzie 73 europosłów ze Zjednoczonego Królestwa, to liczba parlamentarzystów
spadnie o 46. Polska będzie miała o jednego reprezentanta więcej – 52. Liczba
posłów reprezentujących Republikę Czeską – 21, nie zmieni się. Miejsca
pozostałe po tej zmianie mają w przyszłości być wypełnione w razie dalszego
rozszerzenia się Unii Europejskiej. / Koncem
volebního období se zřejmě změní počet europoslanců Evropského parlamentu. Ze
současných 751 zůstane 705 – všechno kvůli Brexitu. Ve volbách do Evropského
parlamentu v roce 2019 některé členské státy budou volit více než dosud
europoslanců. I když odejde 73 europoslanců Sjednoceného království, počet
poslanců klesne o 46. Polsko bude mít o jednoho zástupce více – 52. Počet
poslanců zastupujících Českou republiku – 21, se nezmění. Zbylá místa mají být
v budoucnu, pro případ dalšího rozšíření Evropské unie, doplněna.
Wybory do Parlamentu Europejskiego – Republika Czeska
/ Volby do Evropského
parlamentu – Česká republika
W Republice Czeskiej wybory odbędą się w
piątek 24.5.2019 r. i w sobotę 25.5.2019 r. Kandyduje 39 ugrupowań
politycznych. Prezentujemy ich spis (w nawiasie lider wyborczy) oraz kompletne
listy kandydackie ČSSD, KDU-ČSL i koalicji Starostové i TOP 09. / V České republice volby se budou konat v pátek 24.5.2019 r.
a v sobotu 25.5.2019 r. Kandiduje 39 volebních seskupení. Prezentujeme jejich
seznam (v závorce volební lídr) a úplné kandidátní listiny ČSSD, KDU-ČSL a
koalice Starostové a TOP09.
1. Klub
angažovaných nestraníků
(Ing. Jiří Domlátil), 2. Strana
nezávislosti České republiky (František Matějka), 3. CESTA
ODPOVĚDNÉ SPOLEČNOSTI (Bc.
Antonín Baudyš), 4. Národní socialisté (Prof. MUDr. Ivan Šterzl, CSc.), 5. Občanská demokratická strana (Ing. Jan Zahradil), 6. ANO, vytrollíme europarlament (Bc. Lucie
Schejbalová), 7. Česká
strana sociálně demokratická (RNDr. Pavel Poc), 8. Romská demokratická strana (Miroslav
Tancoš), 9. Komunistická strana Čech a
Moravy (Ing.
Kateřina Konečná), 10. DSSS-Za národní
suverenitu! (Mgr. Tomáš
Vandas), 11. Sdružení
pro republiku-Republikánská strana Československa M. Sládka (PhDr.
Miroslav Sládek), 12. ROZUMNÍ a ND-STOP MIGRACI-NECHCEME EURO (Adam
Benjamin Bartoš), 13. Volte Pravý blok www.cibulka.net (Petr
Cibulka), 14. NE-VOLIM.CZ (Josef
Zahradník), 15. Pro Česko (Radek Kňava), 16. Vědci pro Českou republiku (Prof. RNDr. Ivan
Holoubek, CSc.), 17. PATRIOTI PRO NEUTRALITU (Jiří Vítek),
18. JSI PRO? Jistota. Solidarita. Investice pro
budoucnost. (Petr Kováč), 19. Pro zdraví a sport (Ing. Václav Kubata), 21. Moravské zemské hnutí (Ing.
Vladan Ševčík), 22. Česká
suverenita (MUDr. David Rath), 23. Tvůj kandidát (Daniel
Konečný), 24. HLAS (JUDr.
Pavel Telička), 25. Svobodní,
Liberland a ČR-ODEJDEME BEZ PLACENÍ (Mgr. Vít Jedlička), 26. Starostové (STAN) s
regionálními partnery a TOP 09 (JUDr. Jiří Pospíšil), 27. Česká pirátská strana (Bc. Marcel Kolaja), 28. Svoboda a přímá demokracie-Tomio Okamura-SPD (MUDr. Ivan David, CSc.), 29. ALIANACE NÁRODNÍCH SIL (Jiří Černohorský), 30. ANO 2011 (Dita Charanzová), 31. Agrární
demokratická strana
(Ing. Pavel Šrámek, MBA), 32. Moravané (Tomáš Ingr),
33. PRVNÍ
REPUBLIKA (Matouš Bulíř), 34. Demokratická strana zelených-ZA
PRÁVA ZVÍŘAT (Mgr. et Mgr. Andrea Bychlová), 35. BEZPEČNOST, ODPOVĚDNOST, SOLIDARITA (Bc. Jaroslav Bašta), 36. Soukromníci a NEZ s podporou ODA a profesních spolků (Josef Valihroch), 37. Evropa společně (Jaromír Štětina), 38. KONZERVATIVNÍ
ALTERNATIVA (Ing Pavel
Poláček, CSc). 30. KDU-ČSL (Doc. JUDr. Pavel Svoboda, Ph.D.,
D.E.A.), 40. Alternativa pro Českou
republiku 2017 (JUDr.
Klára Alžběta Samková)
ČSSD KDU-ČSL Starostové i TOP 09
RNDr Pavel
Poc Doc.
JUDr. Pavel Svoboda, Ph.D. JUDr. Jiří
Pospíšil (TOP 09)
MUDr. Olga
Sehnalová, MBA Mgr. Tomáš
Zdechovský JUDr. Stanislav Polčák (STAN)
Mgr. Radek Hlaváček Ing. Michaela Šojdrová RNDr. Luděk
Niedermayer (TOP 09)
Ing. Bc.
Zuzana Brzobohatá Mgr. Jaroslav
Suchý Ing. Radim
Šršeň, Ph.D. (STAN)
Mgr. Pavel Kawulok Mgr. Ondřej Benešík Mgr. Petr Štěpánek,
CSc. (STAN)
Mgr. Daniela Vašátková Bc. František Talíř PhDr. Marek
Ženíšek, Ph.D. (TOP 09)
Ing. Jaroslav Veselý Mgr. Lukáš Curylo MUDr. Gabriela
Pecková (TOP 09)
Mgr. Ing.
Lucie Svobodová Mgr. Nina
Nováková Ing.
Pavel Pavel (STAN)
Jakub
Kulhánek, M.A. Mgr.
Eduard Hulicius, M.A. Mgr
et Mgr. Pavlína Springerová, Ph.D. (STAN)
Mgr.
Daniela Smetanová Mgr.
Hayato Okamura PhDr.
Kateřina Bursíková-Jacques (TOP 09)
Ing. Roman
Váňa Bc. Lukáš
Pachta, M.A. Vojtěch
Vais (TOP 09)
Mgr. René
Příhoda MUDr.
Pavel Kopeček Ing.
Petr Kulhánek (STAN)
PhDr. Lukáš
Kaucký Ing. Eva
Šillerová Mgr.
Kryštof Čižinský (STAN)
Bc. Jan
Košák Mgr.
Ing. Petr Vysloužil JUDr.
Karolina Žákovská, Ph.D. (STAN)
Tomáš
Binder Mgr.
Josef Ulrich, MBA Prof.
RNDr. Jakub Hruška, CSc. (TOP 09)
Mgr. Milan
Balahura Prof.
RNDr. Jiří Witzany, Ph.D. Mgr.
Josef Horinka, CSc. (TOP 09)
Mgr. Radek
Scherfer Mgr et Mgr.
Jan Málek Radovan
Auer (TOP 09)
Mgr. Susan
Saidamová JUDr. Petr
Krátký Ing.
Michaela Opltová (STAN)
Mgr. Tomáš Řepa, Ph.D. Markéta Filipová, M.A. Mgr. Ing. Roman Haken
(TOP 09)
Martin
Špánek Zdeňka
Rybová Mgr.
Matouš Vencálek (STAN)
Gabriel
Forman Prof.
MUDr. Miloš Pešek, CSc. Bc. Lukáš
Otys, MBA. (TOP 09)
Petr Lebeda Mgr.
Rudolf Havelka, Ph.D. Ing. Daniel Černý (STAN)
PhDr. Miloš Balabán, Ph.D. Mgr. Lukáš Vermach, Ph.D. Bc. Tomáš Ignác Fénix
(TOP 09)
Ing.
Markéta Wernerová Mgr.
David Surý Ing.
Mgr. Hana Vacková (STAN)
Bc. Kristián Malina Mgr. Hana Bellová,
B.A. Mgr,. Terezie
Radomierská (TOP 09)
Mgr. Marcel Kučera Mgr. Vojtěch Marek Petr Kutílek, MA., MS. (STAN)
Ing. Tomáš
Soukal Ing. Jan
Borguľa Mgr.
Radek Zapletal (TOP 09)
Ing. Radim Technik Mgr. Daniel Herman Alois Ullman (STAN)
Wybory do Parlamentu Europejskiego – Rzeczpospolita Polska / Volby
do Evropského parlamentu – Polská republika
W Polsce wybory odbędą się w niedzielę
26.5.2019 r. Listy kandydackie zgłosiło 7 ugrupowań politycznych: (*) Prawo i Sprawiedliwość, (*) Koalicja
Europejska PO, PSL, SLD, .N, Zieloni, (*) Wiosna Roberta Biedronia, (*) Kukiz 15, (*) Konfederacja KORWIN, Braun,
Liroy, Ruch Narodowy, (*)
Polska Fair Play, Bezpartyjni, Gwiazdowski, (*) Lewica Razem – Razem, Unia Pracy, RSS. W niektórych okręgach wyborczych
kandydują również regionalne komitety wyborcze. Prezentujemy listy kandydackie
Koalicji Europejskiej i Prawa i Sprawiedliwości. / V Polsku se budou volby konat v neděli 26.5.2019.
Kandidátní listiny přihlásilo 7 politických seskupení: (*) Právo
a spravedlnost, (*) Evropská
koalice PO, PSL, SLD, .N, Zelení, (*) Jaro
Roberta Biedronie, (*) Kukiz
15, (*) Konfederace KORWIN, Braun,
Liroy, Národní hnutí, (*) Polsko
Fair Play, Nestarníci, Gwiazdowski, (*) Levice
spolu – Spolu, Unie Práce, RSS. V
některých volebních obvodech kandidují rovněž regionální volební strany.
Prezentujeme kandidátní listiny Evropské koalice a Práva a spravedlnosti.
|
Koalicja Europejska
Okręg 1 (Gdańsk) Okręg 2 (Bydgoszcz) Okręg 3 (Olsztyn)
Janusz Lewandowski (PO) Radosław Sikorski (PO) Tomasz Frankowski (PO)
Magdalena Adamowicz (PO) Janusz Zemke (SLD) Urszula Pasławska (PSL)
Krzysztof Trawicki (PSL) Aneta Jędrzejewska (PSL) Władysław Mańkut (SLD)
Elżbieta Jachlewska (SLD) Agnieszka Kłopotek (PSL) Anna Wojciechowska (PO)
Grzegorz Furgo (PO) Michał Korolko (PO) Bożena Kamińka (PO)
Ewa Lieder (.N) Sylwester Jankowski (Zieloni) Joanna Michalska (PO)
Magdalena Popowska (Zieloni) Katarzyna Zarębska (PO) Tadeusz Nowak (Zieloni)
Anna Pietrzak (PO) Edyta Ogonowska (PO) Jolanta Den (PO)
Jolanta Kalinowska (PSL) Joanna Czerska-Thomas (.N) Marcin Bałtryk (PO)
Jarosław Wałęsa (PO) Krzysztof Brejza (PO) Jacek Protas (PO)
Okręg 4 (Warszawa) Okręg 5 (mazowieckie) Okręg 6 (Łódź)
Włodzimierz Cimoszewicz (SLD) Jarosław Kalinowski (PSL) Marek Belka (SLD)
Andrzej Halicki (PO) Dariusz Rosati (PO) Paweł Bejda (PSL)
Kamila Gasiuk-Pihowicz (PO) Ireneusz Sitarski (SLD) Joanna Skrzydlewska (PO)
Danuta Hübner (PO) Katarzyna Kalinowska (.N) Magdalena Gałkiewicz (Zieloni)
Michał Boni (PO) Paweł Wojtunik (PO) Aleksandra Stasiak
(SLD)
Urszula Zielińka (Zieloni) Wojciech Kubalewski (Zieloni) Marcin Gołaszewski (.N)
Paweł Pudłowski (.N) Aneta Uchwał (PO) Dorota Rutkowska
(PO)
Edyta Kalata (PO) Elżbieta Lanc (PO) Marta Stasiak (PO)
Anna Brzezińska (PO) Beata Kraska-Romanowska
(PO) Karolina Matusiak (PO)
Władysław T.Bartoszewski (PSL) Jolanta
Hibner (PO) Witold Stępień
(PO)
Okręg 7 (Poznań) Okręg 8 (Lublin) Okręg 9 (Rzeszów)
Ewa Kopacz (PO) Krzysztof Hetman (PSL) Czesław Siekierski (PSL)
Leszek Miller (SLD) Joanna Mucha (PO) Krystyna Skowrońska
(PO)
Andrzej Grzyb (PSL) Riad Haidar (SLD) Marek Ustrobiński
(SLD)
Miłosława Stępień (Zieloni) Artur Mazur (Zieloni) Maciej Józefowicz
(Zieloni)
Michał Wawrykiewicz (PO) Bożena Lisowska (PO) Joanna Frydrych (PO)
Barbara Mroczkowska (PO) Włodzimierz Karpiński (PO) Renata Butryn (PO)
Marvin Bosacki (PO) Stanisław Żmijan (PO) Marek Rząsa (PO)
Krystiana Drozd (PO) Sławomir Ćwik (.N) Józef Szkoła (PO)
Karolina Fabiś-Szulc (PO) Anna Schmidt (PSL) Barbara Zych (PO)
Jakub Rutnicki (PO) Kornelia Wróblewska (PO) Elżbieta Łukacijewska (PO)
Okręg 10 (Kraków) Okręg 11 (Katowice) Okręg 12 (Wrocław)
Róża Grafin von Thun (PO) Jerzy Buzek (PO) Janina Ochojska
Adam Jarubas (PSL) Marek Balt (SLD) Jarosław Duda
(PO)
Andrzej Szejna (SLD) Mirosława Nykiel (PO) Małg. Sekuła-Szmajdzińska
(SLD)
Ewa Safin-Jacquemart (Zieloni) Jan Olbrycht (PO) Andrzej Buła (PO)
Bogusław Sonik (PO) Marek Plura (PO) Julia Rokicka
(Zieloni)
Jagna Marczułajkis-Walczak (PO) Grażyna Kulik (Zieloni) Izabela Katarzyna Mrzygłówka (PO)
Dorota Niedziela (PO) Renata Caban (.N) Władysław
Kozakiewicz (PO)
Robert Wardzała (PO) Henryk Kiepura (PSL) Elżbieta Stępień (PO)
Elżbieta Bińczycka (PSL) Joanna Sekuła (PO) Genowefa Prorok (PSL)
Adam Cyrański (PO) Paweł Kobyliński (PO) Krzysztof Mieszkowski (.N)
Okręg 13 (Gorzów Wlkp.)
Bogusław Liberadzki (SLD)
Bartosz Arłukowicz (PO)
Elżbieta Polak (PO)
Witold Pahl
(PO)
Jarosław Rzepa (PSL)
Tomasz Aniśko (Zieloni)
Ewa Dudar (PO)
Elżbieta Jabłońska (PO)
Katarzyna Dudź (PO)
Jolanta Fedak (PSL)
Prawo i sprawiedliwość
Okręg 1 (Gdańsk) Okręg 2 (Bydgoszcz) Okręg 3 (Olsztyn)
Anna Fotyga Kosma Złotowski Karol Karski
Jarosław Sellin Tomasza Latos Krzysztof Jurgiel
Danuta Sikora Przemysław Przybylski Iwona Arent
Piotr Muller Joanna Borowiak Grzegorz
Kierozalski
Antoni Szymański Zbigniew Girzyński Joanna Karpowicz
Arleta Kurzelewska Barbara Konieczna Justyna Żalek
Danuta Białooka-Kostenecka Żaneta Śrubkowska Wojciech Kossakowski
Karol Rabenda Ireneusz Stachowiak Tadeusz Cymański
Patryk Demski Marcin Wroński Jolanta
Andruszkiewicz
Mariusz Łuczyk Anna Szwed Romuald Łanczkowski
Okręg 4 (Warszawa) Okręg 5 (mazowieckie) Okręg 6 (Łódź)
Jacek Saryusz-Wolski Adam Bielan Witold
Waszczykowski
Ryszard Czarnecki Maria Koc Joanna
Kopcińska
Konstanty Radziwiłł Zbigniew Kuźmiuk Urszula Krupa
Anita Czerwińska Maciej Małecki Beata Dróżdż
Zbigniew Gryglas Anna Kwiecień Grzegorz Wojciechowski
Ewa Tomaszewska Arkadiusz Czartoryski Marlena Sagan
Andrzej Smirnow Teresa Wargocka Wojciech Rudalski
Sebastian Kaleta Agnieszka Krzętowska Krzysztof Szymczak
Dominika Chorosińska Rafał Romanowski Alicja Antczak
Małgorzata Wypych Marek Opioła Beata Matesiuk-Pielucha
Okręg 7 (Poznań) Okręg 8 (Lublin) Okręg 9 (Rzeszów)
Zdzisław Krasnodębski Elżbieta Kruk Tomasz
Poręba
Andżelika Możdżanowska Beata Mazurek Bogdan
Rzońca
Joanna Lichocka Tomasz Solis Ewa Leniart
Szymon Szywilowski vel Sęk Barbara Barszczewska Piotr Pilch
Ryszard Bartosik Krzysztof Szulowski Krystyna Wróblewska
Marcin Porzucek Sławomir Zawiślak Kazimierz Gołojuch
Lidia Dudziak Andrzej Stanisławek Teresa Pamuła
Robert Popkowski Sebastian Trojak Stanisław Kruczek
Joanna Frankiewicz Ewa Szałachwiej Maria Kurowska
Jan Dziedziczak Marcin Duszek Janina Sagatowska
Okręg 10 (Kraków) Okręg 11 (Katowice) Okręg 12 (Wrocław)
Beata Szydło Jadwiga Wiśniewska Anna Zalewska
Ryszard Legutko Grzegorz Tobiszowski Beata Kempa
Patryk Jaki Izabela Kloc Sławomir
Kosowski
Dominik Tarczyński Bolesław Piecha Andrzej Kisielewicz
Włodzimierz Bernacki Waldemar Andzel Aleksander Szwed
Barbara Bartuś Andrzej Sośnierz Rafał Ślusarz
Elżbieta Duda Józef Kubica Katarzyna
Czochara
Michał Cieślak Wioletta Koper-Staszowska Jacek Baczyński
Arkadiusz Mularczyk Bożena Szydlik Beata
Żołnieruk
Anna Krupka Stanisław Szwed Mirosława
Stachowiak-Różecka
Okręg 13 (Gorzów Wlkp.)
Joachim Brudziński
Czesław Hoc
Elżbieta Fafalska
Jerzy Materna
Małgorzata Golińska
Michał Jach
Michał Karpiński
Helena Hatka
Małgorzata Jacyna-Luty
Władysław Dalczak
Sezon balowy na Zaolziu, dziś: Ligotka Kameralna
/ Plesová
sezóna na Zaolzí, dnes: Komorní Lhotka
Większość
miejscowych kół Polskiego Związku Kulturalno-Oświatowego w Republice Czeskiej
organizuje w sezonie balowym tradycyjne bale, zabawy, potańcówki lub inne
imprezy o charakterze rozrywkowym. W tym roku wybraliśmy bal w Ligotce
Kameralnej. Członkowie PZKO z tej podgórskiej gminy w obwodzie gnojnickim
postanowili nawiązać do siedemdziesięcioletniej tradycji i nadać ligockim balom
ludowy charakter. Bal, który nazwano „Gorolski Bal pod Godulóm”, odbył się
25.1.2019 r. już po raz drugi. Jest on okazją do dobrej zabawy, posłuchania i
zaśpiewania pieśni ludowych i zatańczenia przez mieszkańców Ligotki Kameralnej
i okolicznych wiosek rodzimych tańców. / Většina
místních skupin Polského svazu kulturně-osvětového svazu v České republice
pořádá tradičně v plesové sezóně bály, zábavy, tancovačky a zábavné akce. V
letošním roce jsme zvolili bál v Komorní Lhotce. Členové PZKO této podhorské
obce v hnojnické oblasti se rozhodli navázat na sedmdesátiletou tradici a dali
ligockým bálům lidový charakter. Ples, který byl pojmenován „Gorolský bál pod
Godulí”, se konal 25.1.2019 už podruhé. Je příležitostí do dobré zábavy, poslechu
a zpěvu lidových písní a zatančení občany Komorní Lhotky a okolních vesnic
místních tanců.
|
Zdjęcie
z portalu internetowego www.zwrot.cz / Snímek z
internetových stránek www.zwrot.cz
„Wiadomości-Tudósítások-Zprávy”, wydawca / kiadó / vydavatel: Organizacja
Pożytku Publicznego Koexistencia opp. / Koexistencia o.p.s. Közhasznú társaság / Obecně prospěšná společnost Koexistencia o.p.s., IČO:
68899289, adres wydawcy / a kiadó címe / adresa vydavatele: 737 01 Český Těšín / Czeski Cieszyn, Střelniční / ul.
Strzelnicza 209/28, rada redakcyjna / szerkesztőbizottság / redakční rada:
Tadeusz Toman (redaktor naczelny / főszerkesztő / šéfredaktor), Zoltán
Domonkos, Władysław Drong, Stanisław Gawlik, Bogusław Kaleta, zamknięcie numeru
/ lapzárta / uzávěrka čísla: 29.4.2019, treść numeru zamieszczona na stronach
internetowych www.coexistentia.cz, w formie drukowanego zeszytu gazeta jest przekazywana
instytucjom i archiwom, czytelnikom wyłącznie na zamówienie / a kiadvány
nyilvánosan elérhető a www.coexistentia.cz honlapon, nyomtatott formában újságunkat intézmények és
archívumok számára készítjük, olvasók
számára csak megrendelésre / obsah čísla zveřejněn na webových stránkách www.coexistentia.cz,
v tištěné podobě jsou noviny poskytovány institucím a archivům, čtenářům pouze
na objednávku