xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
9 –
9/2006 (18.12.2006)
Gazeta członków Ruchu Politycznego
Coexistentia-Wspólnota
A Coexistentia-Együttélés Politikai Mozgalom
tagjainak lapja
Noviny členů Politického hnutí Coexistentia-Soužití
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|
Józef Chmiel prezentuje tablicę
z mostu przez rzekę Olzę w Darkowie / Josef
Chmiel ukazuje původní ceduli z mostu přes řeku Olzu v Darkově
Vánoční a novoroční pozdrav
předsedy Politického hnutí Coexistentia-Soužití
Při příležitosti blížících se vánočních svátků a nového roku s úctou a s
láskou pozdravuji všechny milé členy a stoupence Politického hnutí
Coexistentia-Soužití, jakož i naše ctěné členy zastupitelstev, kteří byli
zvoleni v nedávných komunálních volbách v nominaci našeho Hnutí.
Vyjadřuji Vám upřímné poděkování za záslužnou práci, kterou jste vykonali pro
posílení národní identity národních menšin v České republice, jakož i na
podporu tolerantního a harmonického soužití s většinovým českým národem. Přeji
Vám příjemné
prožití vánočních svátků a do nového roku 2007. ze srdce přeji dobré zdraví,
mnoho úspěchů, štěstí a radosti
PhDr. László Attila Kocsis
|
A Coexistentia-Együttélés
Politikai Mozgalom elnökének karácsonyi
és újévi köszöntője
Ünnepek és az újév közeledtével tisztelettel és szeretettel
köszöntöm a Coexistentia- Együttélés Politikai Mozgalom minden kedves tagját és
követőjét, valamint a nem régi helyhatósági választásokon Mozgalmunk
jelöltjeiként megválasztott tisztelt képviselöinket. Öszinte köszönetemet
fejezem ki Önöknek a Cseh Köztársaságbeli
nemzeti kisebbségek nemzeti önazonosság-tudatának erősítése és a
többségi cseh nemzettel való toleráns
és békés együttélése érdekében végeztt hasznos munkájukért. Szívböl kívánok
kellemes karácsonyi ünnepeket és az új – 2007. Évben jó egészséget, sok sikert
szerencsét és boldogságot.
PhDr. László Attila Kocsis
Życzenia przewodniczącego Ruchu
Politycznego Coexistentia-Wspólnota z okazji Świąt Bożego Narodzenia i
Nowego Roku
Z okazji zbliżających się Świąt Bożego Narodzenia i
Nowego Roku z szacunkiem i miłością pozdrawiam wszystkich miłych członków
i sympatyków Ruchu politycznego Coexistentia-Wspólnota, jak również i naszych
szanownych radnych, którzy byli wybrani w niedawnych wyborach komunalnych
z nominacji naszego Ruchu. Wyrażam Państwu uprzejme podziękowanie za
zasługującą na uznanie pracę, którą wykonali Państwo dla wzmocnienia
świadomości tożsamości narodowej mniejszości narodowych w Republice Czeskiej,
jak również i za wspieranie ich tolerancyjnego i harmonijnego współżycia
z większościowym narodem czeskim. Życzę Państwu przyjemnego spędzenia
świąt bożonarodzeniowych, a do Nowego Roku 2007 z całego serca życzę
dobrego zdrowia, dużo szczęścia i radości.
PhDr. László
Attila Kocsis
9.12.2006 r.: Obradowała Rada
Wykonawcza Wspólnoty
9.12.2006: Jednala Výkonná rada
Soužití
W Węgierskim Ośrodku Kultury w Pradze odbyło się w sobotę
9.12.2006 r. zebranie Rady Republikowej ruchu politycznego
Coexistentia-Wspólnota. Wzięło w nim udział 16 członków Rady Republikowej, z
tego 6 – Polskiej Sekcji Narodowej i 10 – Węgierskiej Sekcji Narodowej, przybył
też przewodniczący Komisji Rewizyjnej. Obrady prowadził przewodniczący Ruchu, László Attila Kocsis. Minutą ciszy
wspomniano ofiary niedawnej tragedii górniczej na kopalni Halemba na Śląsku. W
sprawozdaniu programowym, które podsumowało okres ostatniego półrocza Kocsis
pozytywnie ocenił wyniki wyborów komunalnych. Dzięki zaangażowaniu działaczy
Polskiej Sekcji Narodowej Wspólnota zachowała swój dorobek i uzyskała ponownie
40 mandatów w radach miast i gmin. Niestety, nie sprawdziła się w tych wyborach
forma współpracy z SNK ED. W Czeskim Cieszynie, Hawierzowie i Boguminie
zgłosiliśmy listy koalicyjne, a w nawiązaniu na podpisaną umowę o
współdziałaniu Hybášková – Kocsis oczekiwaliśmy większe zaangażowanie działaczy
SNK ED, przede wszystkim wsparcie finansowe kampanii. Do prestiżu Ruchu
przyczyniło się wygłoszenie przez Kocsisa referatu w siedzibie Parlamentu
Europejskiego w Brukseli.
Oprócz sprawozdania przewodniczącego Ruchu, przewodniczący
sekcji narodowych, polskiej, Władysław
Niedoba, i węgierskiej, László
Derian, wygłosili sprawozdania z działalności sekcji. Sprawozdanie finansowe
przedstawił przewodniczący Komisji Rewizyjnej Stanisław Przyhoda. Przewodniczącym komisji mandatowej został
wybrany Józef Pietrus, a komisji
wnioskodawczej István Palágyi.
|
Najważniejszym zadaniem na najbliższy okres jest opracowanie
formy współpracy z radnymi Wspólnoty, chodzi o zapewnienie serwisu
informacyjnego i opracowanie terminu spotkań z radnymi. Wspólnota ma w gminach
2 wice wójtów (Wędrynia, Kocobędz) i 6 członków zarządów gminy (Wędrynia,
Kocobędz, Bukowiec, Gródek, Lutynia Dolna, Olbrachcice).
W uchwale Rada Republikowa upoważniła sekcje narodowe, m. in.
do opracowania swoich zastrzeżeń dotyczących sprawozdania pt. „Sytuacja
mniejszości narodowych w Republice Czeskiej za rok 2006“ opracowanego przez komisje
rządowe Republiki Czeskiej oraz do omówienia procesu ratyfikacji Europejskiej
Karty Języków Regionalnych lub Mniejszościowych. W dyskusji na ten temat wziął
udział m in. Juraj Nemes, ekspert
prawny sekcji węgierskiej. Stanisław
Gawlik w imieniu Stowarzyszenia Pożytku Publicznego Koexistencia zaprosił
na konferencję wspomnieniową z okazji 70 rocznicy narady przywódców polskiej
opozycji na uchodźstwie, która przebiegła 12.12.2006 r. w posiadłości posła
Václava Volného w Palkowicach. Rada Republikowa dokonała też oceny naszego
pisma. Skarbnik, Władysław Drong,
wybrał składki członkowskie. Nawet skromne pieniądze ofiarowane przez członków
Ruchu mają bardzo ważne znaczenie, ponieważ są głównym źródłem finansowania
działalności Ruchu.
Termin Kongresu Ruchu ustalono na sobotę 14.4.2007 r. Kongres
odbędzie się w Czeskim Cieszynie.
Wstępnie zaakceptowano plan zebrań Rady Wykonawczej i Rady Republikowej na rok
2007. Rada Republikowa obradować będzie w czerwcu w Ostrawie oraz we wrześniu w
Pradze. Zebrania Rady Wykonawczej zwoływane będą co dwa miesiące. Na następnym
zebraniu Rady Wykonawczej, które odbędzie się 13.1.2007 r., omówione będą
sprawy finansowe działalności Ruchu oraz przygotowania sprawozdania
audytorskiego za rok 2007, uchwali zadania na rok 2007 oraz zajmie się
przygotowaniem organizacyjnym Kongresu. W marcu sekcje narodowe na swoich
Konwentach wybiorą delegatów na Kongres Ruchu i przygotują wnioski do programu
Ruchu.
W zebraniu wziął udział przewodniczący Zarządu Głównego
Polskiego Związku Kulturalno-Oświatowego w RC, Zygmunt Stopa. W swoim przyczynku dyskusyjnym podkreślił, że PZKO
jako stowarzyszenie polskiej mniejszości narodowej działa na innych zasadach
prawnych, ale jego cele i zadania – ochrona mniejszości narodowych są podobne.
Do organizowania imprez oświatowych i kulturalnych jest potrzebne wsparcie
polityczne, i tu PZKO i Wspólnota uzupełniają się. Stopa wręczył prezesowi
Wspólnoty wydany przez PZKO „Kalendarz Śląski 2007“.
V Maďarském Kulturním
Středisku v Praze se v sobotu 9.12.2006 konala, za účasti 16 členů, z toho
6 Polské národní sekce a 10 Maďarské národní sekce schůze Republikové rady
Politického hnutí Coexistentia-Soužití. Byl přítomen také předseda revizní
komise. Jednání řídil předseda Hnutí László Attila Kocsis. Minutou ticha bylo
vzpomenuto na oběti nedávného důlního neštěstí na dole Halemba ve Slezsku.
V programové zprávě, která shrnula činnost za období posledního pololetí,
Kocsis kladně zhodnotil výsledky komunálních voleb. Díky aktivnímu přístupu
funkcionářů Polské národní sekce Soužití obhájilo svůj výsledek a získalo opět
40 mandátů v zastupitelstvech měst a obcí. Bohužel, nesplnila se
v těchto volbách forma spolupráce se SNK ED. V Českém Těšíně,
Havířově a Bohumíně jsme přihlásili koaliční listiny, a v návaznosti na
podepsanou smlouvu o součinnosti Hybášková – Kocsis jsme očekávali vstřícnější
přístup funkcionářů SNK ED, především nám šlo o finanční podporu kampaně. Do
zvýšení prestiže Hnutí se přičinilo přednesení Kocsisem referátu v sídle
Evropského parlamentu v Bruselu.
Kromě zprávy předsedy Hnutí, předsedové národních sekcí, polské
Vladislav Niedoba a maďarské László Derian, přednesli zprávy z činnosti
sekcí. Finanční zprávu přednesl předseda Revizní komise, Stanislav Przyhoda,
předsedou mandátové komise byl zvolen Josef Pietrus a návrhové komise István
Palágyi.
Nejdůležitějším úkolem na nejbližší období je zpracování formy
spolupráce se členy zastupitelstev za Soužití, jde o zajištění finančních
podkladů a přípravu termínů setkání se členy zastupitelstev. Soužití má
v obcích 2 místostarosty (Vendryně, Chotěbuz) a 6 členů Rad (Vendryně,
Chotěbuz, Bukovec, Hrádek, Dolní Lutyně, Albrechtice). V usnesení
Republiková rada zmocnila národní sekce mj. zpracovat své připomínky týkající
se zprávy p. n. „Situace národnostních menšin v České republice za 2006
rok“, kterou zpracovala komise vlády ČR a projednat průběh ratifikace Evropské
charty menšinových či regionálních jazyků. V diskusi na toto téma
vystoupil mj. Juraj Nemes, právní expert maďarské sekce. Stanislav Gawlik
jménem Obecně prospěšné společnosti Koexistencia pozval 12.12.2006 na
vzpomínkovou konferenci u příležitostí 70 výročí porady vedoucích činitelů
polské exilové opozice na statku poslance Václava Volného v Palkovicích.
Republiková rada zhodnotila rovněž naši tiskovinu. Pokladník Władysław Drong
vybral členské příspěvky. I skromné peníze věnované členy Hnutí mají velký
význam, protože jsou hlavním zdrojem financování Hnutí.
Termín Kongresu Hnutí byl určen na sobotu 14.4.2007 Kongres se
bude konat v Českém Těšíně. Předběžně byl schválen plán schůzí Výkonné
rady a Republikové rady na 2007 rok. Republiková rada bude jednat v červnu
v Ostravě a v září v Praze. Schůze Výkonné rady bude svolávána
každé 2 měsíce. Na příští schůzi Výkonné rady, která se bude konat 13.1.2007
budou projednávány otázky financování činnosti Hnutí a přípravy auditorské
zprávy za 2006 rok, budou schváleny úkoly na 2007 rok a projednána bude
organizační příprava Kongresu Hnutí. V březnu národní sekce na svých
Konventech zvolí delegáty na Kongres Hnutí a připraví návrhy na program Hnutí.
Na schůzi byl přítomen předseda Hlavního výboru Polského svazu
kulturně-osvětového, Zygmunt Stopa. Ve svém příspěvku zdůraznil, že PZKO jako
občanské sdružení polské národnostní menšiny funguje na jiných právních
principech, ale jeho cíle a úkoly – ochrana národnostních menšin jsou obdobné.
Pro organizování kulturních a osvětových akcí je nutná politická podpora, a
proto v této otázce se PZKO a Soužití vzájemně doplňují. Stopa předal
předsedovi Soužití vydaný v nakladatelství PZKO „Kalendarz Śląski 2007“.
Plan zebrań w 2007 roku / Plán schůzí
v 2007 roce
Výkonná rada / Rada Wykonawcza 13.1.2007 (sobota), Český Těšín /
Cz. Cieszyn
Výkonná rada / Rada Wykonawcza 10.3.2007 (sobota), Praha / Praga
Kongres 14.4.2007
(sobota), Český Těšín / Cz. Cieszyn
Republiková rada / Rada Republikowa 14.4.2007 (sobota), Český Těšín / Cz.
Cieszyn
Výkonná rada / Rada Wykonawcza 12.5.2007 (sobota), Český Těšín /
Cz. Cieszyn
Republiková rada / Rada Republikowa 15.6.2007 (pátek), Ostrava / Ostrawa
Výkonná rada / Rada Wykonawcza 14.7.2007 (sobota), Český Těšín /
Cz. Cieszyn
Výkonná rada / Rada Wykonawcza 15.9.2007 (sobota), Praha / Praga
Republiková rada / Rada Republiokowa 15.9.2007 (sobota), Praha / Praga
Výkonná rada / Rada Wykonawcza 24.11.2007 (sobota), Český Těšín /
Cz. Cieszyn
12.12.2006 r – Konferencja w Palkowicach
12.12.2006 – Seminář v Palkovicích
We wtorek 12.12.2006 r. w 70. rocznicę pierwszej polsko-czechosłowackiej
Konferencji Palkowickiej odbyła się w Urzędzie Gminnym w Palkowicach druga konferencja,
której ideą przewodnią było, podobnie jak przed siedemdziesięciu laty,
współdziałanie Polaków i Czechów na płaszczyźnie politycznej i kulturalnej.
Konferencję zagaił występ uczniów miejscowej szkoły złożony z utworów
Juliana Tuwima i Jana Brzechwy oraz kolęd polskich. Wiersze w oryginale
recytował nauczyciel Lukáš Biolek.
W lutym 1936 roku w
posiadłości byłego premiera RP Ignacego Paderewskiego w Morges nad Jeziorem
Genewskim w Szwajcarii odbyło się spotkanie polskich polityków opozycyjnych, które
przeszło do historii pod nazwą Front Morges. Uczestnicy spotkania, m.in.
Paderewski, gen. Józef Haller i Wincenty Witos, wyrazili sprzeciw wobec
polityki polskiego rządu sanacyjnego. W czerwcu 1936 roku, przebywający już od
trzech lat na emigracji w Czechosłowacji, były premier, Wincenty Witos,
zorganizował w posiadłości posła, rolnika Václava Volnego w Palkowicach koło
Frydka konferencję, której uczestnicy – m.in. Wojciech Korfanty, Karol Popiel,
gen. Haller – opowiedzieli się przeciwko polityce wewnętrznej i zagranicznej
rządu polskiego oraz żądali zerwania kontaktów z nazistowskimi Niemcami i
nawiązania ścisłej współpracy z Czechosłowacją i Francją.
Referaty wygłosili historycy prof. Miloš Trampl z Ołomuńca i Henryk Przybylski z Katowic, koreferaty: Janina Kupiec, dyrektorka Muzeum
Wincentego Witosa w Wierzchosławicach oraz Stanisław
M. Gebhard, prezes Fundacji Odbudowy Demokracji im. I. Paderewskiego. Wśród gości obecni byli
m.in. wicewojewoda Petr Adamec,
starosta Gródka Pavel Tomčala i były
senator Emil Škrabiš. Konferencję
prowadził Stanisław Gawlik, prezes
Stowarzyszenia Pożytku Publicznego Koexistencia, w trakcie obrad odczytano list
prezesa Ruchu politycznego Coexistentia-Wspólnota, László Attila Kocsisa. Organizatorami konferencji byli: samorząd
gminy Palkowice, Stowarzyszenie Pożytku Publicznego Koexistencia i Muzeum
Wincentego Witosa w Wierzchosławicach.
V úterý 12.12.2006 na počest 70. výročí prvního
polsko-československého palkovického semináře se konal na Obecním úřadě
v Palkovicích druhý seminář, jehož hlavním původním mottem byla, obdobně
jako před sedmdesáti léty, současnost Poláků a Čechů v politické a
kulturní oblasti. Seminář zahájilo vystoupení žáků místní školy, na které se
složily básně Juliana Tuwina a Jana Brzechwy a polské koledy. Básně
v originále recitoval učitel Lukáš Biolek.
V únoru 1936 roku se na statku bývalého předsedy vlády
Polské republiky Ignáce Paderewského v Morges u Ženevského jezera ve
Švýcarsku konalo setkání polských opozičních politiků, známe jako Fronta
Morges. Účastníci setkání, m. j. Paderewski, gen. Josef Haller a Wincenty
Witos, se ohradili vůči politice polské sanační vlády. V červnu 1936 roku
pobývající již tři roky v emigraci v Československu, bývalý premiér
Vincent Witos, uspořádal na statku poslance, rolníka Václava Volného
v Palkovicích u Frýdku seminář, jehož účastníci, m. j. Wojciech Korfanty,
Karol Popiel, gen. Haller – se přihlásili proti vnitřní a zahraniční politice
polské vlády a žádali přerušit vztahy s nacistickým Německem a navázat
úzkou spolupráci s Československem a Francií.
Referáty přednesli historici prof. Miloš Trampl z Olomouce
a Henryk Przybylski z Katovic, koreferáty Janina Kupiec, ředitelka Muzea
Vincenta Witose ve Wierzchoslawicích a Stanislav M. Gebhard, předseda Fundace
obnovy demokracie I. Paderewského. Mezi hosty byli mezi jinými zástupce
hejtmana Petr Adamec, starosta Hrádku Pavel Tomčala a bývalý senátor Emil
Škrabiš. Seminář řídil Stanislav Gawlik, předseda Obecně prospěšné společnosti
Koexistencia. Během jednání byl přečten pozdravný dopis předsedy Politického
hnutí Coexistentia-Soužití László Attily Kocsise. Pořadateli konference byli
Obecní úřad v Palkovicích, Obecně prospěšná společnost Koexistencia a
Muzeum Vincenta Witose ve Wierzchoslawicích.
Pozdravný dopis starostovi Palkovic Radimu
Bačovi
Vážený pane Starosto, jménem Politického hnutí
Coexistentia-Soužití-Wspólnota-Egyutttlés-Spivżitja v České republice i
jménem svým zasílám Vám a Vašim prostřednictvím všem ctěným účastníkům
vzpomínkové konference, konané při příležitosti 70. výročí porady vedoucích
činitelů polské exilové opozice na statku poslance Václava Volného, vřelé
pozdravy s přáním zdárného průběhu této významné akce. Naše Hnutí, které
za celé období 17 let své existence důsledně hájí lidská práva a práva
národnostních menšin v České republice, je hrdé na to, že polská exilová
opozice vyvíjela svou činnost proti diktátorskému režimu Piłsudského a sanace,
tedy i za lidská práva, také na území Československa. Každoročně si
s úctou připomínáme, že v letech 1933-1939 zde žil v emigraci
její vůdčí osobnost, bývalý předseda vlády Wincenty Witos a další vedoucí
činitelé polské opozice.
Vážený pane Starosto, prosím
tlumočte organizátorům vzpomínkové konference – Zastupitelstvu obce Palkovice,
Obecně prospěšné společnosti Koexistencia a Muzeu W. Witosa ve
Wierzchoslawicích, naše uznání a poděkování za jejich záslužnou práci, a
účastníkům konference přání důstojných oslav, které symbolicky zapadají do
oslav Mezinárodního dne lidských práv, připadajícího právě na dnešní den.
Závěrem Vám přeji veselé
prožití blížících se vánočních svátků a do nového roku vše nejlepší, především
dobré zdraví! Přijměte, prosím, výraz mé úcty a přání mnoho dalších úspěchů ve
Vaší zodpovědné práci starosty obce Palkovice.
S pozdravem Dr. Kocsis Ladislav
Z archívu Hnutí
Projev předsedy politického hnutí
Coexistentia-Soužití v ČR PhDr. Ladislava Kocsise na mezinárodním semináři
Vážené dámy a pánové,
dovolte mně, prosím, abych jménem Politického hnutí
Coexistentia-Együttélés-Soužití-Spivżitja-Wspólnota-Zusammenleben v České
republice Vás co nejsrdečněji pozdravil na tomto mezinárodním semináři, a
přednesl tento úvodní projev k problematice národnostních menšin „15 let
v politice za práva národních menšin v České republice“, jak je
uvedeno v samotném názvu tématu semináře, je zároveň i obdobím 15 let
existence a činnosti našeho Hnutí, které nejen politicky sdružuje národnostní
menšiny v naší zemi, ale důsledně háji jejich zájmy.
Hnutí ve své činnosti v průběhu oněch 15 let vždy sledovalo základní politický
cíl spočívající v programovém prosazování, ochraně a dalším rozvíjení lidských
práv, základních svobod, demokracie a právního státu s důrazem na práva zde
žijících národnostních menšin, na což odkazuje i výše uvedené vícejazyčné
užívání názvů organizace. Z pohledu zájmu národnostních menšin jsme se snažili
naplňovat cíle Hnutí v oblastech státní správy, samosprávy, legislativy,
bezpečnosti, soudnictví, ekonomiky, dopravy, životního prostředí,
zdravotnictví, sociální politiky, předně ve školství a kultuře, abychom i tím
napomáhali uchování národní identity jejich příslušníků. Vycházeje ze
skutečnosti, že evropská integrace znamená kvalitativní vzrůst možnosti a
podmínek v pochopení místa a zájmu menšin ve společnosti většinového národa, po
vstupu České republiky do Evropské unie jsme politické cíle Hnutí
konkretizovali v prosazování práv na 1) používání vlastního jazyka v úředním
styku, 2) vzdělání v mateřském jazyce garantované státem, 3) účastí na řešení
věcí týkající se národnostních a etnických menšin, 4) šíření informací ve svém
jazyce, 5) rozvoj vlastních kulturních tradic a zachování kulturních památek a
statků.
Různorodost menšin vyžadovala
zvláštní přístup k řešení jejich specifických potřeb a problémů. Zatímco jsme
např. u Poláků, kteří v Moravskoslezském kraji tvoří kompaktnější celek,
vyvíjeli mimořádné úsilí na přípravu komunálních voleb, aby se jejich zástupci
dostali do zastupitelských orgánů, což se dosud vždy dobře dařilo, rovněž tak
řešení problémů na úseku národnostního školství, u Maďarů, kteří žijí v
diaspoře, takové priority stanovené nebyly.
To co pro všechny národnosti
bylo v popředí zájmu, byla potřeba právně upravit jejich postavení a práva.
Proto jsme všemožně prosazovali přijetí takového zákona. S uspokojením můžeme
konstatovat, že naše připomínky k návrhu zákona o právech příslušníků
národnostních menšin a o změně některých souvisejících zákonů, byly do značné
míry akceptovány a tak přijetí tohoto zákona – č. 273/2001 Sb. považujeme za
úspěšné naplnění i našeho několikaletého úsilí. Nyní však půjde o to, aby se
jeho jednotlivá ustanovení důsledně dodržovala. Naše poznatky však svědčí o
jejich nepochopení či obcházení v mnoha případech. Jsou například značné
rezervy na úseku péče státu o rozvoj menšinového národnostního školství, při
finančním a jiném zabezpečení školských zařízení, stále hrozí jejich uzavírání.
Méně úspěšní jsme byli v roce
2003 při předkládání podnětů nejvyšším státním činitelům k legislativním
úpravám zákona o obcích – č. 128/2000 Sb., zákona o sdružování v politických
stranách a v politických hnutích – č. 65/2001 Sb., či volebních zákonů. Např. k
požadavku zákona o obcích, který stanoví, že v obcích obývaných příslušníky
národnostních menšin se názvy a označení budov podmiňuje petici nejméně 40 %
zletilých občanů obce hlásících se k této národnostní menšině, jsme navrhli
vypustit ze zákona tuto podmínku předkládání petice. Ve své odpovědi tehdy
předseda vlády ČR V. Špidla uvedl, že naše návrhy považuje za podnětné,
postupuje je k dalšímu řízení odboru pro lidská práva Úřadu vlády ČR,
sekretariátu Rady vlády pro lidská práva a sekretariátu Rady vlády pro
národnostní menšiny, a současně je žádá, aby tyto podněty případně využily ve
stanoviscích k návrhům legislativních změn v příštím období. S ještě menším
pochopením se setkalo naše snažení o odstranění z právního řádu ČR princip
kolektivní viny, o který se opírají dekrety prezidenta Beneše, jež měly krajně
negativní dopad na život Němců, Maďarů, zejména v ekonomické oblasti i Poláků, Chorvatů
a dalších národností v Československu krátce po skončení druhé světové války.
Přehodnocení Benešových
dekretů věnuje Soužití velkou pozornost již přes patnáct let, tedy prakticky od
svého založení, ale bohužel bez větších úspěchů. Vycházíme z toho, že v
prostředí evropské integrace se vytvářejí podmínky a lepší možnosti k překonání
některých historických křivd mezi dnes již přátelskými sousedskými státy. Jedná
se o křivdy vzniklé v minulosti, které ještě i v současné době vytvářejí
nepravý, zkreslený obraz o postojích a místě menšin. Německé a maďarské menšině
v bývalé Československé republice byla připisována kolektivní vina za rozbití
republiky a bez rozdílu skutečného občanského postoje byly uplatňovány sankce v
rámci poválečných dekretů prezidenta Beneše. Proto jsme nemohli politicky
jednoznačně podporovat ani oceňovací akce (zákon o jeho zásluhách o budování
státu, postavení sochy v Praze před ministerstvem zahraničních věcí). Jeho
opatření týkající se poválečného odsunu menšin, jejichž zájmy zastupujeme, jsou
bezesporu kontroverzní. Poukazujeme na to i v dopisu adresovaném předsedovi
vlády ČR Jiřímu Paroubkovi ze 17. listopadu tohoto roku, který je naši reakcí
na jeho smělou iniciativu omluvy německým antifašistům.
Hnutí stálou pozornost věnuje
také otázce uctění památky hraběte Jánose Esterházyho a jeho rehabilitaci.
Rovněž tak pečuje o různá pietní místa, jakým jsou pamětní deska připomínající
pobyt premiéra předválečného Polska Wincentego Witose v Hrádku, pomník 550
umučených Poláků v Mírově, památník hraběte Jánose Esterházyho také
v Mírově, pamětní tabule Františka Rákoczího II. v Praze, hroby
maďarských vojáků – antifašistů ve Zlaté Koruně, pamětní deska starosty Karviné
Dr. Wacława Olszaka, umučeného fašisty. Organizované připomenutí různých výročí
totiž významnou měrou přispívají k zachování a posílení národní identity
příslušníků národnostních menšin.
Vzájemné poznávaní,
porozumění, tolerance a solidárnost příslušníků národnostních menšin navzájem a
jejich pokojné soužití s českým většinovým národem je stejným základním pilířem
politiky Hnutí, jakým je ochrana práv menšin, projednávaná v první části toho
referátu. Náš hlavní cíl, tj. Pokojné a harmonické soužití, je vyjádřen i
samotným názvem Hnutí „Coexistentia-Soužití“. K dosažení toho má napomoci i
rozvoj dobré spolupráce mezi naší společnou vlasti – Českou republikou, kterou
si vysoce vážíme a k nimž chováme své nejupřímnější city a loajalitu, a mezi
našimi mateřskými zeměmi, k nimž se také vždy s láskou hlásíme. Složitá situace
maďarské menšiny v ČR ve vztahu k MR nastala v důsledku toho, že
od roku 1993 nejsou sousední země. Tak se stalo, že se na nás například
nevztahuje takzvaný krajanský zákon, který jsme sice uvítali, zároveň však
namítali, že se vztahuje pouze na Maďary žijící v sousedních zemích. Ještě
větší zklamání vyvolal u nás neplatný výsledek zmařeného referenda
v Maďarsku v prosinci 2004 roku k otázce dvojího občanství.
Členství našich zemí v
Evropské unii vyžaduje i od Hnutí Coexistentia-Soužití zvýšené úsilí na podporu
prohloubení evropské integrace, která by však neměla brzdit dosavadní vzájemnou
úzkou spolupráci států Visegradské čtyřky. V našich podmínkách má mimořádný
význam podpora regionální a strukturální politiky Unie, protože jejím
prostřednictvím EU významnou měrou přispívá k rozvoji zaostávajících oblastí,
jakou je i Moravskoslezský kraj, zejména v restrukturalizaci průmyslových
oblastí, které se ocitly v obtížné situaci, k ekonomické diverzifikaci
venkovských oblastí, kde je zemědělství na ústupu, či k revitalizaci
zanedbaných čtvrtí. Hlavním cílem je vytváření pracovních míst. Jde nám o to,
aby Hnutí napomohlo zejména získávání potřebných prostředků ze strukturálních
fondů EU k podpoře všestranného rozvoje našeho regionu. Zastáváme názor,
že když se daří státu, kde žijeme, daří se i nám. Proto musíme i my,
příslušníci národních menšin v České republice spolu s většinovým
českým národem v maximální míře přispívat ke zvelebení naší společné
vlasti, nevzdat se přitom našeho přirozeného práva na uchování své národní
identity. Výsledky posledního sčítání lidu v ČR však jsou v tomto
směru alarmující. Nemůžeme sdílet názor, že asimilace je přirozený jev, ani
obyvatele některých občanských sdružení národnostních menšin, že svými
neústupnými požadavky by mohly vyvolat pochybnosti ze strany našich českých
spoluobčanů a zejména státních orgánů o své loajalitě a v důsledku toho by
mohly přijít o státní podporu na rozvoj národnostní kultury, vzdělanosti a
národnostního tisku.
Vážené dámy a vážení pánové,
dovolte mi, abych na závěr svého vystoupení vyjádřil přesvědčení, že tento
mezinárodní seminář bude probíhat právě ve znamení opravdového harmonického
soužití menšinového a většinového obyvatelstva, a přátelských partnerských
vztahů mezi našimi zeměmi. Děkuji Vám za milou pozornost!
ZARZĄD MIASTA W OSTRAWIE / MĚSTSKÁ RADA
OSTRAVA
Ostrava / Ostrawa – (11): rada /
zarząd – ČSSD (6), ODS (5), primátor / prezydent – Petr Kajnar (ČSSD), zástupce
primátora / wiceprezydent – Lukáš Ženatý (ODS)
ZARZĄDY MIAST / RADY MĚST
Bohumín / Bogumin – (5): rada /
zarząd – ČSSD (5), starosta / burmistrz – Petr Vícha (ČSSD), místostarosta /
zastępca burmistrza – Josef Plášil (ČSSD)
Rychvald / Rychwałd – (5): rada /
zarząd – ČSSD (3), ODS (2), starosta / burmistrz – Jiří Absolon (ČSSD),
místostarosta / zastępca burmistrza – Ivana Janíková (ODS)
Orlová / Orłowa – (11): rada /
zarząd – ČSSD (5), ODS (4), SNK ED (2), starosta / burmistrz – Jiří Michalík
(ČSSD), místostarosta / zastępca burmistrza – Radislav Mojžíšek (SNK ED),
místostarosta / zastępca burmistrza – Martin Sliwka (ODS), v radě / z zarządzie
Bogusław Chwajol (SKN ED)
Karviná / Karwina – (11): rada /
zarząd – ČSSD (6), ODS (4), SNK+kn „Naše Karvinsko“ (1), primátor / prezydent –
Tomáš Hanzel (ČSSD), zástupce primátora / wiceprezydent – Libor Závacký (ČSSD),
zástupce primátora / wiceprezydent – Jan Wolf (ČSSD), zástupce primátora /
wiceprezydent – Zbyněk Gajdacz (ODS), zástupce primátora / wiceprezydent – Petr
Juras (ODS), v radě / z zarządzie Petr Dyszkiewicz (COEX+kn „Naše Karvinsko“)
Český Těšín / Czeski
Cieszyn – (9): rada / zarząd – KDU-ČSL (4), ODS (3), Nestraníci (2), starosta /
burmistrz – Vít Slováček (KDU-ČSL), místostarosta / zastępca burmistrza – Milan
Pecka (ODS), místostarosta / zastępca burmistrza – Stanisław Folwarczny
(Nestraníci)
Třinec / Trzyniec – (11): rada /
zarząd – snk „Osobnosti pro Třinec“ (4), SNK ED+kn (3), ČSSD (3), KDU-ČSL (1),
starosta / burmistrz – Věra Palkovská (SNK „Osobnosti pro Třinec“),
místostarosta / zastępca burmistrza – Milada Hejmajová (SNK ED+kn),
místostarosta / zastępca burmistrza – Ivo Kantor (SNK „Osobnosti pro Třinec“),
místostarosta / zastępca burmistrza – Radim Kozlovský (SNK „Osobnosti pro
Třinec“), v radě / w zarządzie Igor Petrow (SKN ED+kn)
Jablunkov / Jabłonków – (7): rada / zarząd
– skn (4), KDU-ČSL (2), ODS (1), starosta / burmistrz – Petr Sagitarius (skn),
místostarosta / zastępca burmistrza – Stanisław Jakus (skn)
ZARZĄDY GMIN / RADY OBCÍ
Dolní Lutyně / Lutynia
Dolna (5): rada / zarząd – ODS (2), Nezávislí (1), COEX (1) KDU-ČSL (1),
starosta / wójt – Pavel Buzek (ODS), místostarosta / zastępca wójta – Jan
Fismol (Nezávislí), v radě / w zarządzie Jan Czapek (COEX)
Doubrava / Dąbrowa (1): starosta /
wójt – Květuše Szyroká (SNK ED)
Petrovice u Karviné /
Piotrowice koło Karwiny (7): rada / zarząd – ODS (3), ČSSD (2), KSČM (1),
KDU-ČSL (1), starosta / wójt – Petr Trojek (ODS), místostarosta / zastępca
wójta – Marian Lebiedzik (ČSSD)
Stonava / Stonawa (1): starosta /
wójt – Andrzej Feber (Nestraníci)
Albrechtice / Olbrachcice (5): rada / zarząd
– ODS (2), KSČM (1), ČSSD (1), COEX (1), starosta / wójt – Vladislav Šipula
(KSČM), místostarosta / zastępca wójta – Juraj Legindi (ČSSD), v radě / w
zarządzie Stanisław Kowalski (COEX)
Horní Suchá / Sucha Górna (5): rada / zarząd
– SNK ED (3), ČSSD (1), KSČM (1), starosta / wójt – Jan Lipner (SNK ED),
místostarosta / zastępca wójta – Josef Žerdík (SNK ED)
Těrlicko / Cierlicko (5): rada / zarząd
– ODS (3), ČSSD (2), starosta / wójt – Lydie Vašková (ODS), místostarosta /
zastępca wójta – Miroslav Fojtík (ČSSD)
Chotěbuz / Kocobędz (5): rada / zarząd
– KDU-ČSL (2), COEX (2), ČSSD (1), starosta / wójt – Martin Pinkas (KDU-ČSL),
místostarosta / zastępca wójta – Bronisław Mrózek (COEX), v radě / w
zarządzie Władysław Niedoba (COEX)
Ropice / Ropica (5): rada / zarząd
– SNK 1 (2), SNK 2 (3), starosta / wójt – Uršula Waniová (SNK „Za rozvoj
Ropice“), místostarosta / zastępca wójta – Jan Bazgier (SNK „Za Ropici
zdravější“)
Třanovice / Trzanowice (5): rada / zarząd
– SNK (3), KDU-ČSL (2), starosta / wójt – Jan Tomiczek (SNK), místostarosta /
zastępca wójta – Petr Korč (SNK)
Hnojník / Gnojnik (5): rada / zarząd
– SNK (3), KDU-ČSL (2), starosta / wójt – Dagmar Molinová (SNK), místostarosta
/ zastępca wójta – Ignác Krawiec (KDU-ČSL)
Řeka / Rzeka (1): starosta /
wójt – Jan Fehér (SNK)
Smilovice / Śmiłowice (1): starosta /
wójt – Pavel Szalbut (NK)
Komorní Lhotka / Ligotka
Kameralna (1): starosta / wójt – Stanisław Ćmiel (SNK)
Střítež / Trzycież (1): starosta /
wójt – Jaroslav Molin (SNK)
Wędrynia / Vendryně (5): rada / zarząd
– SNK (3), COEX (2), starosta / wójt – Rudolf Bilko (SNK), místostarosta /
zastępca wójta – Bogusław Raszka (COEX), v radě / w zarządzie Bronisław
Zawada (COEX)
Nýdek / Nydek (5): rada / zarząd
– SNK (5), starosta / wójt – Jan Konečný (SNK), místostarosta / zastępca wójta
– Adam Morcinek (SNK)
Bystřice / Bystrzyca (5): rada / zarząd
– SNK 2 (2), COEX (2), SNK 3 (1), starosta / wójt – Ladislav Olšar (ČSSD),
místostarosta / zastępca wójta – Roman Wróbel (SNK 2), v radě / w
zarządzie Mariusz Wałach (SNK 2)
Košařiska / Koszarzyska (1): starosta /
wójt – Jana Kohútová (KDU-ČSL)
Hrádek / Gródek (5): rada / zarząd
– SNK 1 (3), COEX (1), SNK 2 (1), starosta / wójt – Pavel Tomčala (SNK 1),
místostarosta / zastępca wójta – Robert Borski (SNK 2), v radě / w zarządzie Paweł
Pilch (COEX)
Milíkov / Milików (1): starosta /
wójt – Zdeněk Szkandera (ČSSD)
Návsí / Nawsie (5): rada / zarząd
– SNK (3), ČSSD (1), ODS (1), starosta / wójt – Lenka Husárová (SNK),
místostarosta / zastępca wójta – Ilona Klusová (ČSSD), v radě / w zarządzie Włydysław
Lipus (SNK)
Písečná / Pioseczna (1): starosta /
wójt – David Ćmiel (SNK)
Písek / Piosek (1): starosta /
wójt – Oldřich Rathouský (SNK)
Bukovec / Bukowiec (5): rada / zarząd
– ČSSD (3), ČOEX (1), KDU-ČSL (1), starosta / wójt – Petr Jalowiczor (ČSSD),
místostarosta / zastępca wójta – Monika Czepczorová (ČSSD), v radě / w
zarządzie Robert Kulig (COEX)
Bocanovice / Boconowice (1): starosta /
wójt – Renata Sikorová (NK)
Dolní Lomná / Łomna Dolna (1): starosta /
wójt – Renata Pavlinowa (SNK)
Horní Lomná / Łomna Górna (1): starosta /
wójt – Tomasz Gruszka (KDU-ČSL)
Mosty u Jablunkova / Mosty
koło Jabłonkowa (5): rada / zarząd – SNK 1 (3), SNK 2 (1), KDU-ČSL (1),
starosta / wójt – Martin Procházka (SNK 1), místostarosta / zastępca wójta –
Vanda Waclawková (KDU-ČSL)
Frekwencja w wyborach komunalnych
20-21.10.2006 r. / Volební účast
v komunálních volbách 20-21.10.2006
|
Znany na Zaolziu
rysownik, Bronisław Liberda, dowcip na temat udziału obywateli przy
urnach wyborczych komentuje „Starzik wóm wskazuje, że już go to nie bawi“. To
znakomita ironia, ponieważ prawda jest wręcz odwrotna. Do wyborów chodzą przede
wszystkim starsze roczniki, a młodzież 18-letnia i nieco starsza zamiast pójść
zagłosować, siedzi przed telewizorem lub komputerem. / Známý na Zaolzí ilustrátor Bronisław Liberda vtip na téma účastí občanů
ve volbách komentuje „Děda Vám vzkazuje, že už ho to nebaví“. Je to vynikající
ironie, protože pravda je právě opačná. K volbám jdou především starší
ročníky, a mládež 18letá a poněkud starší místo volit sedí u televize nebo
počítače.
75,77
% Wielopole
71.76
% Pioseczna
66,50
% Herczawa
64,56
% Łomna Górna
64,24
% Bukowiec
64,11
% Trzycież
62,20
% Ligotka Kameralna
60,83
% Bystrzyca
60,67
% Nydek
60,51
% Milików
59,50
% Gródek
58,88
% Koszarzyska
58,46
% Stonawa
58,21
% Piosek
57,08
% Kocobędz
56,77
% Gnojnik
56,76
% Rzeka
54,20
% Śmiłowice
53,28
% Błędowice Górne
52,60
% Ropica
51,92
% Mosty koko Jabłonkowa
50,89
% Łomna Dolna
49,92
% Wędrynia
47,67
% Dziećmorowice
46,60
% Szonów
45,87
% Olbrachcice
44,64
% Piotrowice koło Karwiny
44,19
% Jabłonków
43,48
% Rychwałd
43,38
% Cierlicko
42,46
% Nawsie
42,26
% Sucha Górna
41,05
% Lutynia Dolna
39,99
% Bogumin
37,04
% Dąbrowa
36,99
% Pietwałd
35,39
% Czeski Cieszyn
33,36
% Trzyniec
31,98
% Hawierzów
27,07
% Karwina
24,67
% Orłowa
Reakcje na wypowiedzi w prasie w… Trzyńcu i
Boguminie / Reakce na vyjádření v tisku v… Třinci a Bohumíně
W dodatku regionalnym wpływowego dziennika „Právo“ z 2.11.2006 r. Josef Gabzdyl i Anna Bortlíčková komentując wybory Zarządu Miasta w Trzyńcu
napisali m.in.: „Do funkcji burmistrza była następnie (Věra Palkovská –
stowarzyszenie kandydatów niezależnych „Osobnosti pro Třinec“) wybrana 17
z 31 obecnych radnych, z tego 12 było przeciw a 2 wstrzymali się od głosu.
Ze względu na fakt, że opozycyjne ČSSD, KSČM, Nezávislí i Coexistentia mają w
radzie 13 mandatów, jest jasne, że Palkovskiej nie dał głosu i jeden
z radnych koalicji. Głosowanie było tajne“. Na tę wypowiedź reagował Wiesław Sikora, wiceprzewodniczący
ruchu politycznego Coexistentia Jego artykuł „Právo“ zamieściło 10.11.2006 r.
(patrz załącznik). Sikora podkreśla, że nie jesteśmy w opozycji, ale zostaniemy
merytorycznie niezależni. / V regionální
příloze vlívného deníku „Právo“ z 2.11.2006 Josef Gabzdyl a Anna
Bortlíčková v komentáři na téma volby Rady Města Třince („Starosta…“)
napsali m. j. „Do funkce starosty byla posléze (Věra Palkovská – sdružení
nezávislých kandidátů „Osobnosti pro Třinec“) zvolena 17 hlasy z 31
přítomných členů zastupitelstva, 12 bylo proti a 2 se zdrželi. Vzhledem
k tomu, že opoziční ČSSD, KSČM, Nezávislí a Coexistentia mají
v zastupitelstvu celkem 13 mandátů, je zřejmé, že Palkovské nedal hlas i
jeden z koaličních zastupitelů. Hlasovalo se tajně“. Na tento článek
reagoval Wiesław Sikora, místopředseda politického hnutí Coexistentia. Jeho
článek „Hnutí Coexistentia v Třinci je připraveno spolupracovat“ „Právo“
zveřejnilo 10.11.2006 (viz. příloha). Sikora zdůrazňuje, že nejsme
v opozici, zůstaneme však meritorně nezávislí.
|
Bogumińska gazeta miejska „OKO“ z 26.11.2006 r. zamieszcza w
artykule Lucie Balcárové „ČSSD w
Boguminie obroniła suwerennie swoje zwycięstwo“ stanowisko lidera bogumińskiej
ODS, Kamila Drobka, którego „martwi,
że chadecy – KDU-ČSL nie weszli do rady i że działania mniejszych partii –
Strana zelených, Nezávislí i koalicja SNK ED+Coexistentia odebrały nam głosy“.
Na tę wypowiedź reagowała lider listy koalicji SNK ED+Coexistentia, Barbara Wachtarczyk, w „OKU“
z 9.11.2006 r. (patrz załącznik). Jej zdaniem nasi wyborcy bardziej
popierają ČSSD niż ODS, głównie z punktu widzenia jej pro europejskiego
programu. Dlatego z poglądem lidera ODS się nie zgadza / Bohumínské městské noviny „OKO“
z 26.11.2006 zveřejňují v článku Lucie Balcárové „ČSSD
v Bohumíně suverénně obhájila své vítězství“ názor lídra bohumínské ODS
Kamila Drobka, kterého „mrzí, že se lidovci nedostali do zastupitelstva a že
nám aktivity menších stran – Strana zelených, Nezávislí a koalice SNK
ED+Coexistentia odebraly hlasy“. Na tento názor reagovala Barbara Wachtarczyk,
lídr koalice SNK ED+Coexistentia v „OKU“ z 9.11.2006 (viz. příloha). Dle
jejího názoru naši voliči podporují spíše ČSSD než ODS, protože rozhodující je
pro ně hledisko proevropské integrace. Proto s názorem lídra ODS
nesouhlasí.
Ocena wyborów komunalnych w Trzyńcu
Zhodnocení komunálních voleb v Třinci
Pierwszą, obszerniejszą ocenę wyborów opracował Roman Suchanek, lider listy ruchu politycznego Wspólnota w Trzyńcu.
Przedstawił go działaczom ruchu jako materiał dyskusyjny. Na wstępie pisze „Wszyscy
chyba pamiętamy oświadczenie dwóch prezesów i jednego wice „Na wybory wspólnie“
– pisze Głos Ludu z 22.4.2006 r. Miała ta wypowiedź chyba zmobilizować polską
mniejszość narodową do pójścia do wyborów i zagłosowania na kandydatów z
polskim rodowodem. W parlamencie nasz kandydat przepadł z kretesem. A jak
skończyła się wybory komunalne? Według wstępnych obliczeń nieźle. Utrzymaliśmy
stan posiadania liczby mandatów.“. Działaczy ruchu zainteresują zapewne
fragmenty jego oceny, dotyczące zadań, jakie ustalił przed wyborami trzyniecki
sztab wyborczy i przygotowania do wyborów oraz współpraca z PZKO. Sztab
wyborczy w składzie: Janina Opluštilowa,
Józef Przywara, Karol Madzia, Wiesław Sikora,
Roman Suchanek, Tadeusz Szkucik i Tadeusz
Toman był powołany na zebraniu Rady Obwodowej PZKO w Trzyńcu w dniu
25.5.2006 r. Pełnomocnikiem był mianowany Henryk
Lanc a przewodniczącym oddziału COEX Józef
Przywara. Głównymi zadaniami sztabu wyborczego było przygotowanie listy
kandydatów, opracowanie programu wyborczego, ustalenie hasła wyborczego,
propaganda i administracyjne zapewnienie udziału w wyborach łącznie
z zapewnieniem członków do komisji wyborczych. Na temat współpracy
z PZKO pisze: „Współpraca jest koniecznie potrzebna, musimy sobie
uświadomić, że zależy nam na tym, by mieć swoich przedstawicieli w radzie
miasta, dlatego miejscowe koła PZKO powinny takiej współpracy udzielić aktywnym
Polakom we wszystkich partiach politycznych, z tym że rola Wspólnoty nie
może być wynikiem żadnej uchwały. PZKO musi respektować osobiste przekonania
polityczne swoich członków i nie może organizować żaden tzw. zwarty front“. Na
temat listy pisze: „Na liście Wspólnoty znajdują się przedstawiciele wszystkich
dzielnic rozległego Trzyńca, 7 prezesów i kilku członków zarządu MK PZKO, członek
Prezydium Zarządu Głównego PZKO, kilku przedsiębiorców i nauczycieli, jedna
lekarka. Na liście również mieliśmy najstarszego kandydata, Stanisława Przyhodę
(83), i drugiego najmłodszego Łukasza Urbańca (20). Dla ciekawości na liście
KSČM najmłodszą była kandydatka mająca 49 lat. Na liście zabrakło mi 3-4
nazwisk, które tam niemal obowiązkowo powinny być. Nie skorzystali z mojej
propozycji umieszczenia na liście swoich kandydatów również Grecy i Słowacy,
dlatego była wyłącznie polską. Prawdopodobnie była słuszna obustronna decyzja
nie wchodzić do koalicji z ruchem Nezávislí. Nie można tego dokładnie
określić kto jest Polakiem, a kto nie, ale wydaje mi się, że na listach
wyborczych innych ugrupowań politycznych było więcej Polaków aniżeli w
poprzednich wyborach“, na temat propagacji: „Raz. Od początku zdawaliśmy sobie
sprawę z tego, że jest to nasze najsłabsze ogniwo. W takim dużym i
rozległym skupisku ludzi jak Trzyniec trudno liczyć na to, że nasi kandydaci
będą ogólnie znanymi osobistościami, na których wyborcy zechcą zagłosować. Dwa.
Wspólnota-Coexistentia nie jest ruchem politycznym, który byłby wyraźnie
zapisany w świadomości nawet członków polskiej mniejszości, a już wcale w
świadomości większości, jak jest to na przykład z KSČM (ich propaganda była
również słabiutka). Z powodu małej liczby druków, sytuacji nie potrafił
zmienić ani nasz program wyborczy, ani ulotka. Wychodząc z powyższych
założeń, a do tego trzeba dołączyć brak jakichkolwiek finansów, postawiliśmy
naszą kampanię na osobistych kontaktach z wyborcami – rozprowadzając 1000
wydrukowanych ulotek i współpracy z zarządami MK PZKO. Nie wszędzie to
zagrało najlepiej, nie udało nam się na przykład zorganizować spotkań
z kandydatami w żadnym MK PZKO. Jeden skromny artykulik na temat Wspólnoty
w Trzyńcu pojawił się w Głosie Ludu z 19.10.2006 r. Prosiłem naszych
kandydatów, żeby naszą ulotkę również rozpowszechniali za pomocą e-maili, na
ile to było zrealizowane, nie wiem. Na pewno, gdybyśmy porównali wysokość
nakładów na zyskanie jednego mandatu, to jesteśmy mistrzami świata“. Wspólnota
w Trzyńcu zyskała 5,00% głosów i otrzymała 1 mandat. „O ile poszczególne listy
kandydackie wyglądały przychylnie dla naszej mniejszości, to w końcu
straciliśmy W radzie mieliśmy 9, a mamy 7 mandatów. W zarządzie mieliśmy aż 4,
a mamy 1 mandat (Igor Petrov). W
obecnej radzie jest aż 15 nowych twarzy. W podsumowaniu zastanawia się
nad wynikami wyborów w dwu płaszczyznach a) komunalnej, b) regionalnej. „Ad a).
Zrealizowanie programu minimum – osiągnięcie 5% progu wyborczego, można w
Trzyńcu uważać za sukces. Prawdopodobne na naszą korzyść zadziałał niski
procent udziału obywateli w wyborach. Nie możemy być zadowoleni z tego, iż na całą naszą listę oddało głos 460
wyborców. To stanowczo za mało, i przy świadomości naszej niemal znikomej
propagacji. Można sądzić, iż nie wszędzie sprawdziła się forma współpracy z MK
PZKO, i że my kandydaci nie byliśmy dość aktywni w propagowaniu naszej listy
wyborczej. W tym kontekście było prawdopodobnie błędem zrezygnowanie ze spotkań
z wyborcami w niektórych obwodach. Tym bardziej, że, nie mówiąc o czeskiej
większości, spotkałem się z dużą niewiedzą na temat COEX i u członków naszej
mniejszości, co prawdopodobnie spowodowało ich pasywne podejście do wyborów“.
Dalej pisze: „Ad b). Oprócz już wspomnianego oświadczenia „Na wybory wspólnie“
władze naczelne Kongresu Polaków w RC, PZKO i COEX nie zrobiły niemal nic dla
wsparcia kandydatów z list COEX, albo z list koalicyjnych. Brakowało mi
długofalowej i przemyślanej propagacji w „Głosie Ludu“. Brakuje mi przemyślenia
koncepcji udziału polskiej mniejszości narodowej w wyborach. To nie może być
tak: popierajcie Polaków na listach wyborczych. Wybory nie mogą być jednorazową
imprezą. Wielu wyborcom nie była zrozumiała technika przy wypełnianiu list wyborczych,
dlatego również straciliśmy niemało głosów. Moim zdaniem poprawiając nasze
mankamenty, o te nasze polskie mandaty warto walczyć i w dalszych wyborach.
Takie zaangażowanie w pewnym sensie jednoczy i mobilizuje naszą mniejszość
narodową.“.
Obsah článku: První rozsáhlejší hodnocení voleb zpracoval
Roman Suchanek, lídr kandidátky Soužití v Třinci. Předal ho funkcionářům
Hnutí jako diskusní materiál (…). Jak hodnotit výsledek komunálních voleb? Dle
předběžných výsledků nedopadla špatně. Obhájili jsme počet mandátů
z minulého období. Hlavními úkoly volebního štábu, který působil
v Třinci, byla příprava kandidátní listiny, zpracování volebního programu,
určení volebního hesla, propagace a administrativní zajištění účasti ve
volbách, včetně delegování členů volebních komisí. Na téma spolupráce
s PZKO píše: „Spolupráce je nutná, musíme si uvědomit, že nám záleží na
tom, abychom měli zastupitele v městské samosprávě, proto místní skupiny
PZKO musí spolupracovat s aktivními Poláky ve všech politických stranách, s tím,
že úloha Soužití nemůže být výsledkem žádného usnesení. PZKO musí respektovat
soukromé politické názory svých členů a nemůže organizovat žádnou tzv,
„jednotnou frontu“. Na téma kandidátní listiny píše: „Na kandidátce Soužití
jsou zástupci všech městských částí rozlehlého Třince, 7 předsedů a několik
členů výborů MS PZKO, člen předsednictva Hlavního výboru PZKO, několik
podnikatelů a učitelů, jedna lékařka. Na kandidátce jsme rovněž měli
nejstaršího kandidáta a druhého nejmladšího kandidáta. Pro zajímavost na
kandidátce KSČM nejmladší byla kandidátka ve věku 49 let. Na naší kandidátce mi
scházely 3-4 jména, která tam povinně měla být. Mé nabídky nevyužili Řeci a
Slováci, proto kandidátka byla pouze polská. Pravděpodobně správné bylo
vzájemné rozhodnutí neuzavírat koalici s hnutím Nezávislí. Přestože není
možno často přesně zjistit, kdo je Polákem, zdá se mi, že na kandidátkách
politických stran bylo více Poláků, než v minulých volbách“, na téma
propagace: „Za prvé. Od začátku jsme si uvědomovali, že je to náš nejslabší
článek. V tak velkém městě jako je Třinec, nemůžeme spoléhat, že naší
kandidáti jsou obecně známými osobnostmi. Za druhé. Coexistentia-Soužití není
politickým hnutím, které by bylo výrazně zapsáno ve vědomí polské menšiny, a už
vůbec ne u většinového obyvatelstva, jako je tomu např. u KSČM (jejich
propagace byla také slabá). Tuto situaci nezachránilo ani 1000 letáků, které
jsme distribuovali prostřednictvím výborů PZKO. Nepodařilo se uspořádat sekání
v místních skupinách PZKO. Jeden malý článek na téma Soužití byl zveřejněn
v „Głosu Ludu“... Kdybychom porovnali výšku finančních nákladů na zisk jednoho
mandátu, tak jsme mistry světa“. Soužití v Třinci získalo 5,00 % hlasů a 1
mandát. V zastupitelstvu polská menšina získala pouze 7 mandátů, minule to
bylo 9. V radě města je pouze 1 mandát (Igor Petrov), minule byly 4.
V novém zastupitelstvu je až 15 nováčků. Suchanek na závěr výsledky
hodnotí ve dvou rovinách: „V komunální rovině je úspěchem překročení 5% prahu,
což je možno v Třinci uznat za úspěch. Prospěla nám nízká volební účast.
Nemůžeme být spokojeni se skutečností, že jsme získali o 750 hlasů méně než
v minulých volbách. Pro Soužití celkem hlasovalo asi 460 voličů, což je
rozhodně málo… V regionální rovině, kromě společného prohlášení ústředních
orgánů Kongresu Poláků v ČR, PZKO a COEX tyto neudělaly skoro nic pro
podporu kandidátů z listin Soužití nebo z listin koaličních. Chyběl
mi dlouhodobý plán propagandy v „Głosu Lidu“ a dlouhodobá koncepce účastí
polské menšiny ve volbách. To nemůže být jednorázová akce (…)“.
MEANDRY DWUJĘZYCZNOŚCI (2)
„Napisy (wciąż) budzą emocje“, pisze Robert Danel w „Głosie Ziemi
Cieszyńskiej“ z 20.10.2006 r., tygodniku ukazującym się w Cieszynie Informując
o wynikach obrad przedstawicielstwa miejskiego w Czeskim Cieszynie na temat
wprowadzenia dwujęzycznych nazw, trzyniecki tygodnik „Horizont“ otwarł swe łamy
na dyskusję o tym, czy należy wprowadzać polskie nazwy. Iva Lupková w
materiale „Dvojjazyčné názvy těšínských ulic už napřesrok“ (12.9.2006
r.) pisze, że dwujęzyczne nazwy ulic będą w Czeskim Cieszynie zainstalowane
prawdopodobnie już w przyszłym roku. Tablice zapłaci mniejszości polskiej
budżet państwa, a nie ratusz. „Prawo do dwujęzycznych tablic mamy według
Europejskiej Karty Języków Regionalnych lub Mniejszościowych. Ta oprócz języka
polskiego chroni także język słowacki, niemiecki i romski“ – cytuje Bronisława
Walickiego z Kongresu Polaków („Dvojjazyčně na ulicích“,
19.9.2006 r.). Nie wszyscy obywatele z dwujęzycznymi tablicami się zgadzają –
pisze „Horizont“, cytując Olgę Harok z Czeskiego Cieszyna. „Jesteśmy
w Czesku, dlatego nie widzę żadnego argumentu, by dwujęzyczne tablice
wprowadzać. Jeśli ktoś potrzebuje tłumaczyć nazwy ulic, to jest śmieszny. Mam
polskie szkoły, gdzie nas nauczyli po czesku i po polsku. To moim zdaniem jest
wyrzucaniem pieniędzy. Naszą mniejszość takie postulaty w oczach czeskich
obywateli stawiają w złym świetle“. W artykule gazeta dalej odwołuje się na
słowa ówczesnego wice burmistrza (a obecnie burmistrza) Czeskiego Cieszyna Víta
Slováčka, który powtarza znaną piosenkę, że mniejszość polska otrzymuje
informacje wyborcze w języku polskim (red.: co jest kłamstwem), ma swoją
gazetę, wiadomości, teatr, szkoły, przedszkola i organizacje społeczne. Na
koniec gazeta pisze, że mniejszość polska w Trzyńcu obrady o wprowadzeniu nazw
polskich odłożyła na dalszą kadencję.
|
Poglądy czeskiej większości prezentuje w
„Horizoncie“ także Petra Jurásková w komentarzu „Poznámky“ (12.9.2006
r.), pisząc przykładowo że istnieją sprawy, gdzie obiektywny kompromis nie jest
możliwy… ale dyskusja jest potrzebna. Redakcja „Horizontu“ nagłaśnia też pogląd
komunisty Viliama Šuňala (komentarz „Pro a proti“,
26.9.2006 r.), który najenergiczniej sprzeciwił się wprowadzeniu dwujęzycznych
napisów. Prezentując jego pogląd redakcja nie omieszkała podkreślić, że się z
nim zgadza. „Horizont“ w kolejnych numerach gorliwie zamieszczał „obiektywne“
listy swoich czytelników, z których ani jeden nie był „za“, a argumenty
„przeciw“ są często powtarzane i Polakom dobrze znane. Štěpán Vajdák („Proč
si dělat s nápisy takové problémy“, 26.9.2006 r.) jest przekonany, że
Zaolzianie nie posługują się językiem polskim, ale narzeczem śląskim. Podobno z
owej gwary „po našymu“ język polski, czeski i słowacki dopiero powstały. Autor
widzi problem z wprowadzaniem nazw ulic, gdzie koniecznością będzie zachować
czeską pisownię osoby, przykładowo Havlíčkova – Havlíčka, Tyršova – Tyrša itp.
Dalej pisze, że Nádražní by była Dworcowa, ul. 28.října – ul. 28. października,
kto to ma pamiętać, i dlaczego robić sobie takie problemy, kiedy i tak innych
mamy już dość.
Z głosu innego dyskutanta Eduarda Pawlicy
(“Křídlatka, původní rostlinstvo a dvojjazyčnost“, 26.9.2006 r.)
wynika z kolei, że nie ma pojęcia, iż polska mniejszość narodowa za Zaolziu, to
ludność autochtoniczna a nie przybysze z Polski. Jego zdaniem Polacy na Zaolziu
to skrzydlaki (reynoutria), rośliny inwazyjne dowiezione z Sachalinu i
Japonii, które likwidują pierwotne gatunki roślin. Natomiast Lubomír Matěj („Dvojjazyčné
nápisy podle Evropské charty“, 3.10.2006 r.) proponuje zmienić ustawę o
gminach. Jego zdaniem aktualna ustawa na Śląsku Cieszyńskim będzie źródłem
wielkich problemów. Już swego czasu w „Horizoncie“ pisał Miroslav Cieslar,
że w ostatnim czasie na Śląsku Cieszyńskim wystawiają różki tak zwani
przedstawiciele mniejszości narodowych, konkretnie Polaków, próbujący za
wszelką cenę zaznaczyć swoją tu obecność.
Na temat dwujęzyczności pisze dodatek
reklamowy dziennika „Mladá fronta Dnes“ z 25.11.2006 r. – „Dvojjazyčné
nápisy musí schválit zastupitelstvo“. Autor (mar) pisze, że od
1.7.2006 r. obowiązuje nowelizacja ustawy o gminach, dzięki której do
wprowadzenia dwujęzycznych napisów nie jest już konieczna petycja. Polacy w
Trzyńcu o czesko-polskie napisy usiłują już długo. W dniu nowelizacji ustawy
mieli już zapewnionych niemal 2 i pół tysiąca podpisów koniecznych do
wprowadzenia dwujęzycznych napisów. Komitet petycyjny proponuje, aby
dwujęzyczne tablice były obok nazwy gminy, na niektórych ulicach, na budynkach
i placach publicznych. „Nie żałujemy energii, jaką musieliśmy poświęcić, aby
podpisy zapewnić, martwi nas jednak, że wielka część obywateli narodowości
czeskiej nie rozumie sensu tej dwujęzyczności“ – powiedział redakcji Roman
Suchanek, członek PZKO w Trzyńcu. Najczęściej jego zdaniem ludzie zapytują
„Dlaczego?“. „Nie rozumieją, że jest to wyraz poszanowania naszych
długoletnich tradycji i nie można go pojmować pochopnie. Zasadniczy problem
pozostaje. O poszanowanie naszych tradycji i o przyczynienie się do wielokulturowego
rozwoju miasta i regionu musimy usiłować sami“ – dodaje. Termin, kiedy
pojawią się czesko-polskie napisy w Trzyńcu zależny jest od procesu jego
ratyfikacji. Wniosek na wprowadzenie dwujęzycznych napisów będzie musiał omówić
trzyniecki Komitet ds. Mniejszości Narodowych i potem zaakceptować Rada Miasta.
Realizacja finansowana będzie z budżetu państwa. „W wypadku pojawienia się
komplikacji możemy ponadto argumentować Europejską Kartą Języków Regionalnych
lub Mniejszościowych“ – mówi Suchanek. „Wszystko jest zależne od tego,
jakie będą żądania strony polskiej i Komitetu. Konieczne jest zakomponować
napisy do estetyki budynków, swoje znaczenie oczywiście mają pieniądze“
powiedziała burmistrz Trzyńca, Věra Palkovská. Ten sam dodatek
zamieszcza też artykuł „Poláci v Třinci jsou kulturně aktivní“.
Według ostatniego spisu ludności żyje w niemal czterdziestotysięcznym mieście
6911 obywateli narodowości polskiej, tj. 17,7%. W przeszłości procent ten był
znacznie wyższy. W 1990 roku to było łącznie 12351 obywateli, tj. 90,85%,
Czechów było tylko 367 (2,7%), a Niemców 876. W XX wieku liczba Polaków jednak
nieustannie obniżała się. Dziś mają polskie dzieci do dyspozycji 5 przedszkoli
i 3 szkoły podstawowe, z tego 2 samodzielne i 1 elokowana. Niemal 2000 obywateli
narodowości polskiej jest członkiem jednego z 12 Kół Polskiego Związku
Kulturalno-Oświatowego. Członkowie poszczególnych Kół mają swoje zespoły
śpiewacze i folklorystyczne, organizują masę imprez i spotkań klubowych.
Koła w Oldrzychowicach i Gutach organizują
tradycyjne dożynki z udziałem nie tylko naszych zespołów, ale i gości z Polski
lub Słowacji. W Nieborach natomiast mają tradycyjną „Oszeldówkę“. W
Oldrzychowicach działają 2 zespoły taneczne – dorosły i dziecięcy, a w
Nieborach chór mieszany „Zgoda“: W mieście działa zespół śpiewaczy „Hutnik“,
który reprezentował Trzyniec w 20 krajach Europy. Sympatycy turystyki z
organizacji Beskid Śląski wyruszają co najmniej raz na dwa tygodnie na pieszą
wycieczkę, najczęściej do Beskid. W Trzyńcu Klub Przyjaciół Polskiej Książki
organizuje festiwal filmowy „Trzynieckie Lato Filmowe“. W grudniu Polacy
schodzą się w Domu Kultury Trisia na Koncercie Świątecznym. Na Szczepana jest
Bal Akademicki. „Z większością czeską zawsze potrafiliśmy znaleźć rozumny
kompromis“ odpowiedział Roman Suchanek na pytanie, czy strona czeska
wychodzi Polakom w ich inicjatywach dostatecznie naprzeciw. Dodaje, że „pojęcie
-dostatecznie- jest relatywne. Na bazie komunalnej w Trzyńcu zawsze
potrafiliśmy się domówić. Wierzę, że będzie tak i teraz, kiedy doszło do zmian
personalnych na ratuszu“.
|
|
Obsah článku: „Nápisy stále
vzbuzují emoce“ píše Robert Danel v „Glosu Ziemi Cieszyňské“ z 20.10.2006,
který vychází v polském Těšíně. V třineckém „Horizontu“ Ivo Lupková
v článku „Dvojjazyčné nápisy těšínských ulic už napřesrok“ (12.9.2006)
píše, že dvojjazyčné tabule se budou v Českém Těšíně instalovat už příští
rok. Instalaci tabulí „zaplatí polské menšině“ státní rozpočet, nikoliv místní
radnice. Nárok na dvojjazyčné nápisy náleží dle zákona a také podle Evropské
charty regionálních či menšinových jazyků. Ta kromě polštiny chrání také
slovenštinu, němčinu a romštinu. – cituje Bronislava Walického z Kongresu
Poláků. Noviny dodávají, že ne všichni občané se zavedením polských nápisů
souhlasí. „Jsme v Česku, proto nevidím jediný důvod, proč dvojjazyčné
tabule zavádět. Jestli někdo potřebuje překládat názvy ulic, je to směšné. Mám
polské školy, kde nás naučili používat dobře češtinu i polštinu. Tohle považuji
za plýtvání penězi…“ píše do novin Olga Harok z Českého Těšína. Noviny se také
odvolávají na místostarostu (současně starostu) Českého Těšína, Víta Slováčka,
který opakuje známou písničku, že polsky vycházejí informace k volbám
(red.: což je lež), polská menšina vydává vlastní noviny, má své zpravodajství
i divadelní scénu, školy i školky, společenská střediska. Na závěr noviny
sdělují, že polská menšina v Třinci jednání o zavedení dvojjazyčných
nápisů odložila pro další volební období. Názory české většiny zveřejňuje v
„Horizontu“ také Petra Jurásková v komentáři „Poznámky“ (12.9.2006). Píše
např., že jsou oblasti, kde nelze najít objektivní kompromis…, ale diskuse je
nutná. Redakce „Horizontu“ propaguje rovněž názor komunisty Viliama Šuňala
(komentář „Pro a proti“, 26.9.2006), který ze všech nejdůrazněji nesouhlasí se
zavedením dvojjazyčných nápisů. V dalších číslech „Horizont“ zveřejňuje
„objektivní“ dopisy čtenářů k této problematice, z nichž ani jeden
není pro. Štěpán Vajdák např. zpochybňuje, že polština je původní jazyk regionu.
Eduard Pawlica např. porovnává polskou menšinu do křídlatky, což je invazní
druh rostliny dovezený ze Sachalinu a Japonska, který díky své vysoké
konkurenční schopnosti potlačuje původní druhy rostlin. Lubomír Matěj navrhuje
změnit zákon o obcích, který údajně na Těšínsku způsobí velké problémy. Již
dříve Miroslav Cieslar psal v „Horizontu“, že polská menšina na Těšínsku
vystrkuje růžky a násilně zdůrazňuje tu svou přítomnost. Na téma dvojjazyčných
nápisů píše také regionální příloha „Mladé fronty dnes“ ze dne 25.11.2006. Ve
stejné příloze je také článek o aktivitách polských organizací v Třinci –
oba články zveřejňujeme v xerokopii.
Czy tablica powróci na swe pierwotne miejsce?
Vrátí ceduli na původní místo?
Zdjęcie na okładce przedstawia członka naszego Ruchu, Józefa Chmiela, jak prezentuje
oryginalną tablicę z mostu przez rzekę Olzę w Karwinie-Darkowie. Zamieścił
ją tygodnik „Karvinsko“ („Vrátí ceduli z dárkovského mostu na původní
místo“, 5.12.2006 r.). Most w Darkowie łączy brzegi Olzy już 81 lat. Oryginalna
konstrukcja mostowa została wybudowana na miejscu pierwotnego mostu
z drewna. Most został nazwany imieniem pierwszego czechosłowackiego
prezydenta Tomáša Garrique Masaryka. Na jego konstrukcji została umieszczona
metalowa tablica z napisem w języku czeskim i języku polskim „Most
Masarykův – Most Masaryka“. Tablica nie jest już na swoim miejscu dziesiątki
lat. Miał ją w ogrodzie człowiek, który nie miał nawet pojęcia o jak cenny
rarytas chodzi. Tablica była w dość opłakanym stanie. Trzeba ją oczyścić
z rdzy. Chmiel zamierza tablicę przekazać władzom Karwiny, by mogła
powrócić na swe pierwotne miejsce. Budowę mostu rozpoczęto w 1924 roku. W dniu
25.11.1925 r. most uroczyście otwarto. W 1938 roku polscy żołnierze zdjęli
tablicę, która zaginęła na długie lata. Most później nazwano im. Marszałka
Piłsudskiego. W czasie II wojny światowej nazwę mostu zmieniono na Adolf Hitler
Brücke. Po wyzwoleniu most przybrał swą aktualną nazwę Most Bohaterów Sokołowa.
Wszyscy mówią mu most darkowski. W 2004 roku most został poddany generalnej
rekonstrukcji. Odtąd został on zamknięty dla ruchu kołowego, stając się częścią
deptaka darkowskiego uzdrowiska. / Na
obálce je fotografie člena našeho Hnutí Josefa Chmiela s originální tabulí
z mostu v Karviné-Darkově. Zveřejnil ji týdeník „Karvinsko“. Most
v Darkově se klene nad řekou Olzou již 81 let. Mostní konstrukce byla
vystavěna na místě původního dřevěného mostu. Most byl pojmenován po prvním
československém prezidentu Tomáši Garrique Masarykovi. Na konstrukci byla
umístěna kovová cedule s nápisem v českém a polském jazyce. Původní
cedule již však není na svém místě desítky let. Nedávno se však ji podařilo
najít Josefu Chmielovi. Měl ji na zahradě člověk, který nic neušil, o jak
zajímavou raritu se jedná. Cedule je navíc již v dost špatném stavu. Je
nutno ji zbavit alespoň nánosu rzi. Poté ji chce Chmiel nabídnout karvinské
radnici, aby se deska mohla vrátit na své původní místo. Výstavba mostu
započala v roce 1924. Dne 5.11.1925 se konalo jeho slavnostní otevření.
V roce 1938 polští vojáci tehdy sundali ceduli, a ta se pak ztratila
neznámo kde. Most pak nesl jméno maršála Pilsudského. V období II světové
války jej Němci přejmenovali na Adolf Hitler Brücke. Po osvobození získal svůj
nynější název Sokolovských hrdinů. Říká se mu také dárkovský most. Jeho stav si
v 2004 roce vyžádal rozsáhlou rekonstrukci. Most byl současně uzavřen pro
silniční provoz a stal se součástí pěší zóny darkovských lázní.
Topolánek – Paroubek 100:100 (na razie /
prozatím)
|
Republika Czeska to obecnie największą w Europie, a może i na świecie
organizacja pozarządowa. Tak można by skrócie określić średniej wielkości
państwo, w którym nie działa rząd, a premier nie ma zaufania Izby Poselskiej.
Praktycznie o wszystkim decyduje, bez ustawowych uprawnień, prezydent republiki.
Szansa na uchwalenie budżetu na 2007 rok jest praktycznie zerowa. Pomimo to
gospodarka się rozwija, liczba bezrobotnych maleje a społeczeństwo do takiego
stanu już się przyzwyczaiło. Nasz komentarz ilustruje niżej zamieszczone
zdjęcie. Stan meczu piłkarskiego Topolánek – Paroubek jest na razie 100:100, z
tym, że nie wiadomo, jak długo mecz jeszcze potrwa i czy sędzia nie zarządzi
dogrywki. / Česká republika je současně
největší v Evropě, a možná i na světě nevládní organizaci. Tak můžeme zkráceně
charakterizovat středně velký stát, kde není funkční vláda, a premiér nemá
důvěru Poslanecké sněmovny. Prakticky o všem rozhoduje, bez ústavních
pravomocí, prezident republiky. Šance na schválení rozpočtu na 2007 rok je
prakticky nulová. Přesto se hospodářství rozvíjí, počet nezaměstnaných klesá a
společnost si již na takový stav zvykla. Náš komentář ilustruje níže zveřejněná
fotografie. Stav fotbalového utkání Topolánek – Paroubek je prozatím 100:100, s
tím, že nevíme, jak dlouho zápas bude ještě trvat a zda rozhodčí nenařídí
prodloužení.
Polska wicemistrzem świata w siatkówce
Polsko vicemistrem světa ve volejbalu
Polska reprezentacja w siatkówce osiągnęła ogromny sukces na
mistrzostwach świata w Japonii, uzyskując 2. miejsce. Na srebrny medal w
męskiej siatkówce czekali kibice przez 32 lata (w 1974 r. Polska zdobyła złoty
medal w Meksyku). Polacy pokonali kolejno 3:0 Chile, Argentynę, Egipt,
Portoryko, Japonię, Tunezję, Kanadę, 3:2 pokonali Rosję, 3:0 Serbię, a w
półfinale 3:1 Bułgarię. Dopiero w finale przegrali 0:3 z mistrzami świata
Brazylią. Znakomitą grę Polaków ocenili też fachowcy. Paweł Zagumny został najlepszym rozgrywającym, a atakujący Mariusz Wlazły znalazł się w trójce
nominowanych do nagrody na najlepszego zawodnika. Nieco inaczej widzi jednak
grę Polaków ostrawska gazeta „Deník“. W numerze z 4.12.2006 w artykule
„Pod siatką piąty rok królują Brazylijczycy. Siatkarze Bułgarii radują się
z brązowego medalu“ pisze o meczu Brazylia – Polska jako o niespodziewanej
jednoznacznej wygranej faworyta. Ironizuje występ Polaków pisząc, że cześć
zmierzyć siły z staro nowymi mistrzami mieli również czescy reprezentanci
i może ich cieszyć, że uzyskali o 15 punktów więcej niż Polska w wczorajszym
meczu finałowym. Komentarz jest podpisany „čtk“. / Polská reprezentace ve volejbalu na světovém šampionátu v Japonsku
vybojovala 2. místo, což je považováno za velký úspěch. Stříbro je pro Polsko
první medaili po 32 letech (v 1974 r. Polsko vybojovalo zlato v Mexiku).
Poláci porazili postupně 3:0 Chile, Argentinu, Egypt, Portoriko, Japonsko,
Tunisko, Kanadu, 3:2 porazili Rusko, 3:0 Srbsko a v semifinále 3:1
Bulharsko. Prohráli teprve ve finále 0:3 s mistry světa Brazilci. Výbornou
hru Poláků ocenili také odborníci. Paweł Zagumny se stal nejlepším
rozehrávačem, a útočník Mariusz Wlazły je v trojici nominovaných na cenu
pro nejlepšího hráče. Jinak hodnotí hru Poláků ostravské noviny „Deník“.
V čísle z 4.12.2006 v článku „Pod sítí pátý rok vládnou
Brazilci. Volejbalisté Bulharska se radují z bronzové medaile“ o zápase
Brazílie – Polsko píší, že mělo nečekaně jasný průběh. Ironicky píší, že „čest
poměřit se staronovými šampióny měli i
čeští reprezentanti a může je těšit, že získali o 15 bodů více než ve včerejším
finále Poláci. Komentář je podepsán „čtk“.
Zmarł najlepszy piłkarz węgierski, Ferenc
Puskas
Zemřel nejlepší maďarský fotbalista, Ferenc
Puskas
W Budapeszcie zmarł 17.11.2006 r. najlepszy węgierski piłkarz
wszechczasów, Ferenc Puskas (urodzony w 1927 r.), do 1956 r. reprezentant
Węgier, a później, kiedy emigrował, reprezentant Hiszpanii. W 1952 r. z
reprezentacją Węgier zdobył złoty medal olimpijski, a jako piłkarz Realu Madryt
w 1960 r. Puchar Europy. Po 1989 r. powrócił na Węgry. / V Budapešti zemřel 17.11.2006 nejlepší maďarský fotbalista všech dob,
Ferenc Puskas (narozen v 1927 roce), do 1956 r. reprezentant Maďarska, a potom,
kdy emigroval, reprezentant Španělska. V 1952 roce s maďarskou reprezentaci
získal olympijské zlato, a jako fotbalista Realu Madrit v 1960 roce Pohár
Evropy. Po 1989 roce se vrátil do rodného Maďarska.
|
W „Wiadomościach“ nr 8/2006 w artykule „Meandry
dwujęzyczności (1)“ pisaliśmy o braku dwujęzycznego napisu na budynku Akademii
Handlowej w Czeskim Cieszynie. Publikujemy zdjęcie, które ilustruje, że problem
został rozwiązany i dziś budynek szkoły wita uczniów dużym czesko-polskim
szyldem. / Ve „Zprávách“ č 8/2006 v
článku „Meandry dwujęzyczności (1)“ jsme psali o scházejícím dvojjazyčném
nápisu na budově Obchodní akademie v Českém Těšíně. Zveřejňujeme fotografii,
která ilustruje, že problém byl vyřešen a budova školy dnes vítá žáky velkou
česko-polskou tabulí.
„Wiadomości – Tudósítások – Zprávy“, wydawca /
vydavatel: Organizacja Wyższego Pożytku Publicznego Koexistencia / Obecně
prospěšná společnost Koexistencia, IČO: 68899289, adres wydawcy / adresa vydavatele:
737 01 Český Těšín / Czeski Cieszyn, Střelniční / Strzelnicza 28, rada
redakcyjna / redakční rada: Tadeusz Toman, Władysław Drong, Józef Toboła,
zamknięcie numeru / uzávěrka čísla: 14.12.2006, gratis / zdarma