xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
WIADOMOCI TUDÓSÍTÁSOK ZPRÁVY
Gazeta członków Ruchu
Politycznego Coexistentia-Wspólnota
A Coexistentia-Együttélés
Politikai Mozgalom tagjainak lapja
Noviny členů Politického
hnutí Coexistentia-Souití
nr 53
(4/2012)
26.6.2012
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|
Zdjęcie: Stadion Narodowy w Warszawie
A fényképen: A Nemzeti Stadion Varsóban
Foto: Národní stadión ve Varavě
Rada Republikowa o współpracy z Kongresem
Polaków
Az Országos Tanács a Lengyelek Kongresszusával való
együttműködésről
Republiková
rada o spolupráci s Kongresem Poláků
W sobotę 12.5. br. odbyło się w Domu PZKO w Olbrachcicach
zebranie Rady Republikowej Ruchu Politycznego WSPÓLNOTA-COEXISTENTIA. Obrady,
z udziałem członków Polskiej Sekcji Narodowej, prowadził pierwszy
wiceprzewodniczšcy Ruchu, Józef Przywara. Członkowie sekcji węgierskiej i
ukraińskiej sprawozdania przekazali pisemnie.
Głównym tematem obrad była działalnoć radnych wybranych
z list Ruchu w samorzšdach miejskich i gminnych. W obecnej kadencji
wyborczej jest ich razem 42. Karwiński radny Jan Zolich, wybrany
z wspólnej listy COEXISTENTII i stowarzyszenia Nae Karvinsko, obszernie
informował o działalnoci przedstawicielstwa miasta statutarnego Karwiny.
Członkowie Rady Republikowej interesowali się działalnociš Komitetu ds.
Mniejszoci Narodowych, pytali czy urzšd miasta wspiera działalnoć
kulturalno-owiatowš polskich organizacji, dyskutowano też o aktualnej sprawie
planowanego wydobycia węgla pod Starym Miastem. Helena Bubik, radna
z Olbrachcic, mówiła o działaniach swego przedstawicielstwa, które wspiera
finansowo jak imprezy PZKO, tak polskš szkołę w gminie. W sprawozdaniu
przedstawiono wyniki Spisu Powszechnego, Sekcja węgierska ocenia je jako
alarmujšce. W roku 2011 tylko 9049 obywateli Republiki Czeskiej zgłosiło
narodowoć węgierskš, tj. o 5623 mniej niż w 2001 roku. Z goryczš Węgrzy
stwierdzajš, że nieskuteczne sš apele, aby obywatele nie wyrzekali się swej
narodowoci. Niestety, tak samo, jak stwierdzajš, wypadła mniejszoć polska,
dlatego wzywajš Polaków, aby wspólnie zastanowić się, jak wyjć z tej
katastrofalnej sytuacji.
Sprawozdanie z działalnoci Polskiej Sekcji Narodowej,
które przedstawił Karol Madzia, było powięcone głównie wynikom obrad
Zgromadzenia Ogólnego Kongresu Polaków oraz dyskusji, w jaki sposób można
współpracować z organizacjš, która ma ambicje być jedynym reprezentantem
Polaków w Republice Czeskiej. Zdaniem działaczy WSPÓLNOTY-COEXISTENTII
Zgromadzenie Ogólne Kongresu Polaków nie wykorzystało sytuacji, aby poprawić
stosunki z naszym ruchem politycznym. Nie rozwišzano dylematu, czy Rada
Kongresu Polaków ma być rzšdem jak to stwierdzono w prasie polskiej
mniejszoci narodowej, czy też organem przedstawicielskim, w którym
reprezentowane będš wszystkie nurty polityczne. Natomiast widocznym pozytywem
obrad Zgromadzenia Ogólnego jest zdaniem WSPÓLNOTY-COEXISTENTII wybór do Rady
Kongresu Polaków ludzi młodej generacji, jest więc większa szansa rzeczowo
dyskutować o naszych propozycjach. Deklarujemy chęć współpracy i wspierania
wszelkich inicjatyw, które służš polskiej mniejszoci narodowej.
W sprawie jesiennych wyborów do Przedstawicielstwa
Województwa Morawsko-lšskiego nadal trwajš rozmowy z SNK ED. Decyzja o
zgłoszeniu listy jeszcze nie zapadła.
2012. május 12.-ikén tartották meg az Albrechticei PZKO-Házban a
COEXISTENTIA-EGYÜTTÉLÉS Politikai Mozgalom Országos Tanácsának gyűlését (PZKO =
Polski Zwišzek Kulturalno-Owiatowy = Lengyel Kulturális és Ismeretterjesztő
Társaság). A gyűlést amelyen a Lengyel Nemzeti Tagozat tagjai vettek részt,
Jozef Przywara a Mozgalom első alelnöke vezette. A magyar és az ukrán tagozat
tagjai írásban küldték el beszámolóikat.
A gyűlés fő témáját a Mozgalom jelölőlistáiról megválasztott
képviselőknek a városi és községi képviselőtestületekben kifejtett tevékenysége
képezte. A jelenlegi választási időszakban összesen 42 ilyen képviselő van. Jan
Zolich karvinái képviselő, aki a COEXISTENTIA politikai mozgalom és a Nae
Karvinsko (A mi Karvinánk) társulás közös jelölőlistájáról lett
megválasztva, széleskörű beszámolót tartott Karviná város képviselőtestületének
tevékenységéről. Az Országos Tanács tagjai érdeklődtek a Nemzeti Kisebbségek
Bizottságának tevékenysége felől, megkérdezték hogy vajon a Városi Tanács
támogatja-e a lengyel szervezetek kulturális és ismeretterjesztő tevékenységét,
valamint a vita érintette még a karvinái óváros alatt tervezett szénkitermelés
aktuális eseményét is. Helena Bubik
albrechticei képviselő beszélt saját képviselőtestületének tevékenységéről,
amely pénzügyileg támogatja a PZKO akcióit, valamint a községi lengyel iskolát
is. A beszámolóban bemutatták a Népszámlálás eredményeit is. A Magyar Tagozat
ezeket az eredményeket riasztónak találja. A 2011-es évben a Cseh
Köztársaságnak mindössze 9049 polgára vallott be magyar nemzetiséget, ez 5623
személlyel kevesebb mint 2001-ben volt. A magyarok keserűen állapítják meg,
hogy hatástalanok azok a felhívások amelyek arra szólítják fel a polgárokat,
hogy ne mondjanak le nemzetiségükről. Sajnos a helyzet ugyanilyen a lengyel
kisebbségnél is, konstatálják a magyarok, ezért felhívják a lengyeleket hogy
közösen gondoljanak bele hogyan lehetne ezt a helyzetet megoldani.
A Lengyel Nemzeti Tagozat tevékenységéről Karel Madzia tartott
beszámolót, ez főleg a Lengyelek Kongresszusa Nagygyűlésének eredményeivel
foglalkozott, a vitában pedig arról volt szó, mi módon működhetünk együtt azzal
a szervezettel, amelynek olyan ambíciói vannak hogy a csehországi lengyeleket
egyedüli szervezetként ő képviselje. A COEXISTENTIA-EGYÜTTÉLÉS vezető
képviselői úgy vélik, hogy a Lengyelek
Kongresszusának Nagygyűlése nem
használta ki a lehetőségeket a mi
politikai mozgalmunkkal való kapcsolatok megjavítására. Nem lett megoldva a
dilemma, hogy a Lengyelek Kongresszusának Tanácsa vajon a lengyel nemzeti
kisebbség kormánya legyen-e mint ahogyan ez a sajtóban megjelent vagy
pedig olyan képviselőtestületi szerv, amelyben minden politikai nézet
képviselve lenne. Ellenkezőleg, a Nagygyűlésen lefolytatott tárgyalások
láthatóan pozitív eredményének tartja a COEXISTENTIA-EGYÜTTÉLÉS mozgalom azt a
tényt, hogy a Lengyelek Kongresszusának
Tanácsába a fiatal generáció több tagját is megválasztották, ezért nagyobb a
lehetősége annak hogy a mi javaslatainkról tárgyilagos vita folyhasson.
Kötelezzük magunkat arra, hogy a lengyel nemzeti kisebbség érdekeit szolgáló
összes kezdeményezést támogatjuk és ezeknél együttműködünk.
A Morvasziléziai Kerület Képviselőtestületébe történő őszi
választások kérdésében továbbra is folynak az SNK ED mozgalommal való
megbeszélések. A jelölőlista kijelöléséről szóló megállapodás még nem lett
elfogadva.
V sobotu
12.5. tr. se konala v Domě PZKO v Albrechticích schůze Republikové
rady Politického hnutí COEXISTENTIA-SOUITÍ. Jednání, za účastí členů Polské
národní sekce, řídil první místopředseda Hnutí, Josef Przywara. Členové
maďarské a ukrajinské sekce zaslali zprávy písemně.
Hlavním tématem
jednání byla činnost zastupitelů zvolených z listin Hnutí v městských
a obecních zastupitelstvech. V současném volebním období je jich celkem
42. Karvinský zastupitel, Jan Zolich, zvolen ze společné kandidátky
COEXISTENTIE a sdruení Nae Karvinsko, obírně informoval o činnosti
zastupitelstva statutárního města Karviné. Členové Republikové rady se zajímali
o činnost Výboru pro národnostní meniny, ptali se zda městský úřad podporuje
kulturně-osvětovou činnost polských spolků, diskuse se týkala také aktuální
záleitostí plánovaného dobývání uhlí pod Starým Městem. Helena Bubik,
zastupitelka z Albrechtic, mluvila o činnosti svého zastupitelstva, které
finančně podporuje jak akce PZKO, tak polskou kolu v obci. Ve zprávě byly
uvedeny výsledky Sčítání lidu. Maďarská sekce je povauje za alarmující.
V 2011 roce pouze 9049 občanů České republiky uvedlo maďarkou národnost,
to je o 5623 méně jako v roce 2001. S hořkostí Maďaři konstatují, e
výzvy, aby občané se nezříkali své národnosti, se míjejí účinkem. Bohuel
stejné je to, jak konstatují, u polské meniny, proto vyzývají Poláky, aby
společně se zamyslet na řeení této situace.
Zprávu
z činnosti Polské národní sekce, kterou přednesl Karel Madzia, byla
věnována hlavně výsledkům Valného shromádění Kongresu Poláků a diskusi, jakým
způsobem můeme spolupracovat s organizací, který má ambice jako jediné
zastupovat Poláky v České republice. Funkcionáři COEXISTENTIE-SOUITÍ se
domnívají, e Valné shromádění Kongresu Poláků nevyuilo monosti, aby zlepit
vztahy s naim politickým hnutím. Nebylo vyřeeno dilema, zda Rada
Kongresu Poláků má být jak bylo uvedeno v tisku vládou polské národní
meniny nebo zastupitelským orgánem, ve kterém budou zastoupeny vekeré
politické názory. Naopak viditelným kladem jednání Valného shromádění je podle
COEXISTENTIE-SOUITÍ volba do Rady Kongresu Poláků osob mladé generace, je
proto větí monost věcné diskuse o naich návrzích. Zavazujeme se
spolupracovat a podporovat vekerých iniciativy, které jsou v zájmu polské
národní meniny.
V otázce
podzimních voleb do Zastupitelstva Moravskoslezského kraje nadále jsou vedeny
rozhovory s SNK ED. Rozhodnutí o přihláení kandidátky jetě nebylo
přijato.
Drętwa
mowa psychologa
A
pszichológus üres locsogása
Prázdné řečnění psychologa
Pan psycholog
obwiecił wiatu iż posiada praktykę w kojarzeniu albo może lepiej w
rozkojarzeniu małżeństw posiłkujšc się
fachowym okreleniem konkubinat. Może wie, ale raczej z jego wywodów nie
wynika, żeby wiedział iż słowo konkubinat ma w polskim języku potocznym
zabarwienie pejoratywne. Stosowane na wiecie i w polskich naukowych
publikacjach socjologicznych jest słowo kohabitacja. Natomiast z praktyki orzeczniczej
wiadomo, że jako konkubinaty traktowane sš zwišzki, w których trudno ustalić
powišzanie stosunków osobistych z majštkowymi przy jednoczesnym istnieniu więzi
fizycznej i wspólnym mieszkaniu.
Do rejestracji
konkubinatu nie potrzeba organizować uroczystej ceremonii z przysięgš lecz
tylko złożyć zgodne, pisemne owiadczenie w stosownym urzędzie, oraz nie trzeba
przeprowadzać sprawy rozwodowej w razie chęci zakończenia tego zwišzku, lecz
również złożyć po prostu stosowne owiadczenie przez jednš ze stron.
Owiadczenie to jest zwykłš umowš
cywilnoprawnš, która może zawierać szczegółowe ustalenia zakresu wzajemnej
odpowiedzialnoci prawnej i majštkowej. W razie sporów majštkowych rozstajšcy
się konkubenci mogš dochodzić swoich praw na normalnej drodze cywilnoprawnej w
oparciu o podpisane przez siebie wczeniej owiadczenie.
Mógł sobie
zatem odpucić psychoanalizy swoich przypuszczeń i jasno powiedzieć, że
konkubinat nie może istnieć poprzez akces, który jest jednostronnym aktem
podporzšdkowania się strony składajšcej ten akces, ale może być realizowany
tylko poprzez, podkrelam, zwykłš umowę cywilnoprawnš, która w przypadku
organizacji społecznych jest okrelona ustawš. Bo o to w tym wszystkim się
rozchodzi. Stanisław Gawlik.
A pszichológus
úr bejelentette a világnak, hogy gyakorlata van abban, hogy összehozza vagy
inkább jobban mondva széthasítsa a házaspárokat, egyidejűleg ekként támogatva
az élettársi kapcsolat szakszerű meghatározását. Lehet hogy ismeri a szó
jelentőségét, ám dedukciójából inkább nem tűnik ki hogy ismerné azt, hogy az
élettársi kapcsolat szókifejezésnek a hétköznapi lengyel nyelvben pejoratív
színeződése van. A nagyvilágban és a lengyel szakközleményekben a cohabitation
kifejezés használatos. A judikatúra gyakorlatában ellenben úgy ismeretes, hogy
azokat a kapcsolatokat tekintik élettársi kapcsolatnak, amelyeknél a közös
lakásban egyidejű fizikai összekapcsolódás meglétekor bonyolult dolog
megállapítani a személyi és a vagyoni viszonyokat. Az élettársi viszony bejegyzéséhez
nem szükséges esküvel egybekötött ünnepélyes ceremóniát szervezni, elég csupán egy beleegyező írásos
kijelentést tenni a megfelelő hivatalban, így hát amennyiben úgy adódik, hogy a
kapcsolatot fel kívánják számolni, akkor nem is kell válóperes eljárást
lefolytatni, hanem egyszerűen elég ha az egyik fél benyújt egy megfelelő írásos
kijelentést. Ez a kijelentés egy közönséges polgárijogi szerződés, amely
tartalmazhatja a kölcsönös jogi és vagyoni felelősség terjedelmének részletes
megállapítását is. A vagyoni viták felmerülésekor a válófélben lévő élettársak
szabályos polgárijogi bírósági úton követelhetik jogaikat, mindezt a korábban
kölcsönösen aláírt kijelentés alapján. Ezért a pszichológus elengedhette volna
feltevéseinek pszichoanalízisét és megmondhatta volna világosan, hogy az
élettársi kapcsolat nem létezhet betársulásként, amely a betársuló részéről
egyoldalú alávetési aktusként szerepelne, hanem csak mint hangsúlyozottan
közönséges polgárijogi szerződés, amelyet
törvény szab meg a társadalmi szervezeteknek. Mivelhogy ezügyben
mindenkinek ez az érdeke. Stanislav
Gawlik.
Pan psycholog ohlásil světu, e má praxi
v sdruování nebo moná lépe roztěpování manelských párů současně s
podporou odborné definice konkubinát. Moná zná význam slova, ale spíe to
z jeho dedukce nevyplývá, aby věděl e slovo konkubinát má
v hovorovém polském jazyce pejorativní zbarvení. Ve světě i
v polských odborných publikacích je pouíváno slovo kohabice. Naproti tomu
z praxe judikatury je známo, e jako konkubináty jsou povaovány svazky,
ve kterých je sloité zjistit spojitost osobních a majetkových vztahů při
současné existenci fyzického spojení a společném bytě. K registraci
konkubinátu není nutné organizovat slavnostní ceremoniál s přísahou, ale pouze
sloit souhlasné písemné prohláení na přísluném úřadě, a také není nutno
uskutečňovat rozvodové řízení na přání ukončit tento svazek, ale prostě sloit
přísluné prohláení jednou ze stran. Toto prohláení je obyčejnou
občanskoprávní smlouvou, která můe obsahovat podrobné zjitění rozsahu
vzájemné právní a majetkové zodpovědnosti. V případě majetkových sporů
rozcházející se konkubenti se mohou domáhat svých práv normální soudní
občanskoprávní cestou na základě vzájemně dříve podepsaného prohláení. Mohl si
proto odpustit psychoanalýzy svých dohadů a zcela jasně říct, e konkubinát
nemůe existovat jako přistoupení, který je jednostranným aktem podřízení se
strany přistupující, ale můe být uskutečněno pouze jako, zdůrazňuji, obyčejná
občanskoprávní smlouva, která pro společenské organizace je určena zákonem.
Protoe o tomto v tom vem jde. Stanislav
Gawlik.
MUR zakończenie roku
szkolnego
MUR az iskolaév vége
MUR závěr kolního roku
W czwartek 7.6. br.
odbył się ostatni przed wakacjami wykład działajšcego przy Zarzšdzie Głównym
PZKO Międzygeneracyjnego Uniwersytetu Regionalnego na temat Pierwsi mieszkańcy lšska
Cieszyńskiego, który wygłosił historyk Michał
Szczotka, nauczyciel historii w Polskim Gimnazjum i Polskiej Szkole Podstawowej
w Czeskim Cieszynie, a dotyczył pochodzenia i warunków życia mieszkańców
grodziska w Podoborze i na Wzgórzu Zamkowym w Cieszynie. Wykład ten zagaił cykl
wykładów o historii lšska Cieszyńskiego. Czerwcowe spotkanie urozmaicił krótki
koncert skrzypka Pawła Riessa, absolwenta Państwowej Szkoły Muzycznej im. Jana
Paderewskiego w Cieszynie, który zagrał trzy utwory Jana Sebastiana Bacha.
Słuchacze MUR-u, którzy zanotowali co najmniej 90-procentowš obecnoć otrzymali
z ršk dyrektor MUR-u Danuty Chwajol certyfikat i dar ksišżkowy.
2012 június 6.-án
tartották meg a PZKO (PZKO = Polski Zwišzek Kulturalno-Owiatowy = Lengyel
Kulturális és Ismeretterjesztő Társaság) Főbizottsága mellett működő MUR
(Międzygeneracyjny Uniwersytet Regionalny = Generációkközötti Regionális
Egyetem) szünidő előtti utolsó előadását, ennek témája Těíni Szilézia első
lakossága volt, és Michal Szczotka történész adta elő, aki a České Těín-i
Lengyel Alapiskola és Lengyel Gimnázium történelemtanára. Az előadás a těíni
Podobora és Várhegy helyeken lévő földvárak lakóinak eredetéről és
életfeltételeiről szólt. Ez az előadás nyitotta meg a Těíni Szilézia
történelméről szóló előadásciklust. A júniusi találkozást Pawel Riess
hegedűművész rövid koncertje tette emlékezetessé, aki a Těíni Jan Paderewski
Állami Zeneiskola abszolvense és Johann Sebastian Bach három szerzeményét adta
elő. Danuta Chwajol asszony a MUR igazgatónője certifikátot és könyvjutalmat
adományozott a MUR azon hallgatóinak akik legalább 90 százalékos részvételi
arányt értek el a rendezvényeken.
Ve čtvrtek 7.6. tr. se konala poslední před prázdninami
přednáka působící při Hlavním výboru PZKO Mezigenerační regionální univerzity
na téma První obyvatelé Těínského Slezska, kterou přednesl historik Michal Szczotka,
učitel dějepisu na Polském gymnáziu a Polské základně kole v Českém
Těíně, a týkal se původu a ivotních podmínek obyvatel hraditě
v Podoboře a na Zámeckém vrchu v Těíně. Přednáka zahájila cyklus
přednáek o dějinách Těínského Slezska. Červnové setkání zpestřil krátký
koncert houslisty Pawla Riessa, absolventa Státní hudební koly Jana
Paderewského v Těíně, který zahrál tři skladby Johana Sebastiana Bacha.
Posluchači MUR, kteří dosáhli alespoň na 90-procentní účast obdreli
z rukou ředitelky MUR Danuty Chwajol certifikát a kniní dar.
Orodek
Dokumentacyjny wernisaż wystawy
W czwartek 24.5.
br. odbył się w siedzibie Kongresu Polaków w Czeskim Cieszynie wernisaż wystawy o wybitnym działaczu społecznym i
narodowym pierwszej połowy XX wieku, Władysławie Wójciku, nauczycielu,
inspektorze szkolnym i założycielu wielu stowarzyszeń. Mija bowiem 130 rocznica
jego urodzin, jest więc okazja zaprezentować jego dokonania na polu
szkolnictwa, turystyki i opieki socjalnej. Wójcik trafił na lšsk Cieszyński
dzięki kolegom lšzakom poznanym w austriackiej szkole oficerskiej. Miał się tu
zatrzymać tylko na chwilę, a został do końca życia. Wystawę przygotował Marian
Stefek z Orodka Dokumentacyjnego Kongresu Polaków. Szkoda, że na wernisażu nie
zjawili się oprócz przewodniczšcego Kongresu Polaków Józefa Szymeczka też inni
członkowie Rady Kongresu Polaków, pomimo że jego termin zaplanowano na kwadrans
przed obradami tego gremium.
2012 május 5.-én
a Český Těín-i Lengyelek Kongresszusának székhelyén tartották a Wladislaw Wójcikról szóló kiállítás megnyitóját,
Wladislaw Wójcik a 20. század első felének jelentős társadalmi és nemzeti
tényezője, tanító, iskolafelügyelő és több társulás megalapítója volt. Most van
ugyanis születésének 130. évfordulója, ezért jó alkalom mutatkozik rá, hogy
bemutassuk iskolaügyet, turisztikát és
szociális gondoskodást érintő munkásságát. Wójcik sziléziai kollégáinak
köszönhetően került Těíni Sziléziába, ezekkel az osztrák tisztiiskolában
ismerkedett meg. Csak egy rövid pillanatra akart itt megállni, aztán itt maradt
élete végéig. A kiállítást Marian Stefek, a Lengyelek Kongresszusa
Dokumentációs Központjának munkatársa készítette elő. Nagy kár hogy a megnyitón
Józef Szymeczeken a Lengyelek Kongresszusának elnökén kívül nem jelent meg a
Lengyelek Kongresszusa Tanácsának többi tagja is, habár a megnyitó időpontja
úgy volt betervezve hogy a grémiumi gyűlés előtt tizenöt perccel legyen.
Ve čtvrtek 24.5. tr. se konala v sídle Kongresu Poláků v
Českém Těíně vernisá výstavy o významném společenském a národním
činiteli první poloviny XX století, Wladislawu Wójciku, učiteli, kolním inspektorovi
a zakladateli několika sdruení. Ubíhá toti 130. výročí jeho narozenin, je
proto příleitost ukázat jeho dílo týkající se kolství, turistiky a sociální
péče. Wójcik se dostal na Těínské Slezsko díky kolegům Slezanům, se kterými se
seznámil v rakouské důstojnické kole. Měl se tu zastavit jen na chvíli, a
zůstal do konce ivota. Výstavu připravil Marian Stefek z Dokumentačního
střediska Kongresu Poláků. koda, e se na vernisái neobjevili kromě předsedy
Kongresu Poláků Józefa Szymeczka také ostatní členové Rady Kongresu Poláků,
přestoe její termín byl naplánován na čtvrthodinu před jednáním tohoto grémia.
Zebranie
Polskiej Sekcji Narodowej
Schůze Polské národní sekce
Zebranie odbyło
się we czwartek 7.6. br. w Czeskim Cieszynie. Obrady prowadził przewodniczšcy
PSN COEX, Karol Madzia. Zaakceptowano następujšcy program obrad: informacja nt.
obrad Rady Republikowej COEX, informacja nt. Zgromadzenia Ogólnego Kongresu
Polaków w RC, podjęcie uchwał nt. wyborów wojewódzkich 2012, korespondencja i
realizacja uchwał, różne, przyjęcie uchwały.
Dyskusja
dotyczyła wyników obrad Zgromadzenia Ogólnego. Madzia poinformował o
przekazaniu wniosków COEX podczas obrad. Jego zdziwienie budzi udział Tadeusza
Wantuły w obradach Rady Rzšdu ds. Narodowoci i to kogo właciwie reprezentuje
podjęto uchwałę. Jadwiga Karolczyk przedstawiła informację na temat
najbliższych działań Zarzšdu Głównego PZKO najpierw trzeba podjšć temat
niezrealizowania umowy o współpracy między Kongresem Polaków i PZKO ze strony
Kongresu, a potem dopiero sprawę akcesu. Stanisław Gawlik jest zdania, że
powinnimy wysłać list do Kongresu Polaków z informacjš, że zmiana statutu
(powołanie rady nadzorczej) jest niezgodna z ustawš o stowarzyszeniach
obywatelskich, nie można stosować ustawy o spółkach prawa handlowego podjęto
uchwałę. Tadeusz Toman podkrelił, że trzeba domagać się wszystkich informacji,
które zobowišzały się przekazywać nam na podstawie rozmów 3x3 jak Kongres
Polaków, tak PZKO.
Tadeusz Toman,
dyrektor Koexistencia o.p.s. poinformował o przebiegu konferencji
międzynarodowej 21.4. br. w Piotrowicach koło Karwiny nt. Wyniki polskiej
Prezydencji w Unii Europejskiej pod patronatem konsul generalnej RP Anny
Olszewskiej. Głównym prelegentem był
Jan Olbrycht, poseł do Parlamentu Europejskiego. Krzysztof Szelong, dyrektor
Ksišżnicy Cieszyńskiej przedstawił na konferencji piotrowicki aspekt I
Powstania lšskiego w 1919 r. Podjęto się realizacji instalacji tablicy
interaktywnej. Omawiano też udział Ruchu w jesiennych wyborach do
Przedstawicielstwa Województwa Morawsko-lšskiego.
A gyűlést
2012 június 7.-én tartották Český Těínben. A gyűlést Karol Madzia, a COEX PNS (COEX Lengyel Nemzeti Tagozata
LNT) elnöke vezete: Jóváhagyták a gyűlés következő programját: beszámoló a COEX
Országos Tanácsának gyűléséről, beszámoló a Csehországi Lengyelek
Kongresszusának Nagygyűléséről, határozathozatal a 2012-es kerületi
választásokat illetően, a posta és a határozatok teljesítése, határozathozatal.
A vita
érintette a Nagygyűlés eredményeit. Madzia úr közölte, hogy a COEX javaslatait
ezen a gyűlésen előadta. Csodálkozott azon, hogy Tadeusz Wantula részt vett a
Kormány Nemzetiségi Tanácsának gyűlésén, és azon is hogy tulajdonképpen kit is
képvisel erről határozatot fogadtak el. Jadwiga Karolczyk asszony beszámolót
közölt a PZKO Főbizottságának legközelebbi teendőiről-először arról kell
tárgyalni, hogy a Lengyelek Kongresszusa és a PZKO közötti együttműködésről
szóló megegyezést a Kongresszus nem tartja be, ezután kell a megoldás módjáról
beszélni. Stanislaw Gawlik úgy véli, hogy a Lengyelek Kongresszusához levelet
kell küldeni és közölni velük hogy az alapelvek megváltoztatása (felügyelő
bizottság létrehozása) ellentétes a polgári társulásról szóló törvénnyel, nem
lehet a kereskedelmi társaságokról szóló törvényt alkalmazni erről
határozatot fogadtak el. Tadeusz Toman hangsúlyozta hogy követelni kell minden
olyan információ közlését, amelyre a 3x3-as gyűlésen kötelezték magukat úgy a
Lengyelek Kongresszusa mint a PZKO.
Tadeusz Toman a
Koexistencia o.p.s. igazgatója beszámolt a Petrovice u Karviná községben 2012
április 21.-én megtartott nemzetközi szeminárium lefolyásáról, ezt A lengyel
Európa-uniós elnökség eredményei címmel tartották Anna Olszewska asszonynak a
Lengyel Köztársaság konzuljának a védnöksége alatt. A fő előadó Jan Olbrycht,
Európa-parlamenti képviselő volt. Krzysztof Szelong, a Těíni Könyvtár
igazgatója a szemináriumon az 1919-es I. Sziléziai Felkelés petrovicei vonatkozásairól
beszélt. Köteleztük magunkat interaktiv tábla felszerelésére. Úgyszintén
megtárgyaltuk Mozgalmunknak a Morvasziléziai Kerület Képviselőtestületébe
történő őszi választásokon való részvételét.
Schůze se konala ve čtvrtek 7.6. tr. v Českém Těíně.
Jednání řídil předseda PNS COEX, Karel Madzia. Byl schválen následující program
jednání: informace nt. jednání Republikové rady COEX, informace nt. Valného
shromádění Kongresu Poláků v ČR, přijetí usnesení ke krajským volbám
2012, pota a plnění usnesení, různé, přijetí usnesení.
Diskuse se týkala výsledků Valného
shromádění Madzia sdělil, e návrhy COEX přednesl na jednání. Podivuje se nad
účastí Tadeusze Wantuły na jednání Rady vlády pro národností a to koho vlastně
reprezentuje byla přijato usnesení. Jadwiga Karolczyk sdělila informaci na
téma nejbliích aktivit Hlavního výboru PZKO nejdříve je nutno jednat o
neplnění dohody o spolupráci mezi Kongresem Poláků a PZKO ze strany Kongresu, a
teprve potom záleitost akcesu. Stanislav Gawlik se domnívá, e máme zaslat
dopis do Kongresu Poláků s informací, e změněné stanovy (zřízení dozorčí
rady) je v rozporu se zákonem o občanských sdrueních, není mono pouívat
zákon o obchodních společnostech bylo přijato usnesení. Tadeusz Toman zdůraznil,
e je nutno poadovat vekeré informace, které se zavázaly nám předávat na
základě jednání 3x3 jak Kongres Poláků, tak PZKO.
Tadeusz Toman,
ředitel Koexistencia o.p.s. informoval o průběhu mezinárodního semináře dne
21.4. tr. v Petrovicích u Karviné nt. Výsledky polského předsednictví
v Evropské unií pod zátitou generální konsulky PR Anny Olszewské.
Hlavním přednáejícím byl Jan Olbrycht, poslanec Evropského parlamentu.
Krzysztof Szelong, ředitel Těínské knínice mluvil na semináři o petrovickém aspektu
I. Slezského povstání v 1919 r. Zavázali jsme se zřídit interaktivní
tabuli. Byla projednávaná také účast Hnutí v podzimních volbách do
Zastupitelstva Moravskoslezského kraje.
Uchwała
/ Határozat / Usnesení
Zarzšd Polskiej Sekcji Narodowej COEX
1)
przyjmuje do wiadomoci
informację przewodniczšcego PSN nt. obrad Rady Republikowej, informację o
korespondencji i realizacji uchwał,
2)
przyjmuje do wiadomoci
informację Józefa Toboły nt. możliwoci wspólnej listy z SNK ED do wyborów
wojewódzkich na równych zasadach, o zobowišzaniu do 15.6.2012 wybrać 20 nazwisk
na listę kandydackš i powołania wspólnego gremium do organizacji listy
kandydackiej,
3)
przyjmuje do wiadomoci
informację Stanisława Gawlika nt. innej koncepcji, kiedy po odstšpieniu KDU-ČSL
sš minimalne szanse na przekroczenie 5% progu wyborczego i w zwišzku
z faktem zgłoszenia drugiej polskiej listy Zemanovci podjšć rozmowy
z liderem listy, Andrzejem Feberem,
4)
zobowišzuje Józefa Tobołę
przy współpracy z Bogusławem Chwajolem do pertraktacji z Andrzejem Feberem
na temat uchwały o włšczeniu się COEX do wsparcia listy i uzupełnienia listy o
polskie nazwiska,
5)
zobowišzuje
Karola Madzię wysłać list przewodniczšcemu COEX Sándoru Pálffy i
przewodniczšcemu Węgierskiej Sekcji Narodowej COEX László Attili Kocsisowi
z żšdaniem o większš aktywnoć członków sekcji,
6)
upoważnia
Karola Madzię przesłać list do Kongresu Polaków z żšdaniem odwołania
Tadeusza Wantuły z Rady Rzšdu ds. Narodowoci,
7)
upoważnia
Karola Madzię poinformować Kongres Polaków, że planujemy wystosować list do MSW
nt. naruszenia przez Kongres Polaków ustawy o stowarzyszeniach obywatelskich w
zwišzku ze zmianš statutu i powołaniem rady nadzorczej według prawa handlowego.
Výbor Polské
národní sekce COEX
1)
bere na vědomí informaci předsedy
PNS, informaci o potě a plnění usnesení,
2)
bere na vědomí informaci
Josefa Toboly nt. monosti společné kandidátní listiny s SNK ED do
krajských voleb, o závazku do dne 15.6.2012 zvolit 20 jmen na kandidátní
listinu a zřízení společného grémia k organizaci kandidátní listiny,
3)
bere na vědomí informaci
Stanislava Gawlika nt. jiné koncepce, kdy po odstoupení KDU-ČSL je minimální
ance na překročení 5% volebního prahu a v souvislosti se skutečnosti
přihláení druhé polské kandidátky Zemanovci zahájit jednání s lídrem
kandidátky, Ondřejem Feberem,
4)
ukládá Josefu Tobolovi ve
spolupráci s Bohuslavem Chwajolem do jednání s Ondřejem Feberem na
téma usnesení o zapojení se COEX do podpory kandidátky a doplnění kandidátky o
polská jména,
5)
ukládá Karlovi Madziovi
zaslat dopis předsedovi COEX Alexandru Pálffymu a předsedovi Maďarské národní
sekce Ladislavu Kocsisovi s ádostí o větí aktivitu členů sekce,
6)
ukládá Karlovi Madziovi
zaslat dopis do Kongresu Poláků s ádostí na odvolání Tadeusze Wantuły
s Rady vlády pro národností,
7)
ukládá Karlovi Madziovi
informovat Kongres Poláků o tom, e plánujeme zaslat dopis Ministerstvu vnitra
o poruení Kongresem Poláků zákona o sdruování občanů zřízením dozorčí
rady podle obchodního práva.
Uwagi
do wniosku Sprawozdania o sytuacji mniejszoci narodowych
w
Republice Czeskiej w 2011 roku
Hozzászólások
a Jelentés a Cseh Köztársaság nemzeti kisebbségeinek 2011. évi helyzetéről
című javaslathoz
Připomínky k návrhu Zprávy o situaci
národnostních menin
v České republice za rok 2011
Rozdział 1: Wstęp
sprawozdanie o postępie
str.3, ostatni
artykuł: Nt. zmian legislacyjnych trzeba
wspomnieć aktualny wniosek nowelizacji ustawy nr 128/2000 Dz.U. o gminach, w
brzmieniu póniejszych opracowań, jak informowano o nich w poprzednich
sprawozdaniach.
Komitet ds. Mniejszoci Narodowych omówił
z samorzšdami przedstawionš problematykę z udziałem przedstawiciela
MSW na swoim posiedzeniu już 16.2.2009 r. W maju tegoż roku zajšł stanowisko
również Komitet Rady Rzšdu ds. MN. Uchwałš rzšdu nr 845 z 29.9.2009 r. w
punkcie 11.2 zobowišzano ministra spraw wewnętrznych realizować powyższe
zadanie. Wydział Dozoru i Kontroli Spraw Publicznych MSW listem
z 17.3.2011 r. poinformował Radę Rzšdu ds. Mniejszoci Narodowych, że
nowelizacja stosownych artykułów ustawy nr 128/2000 Dz.U:, tj. §29 art. 2
(dwujęzycznoć) i §117 art. 3 (powoływanie komitetów ds. MN) będzie włšczona
do programu najbliższego posiedzenia rzšdu. Sšdzę, że właciwy proces legislacyjny jest niewspółmiernie
powolny, rozwlekły i mało elastyczny, dlatego jest wielce dyskusyjne
wymieniać i oceniać tš problematykę w rozdziale Sprawozdanie o postępie.
Rozdział 4: Swobodny
wybór przynależnoci do mniejszoci narodowej
str.10 ostatni
artykuł: W lutym 2012 były ogłoszone
pierwsze wstępne wyniki spisu powszechnego, wyniki końcowe majš być, według
informacji ČSU, znane w I kwartale 2013 r.
Tegoroczny spis powszechny po raz pierwszy umożliwił w
pytaniu o narodowoć nie podawać żadnej, lub podawać podwójnš narodowoć. Do dnia dzisiejszego nie była okrelona
metodyka, w jaki sposób pracować z danymi, a rzeczywistoć pokazała, że
znaczna liczba obywateli wykorzystała te możliwoci (w 2001 r. tylko 173 tys.,
jednak w 2011 r. aż 2,84 miliony, t.j.
26% !!). Dlatego jest oczywiste, że liczby obywateli okrelonych
narodowoci, pomimo że chodzi o wstępne dane, sš niewłaciwe i na ich podstawie
nie można nawet orientacyjnie wysuwać jakichkolwiek wniosków. Dlatego proponuję
w Sprawozdaniu... podkrelić ten fakt i zobowišzać stosowne organy (MSW, ČSU,
...), aby wydały ogólnie obowišzujšcš wspólnš metodykę sposobu wliczania
poszczególnych mniejszoci narodowych tak, aby wyniki były porównywalne i można
je było wykorzystać do redagowania odpowiednich i potrzebnych zarzšdzeń.
Rozdział 6: Prawo
do uczestnictwa w sprawach dotyczšcych mniejszoci narodowych
Punkt 6.4: Stosowne prawa do udziału w rozwišzywaniu spraw
dotyczšcych mniejszoci narodowych na poziomie miejscowym i regionalnym.
Gminy, str.16,
pierwsze zdanie: Największa częć istniejšcych
komitetów odnosi się do osiedlenia
polskiej mniejszoci na terenie lšska Cieszyńskiego w Województwie
Morawsko-lšskim.
W tym konkretnym wypadku wnioskuję zamienić słowo
osiedlenie na obecnoć.
Współczesna mniejszoć polska jest we wspomnianej przestrzeni Województwa
Morawsko-lšskiego stuletnim historycznym faktem (podobnie jak Niemcy lub
Słowacy na terenie RC), którš nie można utożsamiać lub zamieniać
z przeważnš większociš innych mniejszoci narodowych, które przebywajš na
terenie Republiki Czeskiej o wiele krócej. Znaczenie słowa osiedlenie jest
zwišzane raczej z większymi lub mniejszymi grupami osób (mniejszoci
narodowych), które przybyły do badanej przestrzeni (RC) w niedawnym okresie
czasowym kilku dziesięcioleci, lub nawet mniej.
Rozdział 11: Bezpieczeństwo
wewnętrzne
Punkt 11.2:
Ministerstwo Spraw Wewnętrznych, prewencja przestępczoci, str.48-49:
Wnioskuję, aby w ramach zapobiegania sytuacjom kryzysowym i
na podstawie uzyskanych dowiadczeń z miejsc problematycznych przede
wszystkim w północnych Czechach i na północnych Morawach, były wytworzone
warunki do bardziej cisłej i elastycznej współpracy Policji RC, straży
miejskich, przedstawicieli samorzšdów i asystentów prewencji przestępczoci
tak, aby były zawsze natychmiast
rozwišzywane jakiekolwiek czyny naruszajšce porzšdek publiczny i
bezpieczeństwo obywateli. W żadnym wypadku nie można dopucić, aby w były tam
obniżane liczby policjantów Policji RC. Dla zapewnienia powyższych zadań trzeba
zapewnić również odpowiednie finanse.
Opracowanie pod
obrady Komitetu ds. Współpracy
z Organami
Samorzšdowymi,
Praga, 17.5.2012
r., JUDr E. Kiedroń
Kapitola 1: Úvod zpráva o pokroku
str.3, poslední odstavec: Z legislativních změn
je namístě zmínit pokračující návrh novelizace zákona č.128/2000 Sb. o obcích
ve znění pozdějích úprav, jak o nich byla podávána informace v minulých
zprávách.
Výbor pro
spolupráci s orgány samosprávy projednal předmětnou problematiku za účasti
zástupce MV na svém zasedání ji 16.2.2009. V květnu tého roku zaujal
stanovisko rovně Výbor Rady vlády PNM. Usnesením vlády č.845 ze dne 29.9.2009
v bodě II.2 bylo uloeno ministrovi vnitra realizovat tento úkol. Odbor dozoru
a kontroly veřejné správy MV dopisem ze dne 17.3.2011 informoval Radu vlády pro
národnostní meniny, e novelizace přísluných ustanovení zákona č.128/2000
Sb., tj. § 29 odst.2 (dvojjazyčnost)
a § 117 odst.3 (zřizování výborů PNM) bude zařazena na nejblií zasedání
vlády. Domnívám se, e přísluný legislativní
proces je neúměrně zdlouhavý, rozvláčný i nepruný a proto je velice
diskutabilní uvádět a hodnotit tento problém v
kapitole Zpráva o pokroku.
Kapitola 4: Svobodná volba příslunosti
k národnostní menině
str.10 poslední odstavec: V únoru 2012 byly
vyhláeny první předběné výsledky sčítání lidu, definitivní výsledky mají být,
podle informace ČSÚ, známy v I. čtvrtletí roku 2013.
Letoní sčítání
lidu poprvé umonilo v otázce národnosti neuvádět ádnou, nebo uvádět i dvojí národnost. Doposud nebyla
stanovena metodika, jak s takovými
údaji nakládat a skutečnost ukázala, e značný počet občanů vyuilo
těchto moností (v r. 2001 pouze 173 tisíc, avak v r. 2011 a 2,74 milionů, t.j 26% !!). Je proto zřejmé, e počty obyvatel určitých
národností, by to jsou údaje předběné, jsou velice zavádějící a nelze s nimi ani orientačně počítat či
vyvozovat nějaké závěry. Doporučuji
proto ve Zprávě... zdůraznit tuto skutečnost a uloit přísluným orgánům (MV,
ČSÚ
) vydat obecně závaznou jednotnou
metodiku způsobu zápočtu jednotlivých národnostních menin tak, aby
výsledky byly srovnatelné a pouitelné pro
přijímání vhodných a potřebných
opatření..
Kapitola 6: Právo účasti na řeení záleitostí
týkajících se národnostních menin
Bod 6.4: Výkon práva účasti na řeení věcí týkajících se
národnostních menin na místní a regionální úrovní.
Obce, str.16, první věta: Nejvýznamnějí
podíl stávajících výborů se váe na usídlení
polské meniny v oblasti Těínského Slezska v Moravskoslezském
kraji.
V tomto
konkrétním případě navrhuji zaměnit slovo usídlení na přítomnost. Současná polská menina je ve zmíněném prostoru
Moravskoslezského kraje staletou historickou skutečnosti (stejně jako Němci
nebo Slováci na území ČR), kterou nelze ztotoňovat či zaměňovat
s převánou větinou ostatních
národnostních menin, které
pobývají na území České republiky podstatně kratí dobu. Význam slova
usídlení se spíe vztahuje k větím či mením skupinám osob
(národnostních menin), které přily do zkoumaného prostoru (ČR)
v nedávném časovém období několik desítek let, nebo i méně.
Kapitola 11: Vnitřní bezpečnost
Bod 11.2:
Ministerstvo vnitra , prevence kriminality, str. 48, 49:
Navrhuji, aby
v rámci předcházení kritickým situacím a na základě získaných zkueností
z problematických lokalit, předevím ze severních Čech a severní Moravy,
byly vytvořeny podmínky těsnějí a pruné spolupráce Policie ČR, městských
stráníků, zástupců samospráv a asistentů prevence kriminality tak, aby byly vdy okamitě řeeny případy vekerých
činů, naruujících veřejný pořádek a bezpečnost občanů. V ádném případě
nelze připustit, aby v těchto lokalitách byly sniovány počty přísluníků
Policie ČR. Pro zajitění shora uvedených úkolů je nutné vytvořit rovně odpovídajících finanční zajitění.
Materiál pro
jednání Výboru pro spolupráci s orgány samosprávy,
Praha dne
17.5.2012, JUDr E. Kiedroń
Obradowało
Zgromadzenie Ogólne Kongresu Polaków
Jednalo Valné shromádění Kongresu Poláků
Ülésezett a Lengyelek
Kongresszusának Nagygyűlése
W sobotę 28.4. br. obradowało w
Czeskim Cieszynie XI Zgromadzenie Ogólne Kongresu Polaków w Republice Czeskiej.
Delegaci udzielili absolutorium ustępujšcej Radzie Kongresu Polaków za
głosowało 122 delegatów, przeciw było 6 delegatów, wstrzymało się 7 delegatów.
Delegaci odrzucili wniosek przedstawiony przewodniczšcym PZKO, Janem Ryłko na
zmiany w statucie KP. Przyjęto wniosek Józefa Szymeczka, aby dyskusję na
statutem KP przełożyć na czas między Zgromadzeniami. Taka uchwała niewštpliwie
zaostrzy relacje między Kongresem a PZKO. Członkami nowej Rady Kongresu Polaków
byli wybrani Józef Szymeczek (134), Mariusz Wałach (127), Andrzej Bizoń (113),
Tomasz Pustówka (113), Rudolf Moliński (112), Barbara David (104), Michał Przywara
(99), Małgorzata Rakowska (88) i Mariusz Zawadzki (88). Rada Kongresu Polaków
wybrała przewodniczšcym Kongresu Polaków ponownie Józefa Szymeczka, 1.
wiceprzewodniczšcym Rudolfa Molińskiego, 2. wiceprzewodniczšcym Tomasza
Pustówkę.
Idén április 18.-ikán Český
Těínben ülésezett a Csehországi Lengyelek Kongresszusának XI.-ik Nagygyűlése.
A küldöttek kiválóan értékelték a Lengyelek Kongresszusa (LK) leköszönő
Tanácsának munkáját erre a javaslatra 122 küldött szavazott, ellene volt 6,
tartózkodott 7 küldött. A küldöttek elvetették a LK alapelveinek megváltoztatását, ezt Jan Ryłko a PZKO elnöke
terjesztette elő. Elfogadták Józef Szymeczek javaslatát, hogy a LK alapelveiről
szóló vitát tegyék át a Gyűlések közötti időszakra. Egy ilyen határozat kétségkívül kiélezi majd a helyzetet a Kongresszus és a
PZKO között. A Lengyelek Kongresszusának Tanácsába a következő személyeket
választották meg: Józef Szymeczek (134), Mariusz Wałach (127), Andrzej Bizoń
(113), Tomasz Pustówka (113), Rudolf Moliński (112), Barbara David (104),
Michał Przywara (99), Małgorzata Rakowska (88) a Mariusz Zawadzki (88). A
Lengyelek Kongresszusának Tanácsa újból Józef Szymeczeket választotta meg
elnöknek, az első alelnök Rudolf Moliński lett, a második alelnök pedig Tomasz
Pustówka.
V sobotu 18.4. tr. jednalo v Českém Těíně XI Valné shromádění
Kongresu Poláků v České republice. Delegáti udělili absolutorium
odcházející Radě Kongresu Poláků pro návrh hlasovalo 122 delegátů, proti bylo
6 delegátů, zdrelo se 7 delegátů. Delegáti odmítli návrh na změnu stanov KP,
který předloil předseda PZKO, Jan Ryłko. Byl přijat návrh Józefa Szymeczka,
aby diskuse ke stanovám KP byla přeloena na období mezi Shromáděními. Takové
usnesení nepochybně vyhrotí vztahy mezi Kongresem a PZKO. Členy nové Rady
Kongresu Poláků byli zvoleni Józef Szymeczek (134), Mariusz Wałach (127),
Andrzej Bizoń (113), Tomasz Pustówka (113), Rudolf Moliński (112), Barbara
David (104), Michał Przywara (99), Małgorzata Rakowska (88) a Mariusz Zawadzki
(88). Rada Kongresu Poláků zvolila předsedou Kongresu Polaků znovu Józefa
Szymeczka, 1. místopředsedou Rudolfa Molińského, 2. místopředsedou Tomasza
Pustówku.
Rok
1919 w Piotrowicach I Powstanie lšskie
Petrovice
az 1919-es évben az I. Sziléziai
Felkelés
Petrovice v roce 1919 1. Slezské
povstání
Odrodzenie niepodległej Polski oraz
poważne osłabienie Niemiec w 1918 roku zapoczštkowały kilkuletni okres walki
Górnolšzaków o połšczenie się z Macierzš. Zmagania te, przybierajšce
różnorodne formy i przebiegajšce na wielu płaszczyznach, swój najbardziej
dobitny wyraz znalazły w trzech zbrojnych powstaniach. Z genezš pierwszego
w nich zwišzany jest problem uchodców górnolšskich, którzy w 1919 r.
schronili się na lšsku Cieszyńskim. Pierwsza ich grupa pojawiła się w Piotrowicach
już w styczniu 1919 r.
W Piotrowicach
uchodcy znajdowali nie raz gocinę w prywatnych domach, wiadomo, że udzieli im
schronienia obywatele Piechaczek, Konieczny i Gajdziok.
Ogólne zebranie
uchodców, których regularne oddziały powstańcze w Piotrowicach liczyły 350
osób, decyduje rozpoczšć powstanie, a moment jego wybuchu wyznacza na godzinę
2.00 dnia 17 sierpnia. Grupa ochotników z piotrowickiego obozu zaatakowała
placówkę Grenzschutzu w Gołkowicach. Następnie powstańcy uderzyli na Godów, ale
tam na skutek przewagi niemieckiej, zdobyli tylko dworzec, po czym zmuszono ich
do odwrotu. Dla piotrowickich uchodców 18 sierpnia był drugim z kolei
dniem walki. Tym razem zaatakowali Niemcy ich 18-osobowy oddział uderzył na
Piotrowice i Piersnš. Dzięki pomocy wojska atak szczęliwie odparto. Grupa
ochotników ze Strumienia na czele z M.Witczakiem i J.Wyglendš włšczyła się
w działania zbrojne. Pierwszš wspólnie przeprowadzonš akcjš była wyprawa na
Pielgrzymowice. Została zdobyta siedziba sztabu kpt. Reichenbacha oraz znaczne
zasoby żywnoci i broni. Były to jednak tylko przygrywki do wydarzeń 20 VIII.
Tego dnia stu osobowy oddział z Piotrowic uderzył ponownie na Godów.
Dzięki sprawnemu dowodzeniu i niesłychanej brawurze powstańców odniesiono pełny
sukces. W tym czasie jednak inny oddział Grenzschutzu skorzystał z okazji
uderzywszy na odsłonięty obóz w Piotrowicach uprowadził 40 osób, a samš
miejscowoć ostrzelał..
Chociaż
oficjalne zakończenie powstania datuje się na 24 sierpnia, w rejonach
przygranicznych starcia trwały jeszcze przez kilka tygodni. 26 sierpnia
Grenzschutz w ubraniach cywilnych przeszedł do Piotrowic, gdzie otoczył grupę
uchodców, kilku przy tym zabijajšc, a resztę w liczbie 15 osób bioršc do
niewoli. Pocig okazał się nieskuteczny a same Piotrowice zostały ostrzelane
przez artylerię Dwa dni póniej powstańcy z tego regionu uderzyli na
niemieckš placówkę w Małych Gorzyczkach, którš zupełnie roznieli zabijajšc 11
Niemców. Piotrowice zostały zaatakowane raz jeszcze 1 wrzenia, kiedy kompania
Grenzschutzu wspierana autem pancernym stoczyła potyczkę z powstańcami i
wojskiem.
W połowie wrzenia powoli likwidowano obozy a problem uchodców
rozwišzała umowa amnestyjna z 1 X 1919 r., na mocy której większoć
z nich wróciła na Górny lšsk.
Na podstawie opracowania: Krzyszof Szelong (dyrektor Ksišżnicy
Cieszyńskiej), Uchodcy górnolšscy w roku 1919 na lšsku Cieszyńskim, który
w 1990 r. zamieszczono w zeszytach naukowych Wyższej Szkoły Pedagogicznej im. Powstańców
lšskich w Opolu.
A független Lengyelország újjászületése
és Németország jelentős meggyengülése megnyitotta annak a többéves harcnak az
időszakát, amikor a felsősziléziaiak az anyaországhoz való csatolásért
küzdöttek. Ez a harc különféle formákat öltött és különféle síkokon folyt,
legmarkánsdabb kifejezését pedig három fegyveres felkelésben nyerte el. Az első
felkeléssel kapcsolatos a felsősziléziai menekültek problémája, ezek az 1919-es
év folyamán Těíni Szilézia földjén bujdostak. Petrovicén a menekültek első
csoportja már 1919 januárjában megjelent.
Petrovicén a
menekültek magánházakban is szereztek szállást, ismeretes hogy Piechaczek,
Konieczny és Gajdziok polgárok szállásoltak be menekülteket.
A menekültek
Nagygyűlése, amely Petrovicén kb. 350 fegyverest számlált, eldöntötte hogy
augusztus 17.-én 2.00 órakor támadást indít. A petrovicei tábor önkénteseinek
egy csoportja megtámadta a Grenschutz golkowicei támaszpontját. Ezt követően a
felkelők megtámadták Godowot, ott azonban a német túlerő miatt csak az állomást
tudták megszerezni, majd nemsokára kénytelenek voltak visszavonulni. Augusztus
18.-a a petrovicei menekültek számára a harcok második napját jelentette.
Ezúttal a németek támadtak 18 fős csoportjuk támadást intézett Petrovice és
Prstná ellen. A katonaság segítségének köszönhetően a támadást szerencsésen
visszaverték. Megközelítőleg ugyanabban az időpontban megjelent Petrovicén a
strumieni önkéntesek egy csoportja, akik M. Witczak és J. Wyglenda vezetésével
bekapcsolódtak a fegyveres tevékenységbe. Az első közös akciójuk a
petroviceiekkel a Pielgrzymowice elleni portya volt. Ennek eredményeként
elfoglalták Reichenbach kapitány főparancsnokságát és jelentős fegyver- és
élelmiszerkészleteket is zsákmányoltak. Mindez azonban csak előjátéka volt az
augusztus 20.-i eseményeknek. Ezen a napon egy százfős petrovicei osztag újból
rajtaütött Godowon. A talpraesett vezetésnek és nem mindennapi bravúrnak
köszönhetően a felkelők akciója teljes sikerrel járt. Ugyanakkor ugyanebben az
időpontban egy másik Grenschutz-egység is kihasználta a lehetőséget
megtámadták a védtelenül hagyott petrovicei tábort, elhurcoltak 40 személyt és
lőtték magát a községet is. Habár a felkelés befejezésének hivatalosan
augusztus 24.-ét tartják, mégis a határmenti területeken még több héten
keresztül folytak összecsapások. Augusztus 26.-án a Grenschutz civil öltözetben
behatolt Petrovicére, ott körülzárta a menekültek egy csoportját, ekkor
néhányat közülük megölt, a maradék 15 főt pedig fogságba hurcolta. Az üldözés
sikertelennek bizonyult, sőt maga Petrovice is ágyútűz alá került. Két nap
múlva a terület felkelői megtámadták a Malé Gorzyckán lévő német támaszpontot,
amelyet teljesen feldúltak és eközben
megöltek 11 németet. Petrovicére még egyszer rátámadtak, ez szeptember
elsején történt, amikor is egy Grenschutz-század tüzérségi jármű támogatása
melett összecsapott a felkelőkkel és a katonasággal. Szeptember közepén
folyamatosan került sor a felkelők táborainak felszámolására, a
menekültproblémát pedig megoldotta az 1919 október elseji
amnesztiamegállapodás, ez a menekültek többségének lehetővé tette a
Felső-Sziléziába való visszatérést.
A következő cikk
felhasználásával: Krzysztof Szelong (a Těíni Könyvtár igazgatója):
Felsősziléziai menekültek Těíni Sziléziában az 1919-es évben, ez a cikk
1990-ben jelent meg az Opolei Pedagógiai Főiskola tudományos leveleiben.
Obrození
nezávislého Polska a značné oslabení Německa v 1918 roce zahájilo
několikaleté období boje hornoslezanů za připojení k mateřskému státu.
Tento zápas, který přijímal různé formy a probíhal v různých rovinách,
svůj nejzřetelnějí výraz nael ve třech ozbrojených povstáních. S prvním
z nich je spojena problematika hornoslezských utečenců, kteří se
v 1919 roce skrývali na území Těínského Slezska. Jejich první skupina se
objevila v Petrovicích u v lednu 1919.
Utečenci nelezli v Petrovicích
přístřeí i v soukromých usedlostech a
je známo, e je ubytovali občané Piechaczek, Konieczny, a také Gajdziok.
Valná hromada utečenců, která
dosahovala v Petrovicích kolem 350 ozbrojenců, rozhodla o útoků dne
17.VIII. ve 2.00 hod. Skupina dobrovolníků z petrovického tábora zaútočila
na stanovitě Grenzschutzu v Golkowicích. Následně povstalci zaútočili na
Godow, ale tam vzhledem k německé přesile, získali pouze nádraí, a
následně byli přinuceni k ústupu. Pro petrovické utečence 18 srpna byl
druhým v pořadí dnem bojů. Tentokrát zaútočili Němci jejich 18-členný
oddíl udeřil na Petrovice a Prstnou. Díky pomoci vojska byl útok astně
odraen. Přiblině ve stejném čase se v Petrovicích objevila skupina
dobrovolníků ze Strumieně, která se v čele s M.Witczakem a
J.Wyglendou zapojila do ozbrojené činnosti. První společně provedenou akcí byla
výprava na Pielgrzymowice,. Výsledkem akce bylo dobytí sídla tábu kpt.
Reichenbacha a ukořistění značných zásob potravin a zbraní. Avak byla to pouze
předehra událostí z 20.VIII. Tento den 100-členný oddíl z Petrovic
opět udeřil na Godow. Díky obratnému velení a neobyčejné bravuře povstalců akce
měla plný úspěch:. Avak v této době jiný oddíl Grenzschutzu vyuil
příleitost udeřil na odkrytý tábor v Petrovicích, unesl 40 osob, a na
samotnou obec střílel.
I kdy za oficiální ukončení
povstání se povauje 24 srpen, v příhraničních oblastech sráky trvaly
jetě několik týdnů. 26.sprna Grenzschutz v civilním oblečení přeel do
Petrovic, kde obklíčil skupinu utečenců, několik při tom zabil, a ostatní
v počtu 15 vzal do zajetí. Pronásledování se ukázalo jako bezvýsledné a
samotné Petrovice byly ostřelovány dělostřeleckou palbou. Za dva dny povstalci
z této oblasti zaútočili na německé stanovitě v Malých Gorzyczkách,
které úplně rozbili, a přitom zabili 11 Němců. Na Petrovice byl veden útok
jetě jednou 1 září, kdy rota Grenzschutzu podporovaná dělostřeleckým vozidlem
svedla potyčku s povstalci a vojskem.
V polovině září pozvolna docházelo k likvidaci
povstaleckých táborů a problém utečenců vyřeila smlouva o amnestií
z 1.X.1919, která umonila návrat větině utečenců zpět na Horní Slezsko.
Z vyuitím článku: Krzysztof Szelong (ředitel Těínské
knínice), Hornosletí utečenci v 1919 roce na Těínském Slezsku, který
v 1990 roce byl zveřejněn ve vědeckých listech Vysoké koly pedagogické
v Opolu.
A
sziléziai légiósok jellemzései
Charakteristiky slezských legionářů
Józef Lebiedzik
(1884-1928) urodzony w Piotrowicach koło
Frysztatu. Z zawodu nauczyciel. Absolwent Uniwersytetu Jagiellońskiego w
Krakowie (filolog polonista i germanista). Nauczyciel w Zebrzydowicach i
Kończycach Małych w latach 1910-12. Następnie rozpoczšł pracę dziennikarskš.
Był redaktorem Głosu Ludu lšskiego oraz wydawanego w Krakowie Tygodnika Powszechnego. Należał do
współpracowników Zarania
lšskiego. W 1914 r. współorganizował Legion lšski. Po jego włšczeniu do
Legionów Polskich dowódca 2. Kompanii tzw. lšskiej 3. pułku piechoty. Ze
względu na stan zdrowia zwolniony z wojska w 1915 r. Powrócił do pracy
dziennikarskiej. Zmarł w Cieszynie. ródło: legionisci.kc-cieszyn.pl (Ksišżnica Cieszyńska).
Józef Lebiedzik
(1884-1928) Petrovicén, Frytát mellett
született. Foglalkozása tanító. A Krakkói Jagelló Egyetemen végzett lengyel
filológiát és germanisztikát. Az 1910-12-es években Zebrzydowicén és Mały
Kończycén tanítóskodott. Később újságírói tevékenységbe kezdett. A Głosu Ludu lšskiego (A Sziléziai
Népszava) és a Krakkóban megjelenő Tygodnik
Powszechnego (Általános Hetilap) szerkesztője volt. A Zarania lšskiego (Sziléziai
Hajnal) munkatársai közé tartozott. 1914-ben a Sziléziai Légió egyik
főszervezője volt. Ennek a Lengyel Légiókhoz való csatolása után a 3.
gyalogezred 2.századának, az úgynevezett. Sziléziai századnak a parancsnoka
lett. Lebiedziket 1915-ben egészségügyi állapotára való tekintettel
felmentették a katonai szolgálat alól. Ezután visszatért az újságírói munkához.
Těínben halt
meg. Forrás: legionisci.kc-cieszyn.pl
(Těínská kninice - Těíni Könyvtár).
Józef Lebiedzik (1884-1928) narozen
z Petrovicích u Frytátu. Povoláním učitel. Absolvent Jagielloňské
univerzity v Krakově (polská filologie a germanistika). Učitel
v Zebrzydovicích a Konczycích Malých v letech 1910-12. Později
zahájil novinářskou činnost. Byl redaktorem Glosu Ludu Slaskiego a
vycházejícího v Krakově Tygodnika Powszechnego. Patřil ke spolupracovníkům
Zarania Slaskiego V 1914 roce
spoluzakládal Slezský legion. Po jeho připojení k Polským legiím velitel 2.
tzv. Slezské roty 3. pluku pěchoty. S ohledem na zdravotní stav
osvobozen z vojenské sluby v 1915 roce. Vrátil se k novinářské práci.
Zemřel v Těíně. Zdroj: legionisci.kc-cieszyn.pl
(Těínská kninice).
Piłkarskie
EURO 2012 w Polsce i na Ukrainie
A
2012-es Labdarúgó EURO Lengyelországban és Ukrajnában
Fotbalové EURO 2012 v Polsku a na
Ukrajině
W czterech
polskich miastach Warszawie, Gdańsku, Poznaniu i Wrocławiu i czterech
ukraińskich Kijowie, Doniecku, Charkowie i Lwowie przebiegajš piłkarskie
Mistrzostwa Europy. Kiedy piszemy te słowa, piłkarska reprezentacja Czech
została wyeliminowana w ćwierćfinale przed drużynę Portugalii. Emocje będš w
kolejnych meczach ćwierćfinałowych Niemcy-Grecja, Hiszpania-Francja i
Anglia-Włochy. Półfinały będš rozegrane w Warszawie i Doniecku, a finał w
Kijowie.
Otwarcie
turnieju 8.6. br. na Stadionie Narodowym w Warszawie przed meczem Polska-Grecja
wypadło wspaniale. W loży honorowej zasiedli prezydenci Polski i Ukrainy,
Bronisław Komorowski i Wiktor Janukowicz, prezydent UEFA Michel Platini i dalsi
gocie. Przybył też premier Węgier Viktor Orban. Mimo, że Węgrzy nie
zakwalifikowali się do EURO, podczas ceremonii otwarcia szef węgierskiego rzšdu
miał powody do zadowolenia. Młody wybitny węgierski pianista Adam Gyorgy był
jednš z gwiazd ceremonii otwarcia. W występie nawišzał do dwóch
znamienitych wydarzeń roku Szopena i roku Liszta. Gyorgy wykonał Etiudę a-moll
opus 25 nr 11 Fryderyka Szopena w oryginalnej formie jako częć nowoczesnego
utworu skomponowanego przez siebie specjalnie na tę okazję. Potem pianista
pokazał, że ma talent nie tylko w rękach, ale także w nogach. Żonglerka piłkš wyszła
mu całkiem dobrze.
EURO 2012 to
największe pod względem organizacyjnym przedsięwzięcie realizowane dotychczas w
Polsce i na Ukrainie. Na potrzeby turnieju zbudowano osiem stadionów,
zmodernizowano inne obiekty sportowe służšce piłkarzom do treningu. Oprócz
stadionów powstała nowa infrastruktura autostrady, dworce kolejowe, lotniska.
Do wzrostu gospodarczego, jaki odnotowano w Polsce i na Ukrainie, przyczynił
się przede wszystkim ruch turystyczny zwišzany z EURO. Liczne rzesze
kibiców na własne oczy mogły przekonać się o stale poprawiajšcym się standarcie
cywilizacyjnym w tych krajach.
Szkoda, że
sukcesowi organizacyjnemu nie towarzyszył sukces sportowy Polska w dorobkiem
2 punktów (remis z Grecjš i Rosjš, porażka z Czechami) i Ukraina
z 3 punktami (wygrana ze Szwecjš, porażka z Francjš i Angliš) były
wyeliminowane już w fazie grupowej. Wynik oglšdalnoci meczów biało-czerwonych
był zaskakujšco wysoki przekraczał 15 milionów telewidzów. Można domniemywać,
że popularnoć piłki nożnej w Europie po tych mistrzostwach jeszcze wzronie.
A 2012-es
Labdarúgó Európa Bajnokság négy lengyel városban Varsóban, Gdanszkban,
Poznanban és Wroclawban, valamint négy ukrán városban Kijevben, Donyeckban, Harkovban
és Lvovban játszódik. E sorok írásakor a cseh labdarúgó válogatottat Portugália
már kiejtette a negyeddöntőbeli mérkőzésen. Nagy érzelmeket keltenek majd a
további negyeddöntőbeli mérkőzések is, ezeken Németország-Görögország,
Spanyolország-Franciaország és Anglia-Olaszország párosításban játszanak. A
középdöntőt Varsóban és Donyeckban játsszák majd, a döntőt pedig Kijevben.
A turné
megnyitása 2012 június 8.-án a varsói Nemzeti Stadionban nagyszerű volt. A
díszpáholyban foglaltak helyet Bronislaw Komorowski és Viktor Janukovics,
Lengyelország és Ukrajna elnökei, valamint Michel Platini, az UEFA elnöke és
több más vendég is. Jelen volt Orbán Viktor is, Magyarország miniszterelnöke.
Habár a magyarok nem jutottak el az EURO-ra, a magyar kormányelnök a
megnyitóünnepségen mégis elégedett lehetett. György Ádám, a fiatal és jelentős
magyar zongorista a nyitószertartás
egyik csillaga volt. Fellépésében az év két nagy eseményére kapcsolódott, a
Chopin-évre és a Liszt-évre. György Frederik Chopin a moll etüdjéből az opusz
25/11-et eredeti felfogásban játszotta, annak a modern szerzeménynek a
részeként amelyet ő személy szerint külön erre a célra komponált. Aztán a
zongorista bemutatta hogy nemcsak a keze tehetséges hanem a lába is. A labdával való zsonglőrködés
egészen jól ment neki.
A 2012-es EURO
szervezési szempontból az eddigi legnagyobb Lengyelországban és Ukrajnában
megvalósult tervezet. A turné szükségleteire nyolc stadiont építettek és
további sportcsarnokokat is korszerűsítettek, ezek a labdarúgók edzéseit
szolgálják. A stadionokon kívül új
infrastruktúra is keletkezett autópályák, vasútállomások, repülőtér.
Lengyelország és Ukrajna gazdasági növekedéséhez mindenekelőtt az EURO-val
összefüggő nagyobb turistaforgalom járult hozzá. A szurkolók népes csoportjai a
saját szemükkel győződhettek meg róla, hogy az életszínvonal mindkét államban
egyre növekszik.
Nagy kár, hogy a
szervezési sikerekhez nem kapcsolódtak a sportsikerek is. Lengyelország 2
pontot szerzett (döntetlen Görögországgal és Oroszországgal, vereség
Csehországgal), Ukrajna pedig 3 pontot (győzelem Svédország ellen, vereség
Franciaország és Anglia ellen), így kiestek a csoportmérkőzések folyamán. A
fehér-piros lengyel együttes mérkőzéseit váratlanul nagyszámú televíziónéző
tekintette meg több mint 15 millióan. Feltételezhetően Európában ezután a
bajnokság után még tovább fog majd növekedni a labdarúgás népszerűsége.
Ve čtyřech polských městech Varavě,
Gdaňsku, Poznani, Vratislavi a čtyřech ukrajinských Kyjevě, Doněcku,
Charkově, Lvově probíhají Mistrovství Evropy ve fotbale. Kdy píeme tato
slova, česká fotbalová reprezentace byly vyřazena Portugalskem
v čtvrtfinálovém zápase. Emoce budou i v dalích čtvrtfinálových
zápasech Německo-Řecko, panělsko-Francie, Anglie-Itálie. Semifinále se hraje
ve Varavě a Doněcku, finále v Kyjevě.
Zahájení turnaje 8.6. t.r. na Národním
stadiónu ve Varavě bylo velkolepé. V čestné loi usedli prezidenti Polska
a Ukrajiny, Bronislaw Komorowski a Wiktor Janukovicz, prezident UEFA Michel
Platini, a dalí hosté. Přítomen byl také předseda vlády Maďarska Viktor Orban.
Přestoe se Maďaři nekvalifikovali na EURO, při zahajovacím ceremoniálu éf
maďarské vlády měl důvody ke spokojeností. Mladý významný maďarský klavírista
Adam Gyorgy byl jednou z hvězd zahajovacího obřadu. Ve svém vystoupení
navázal na dvě velké události roku Chopina a roku Liszta. Gyorgy zahrál Etudu
a-moll opus 25 č. 11 Fryderyka Chopina v originálním provedení jako část
moderní skladby, kterou zkomponoval osobně zvlátě pro tento účel. Potom
klavírista předvedl, e má talent nejen v rukách, ale také v nohách.
onglování s míčem mu lo celkem dobře.
EURO 2012 je největím
z organizačního hlediska záměrem uskutečňovaným dosud v Polsku a na
Ukrajině Pro potřebu turnaje bylo postaveno osm stadiónů, byly modernizovány
dalí sportovní stánky slouící fotbalistům k tréninku. Kromě stadiónů
vznikla nová infrastruktura dálnice, elezniční nádraí, letitě.
K hospodářskému růstu v Polsku a na Ukrajině přispěl předevím větí
turismus spojen s EURO. Početné skupiny fanouků se na vlastní oči mohly
přesvědčit o stále se zvyujícím civilizačním standardu v obou státech.
koda, e organizační úspěch nebyl spojen
s úspěchem sportovním. Polsko se ziskem 2 bodů (remízy s Řeckem a
Ruskem, prohra s Českem) a Ukrajina se 3 body (vítězství se védskem,
prohry s Francií a Anglií) byly vyřazen v fázi zápasů ve skupině.
Zápasy bílo-.červených zhlédl nečekaně vysoký počet televizních diváků více
jak 15 miliónů. Můeme předpokládat, e
popularita kopané v Evropě po tomto mistrovství jetě poroste.
Gyászjelentés / Nekrolog / Smuteční oznámení
Mély gyásszal értesítünk mindenkit, hogy elhunyt a
COEXISTENTIA politikai mozgalom Magyar Nemzeti Tagozatának és Oszágos Tanácsa Végrehajtó
Bizottságának tagja, Ing. Gaál Rudolf. Személyében politikai
mozgalmunknak aktív és önfeláldozó tagját vesztettük el. Az elhunyt családjának
legmélyebb együttérzésünket fejezzük ki.
Władysław Niedoba, a COEXISTENTIA politikai mozgalom Végrehajtó
Bizottságának tagja
Z
głębokim smutkiem oznajmiamy, że zmarł członek Węgierskiej Sekcji Narodowej,
członek Rady Wykonawczej i Rady Republikowej ruchu politycznego COEXISTENTIA, inż. Rudolf Gaál. W zmarłym stracilimy ofiarnego i aktywnego członka naszego ruchu
politycznego. Rodzinie zmarłego wyrażamy nasze głębokie współczucie.
Władysław Niedoba, członek Rady Wykonawczej ruchu
politycznego COEXISTENTIA
S
hlubokým zármutkem oznamujeme, e zemřel člen Maďarské národní sekce, člen
Výkonné rady a Republikové rady politického hnutí COEXISTENTIA, Ing. Rudolf Gaál. Ztratili jsme v něm
obětavého a aktivního člena naeho politického hnutí. Rodině zesnulého
vyjadřujeme nai nejhlubí soustrast.
Władysław Niedoba, člen Výkonné rady politického hnutí
COEXISTENTIA
|
Zdjęcie: polska
kadra narodowa przed meczem z Grecjš
A fényképen: a
lengyel nemzeti válogatott a Görögországgal vívott mérkőzés előtt
Foto: polské
národní mustvo před zápasem s Řeckem
Wiadomoci Tudósítások Zprávy, wydawca
/ kiadó / vydavatel: Organizacja Wyższego Pożytku Publicznego / Közhasznú
Társaság / Obecně prospěná společnost Koexistencia o.p.s., IČO (Vállalkozói
Engedély Száma): 68899289, adres wydawcy / a kiadó címe / adresa vydavatele:
737 01 Český Těín / Czeski Cieszyn, Střelniční / Strzelnicza 28, rada
redakcyjna / szerkesztőbizottság / redakční rada: Tadeusz Toman, Józef Toboła, Zoltán
Domonkos, zamknięcie numeru / lapzárta / uzávěrka čísla: 21.6.2012, gratis / ingyenes / zdarma