************************************************************************************************************
WIADOMOŚCI
–
TUDÓSÍTÁSOK –
ZPRÁVY
Gazeta
członków ruchu
politycznego COEXISTENTIA-WSPÓLNOTA
A
COEXISTENTIA-EGYÜTTÉLÉS politikai
mozgalom tagjainak lapja
Noviny
členů
politického hnutí COEXISTENTIA-SOUŽITÍ
nr
107 (1/2021)
12.1.2021 r.
***********************************************************************************************************
podczas obrad zarządu i rady nadzorczej organizacji pożytku publicznego Koexistencia opp. 8.12.2020 r. w Kocobędzu
Na snímku: Vladislav Heczko, Władysław Drong, Stanislav Gawlik, Tadeusz Toman, Pavel Wania, Zdislav Mikula
na
jednání správní rady a
dozorčí rady obecně prospěšné
společnosti Koexistencia o.p.s. 8.12.2020 v
Chotěbuzi („WTZ“)
Nekrolog
– zmarł inż. Józef Pietrus
Wyrazy
głębokiego współczucia Rodzinie z powodu
śmierci śp. inż. Józefa Pietrusa
składają
działacze Polskiej Sekcji Narodowej ruchu
politycznego COEXISTENTIA-WSPÓLNOTA
Wszystkich działaczy i sympatyków ruchu politycznego COEXISTENTIA-WSPÓLNOTA
zasmuciła
wiadomość o zgonie długoletniego działacza naszego ruchu śp.
inż.
Józefa Pietrusa,
śp. inż. Józef Pietrus
(25.12.1937 -
7.11.2020)
który z COEXISTENTIĄ był związany od 1998 roku.W jego osobie tracimy zasłużonego i ofiarnego działacza.
Cześć jego pamięci.
Termin wyborów parlamentarnych
Termín
sněmovních voleb
Wybory
do Izby
Poselskiej Parlamentu Republiki Czeskiej odbędą się 8. i 9.10.2021 r. O
decyzji
prezydenta republiki poinformował jego rzecznik, Jiří
Ovčáček. Prezydent Miloš
Zeman w orędziu noworocznym powiedział, że zamierza
partiom
politycznym użyczyć dostatek czasu na kampanię. –
Z tym, że oczywiście
będzie to kampania poniekąd inna mniej kontaktowa. Z powodu
covid-19 będą
partie musiały bardziej liczyć na środki techniczne niż na kontakt
z wyborcami.
Poprzednie
wybory parlamentarne przebiegały
w Republice Czeskiej 20. i 21.10.2031 r.
Volby
do Poslanecké
sněmovny Parlamentu České republiky se budou konat
8.-9.10.2021. O rozhodnutí
prezidenta republiky informoval jeho mluvčí Jiří
Ovčáček. Prezident Miloš
Zeman v novoročním poselství
řekl, že chce politickým stranám
dopřát
dost času na kampaň. – S tím, že
samozřejmě to bude kampaň poněkud jiná,
méně kontaktní. Kvůli covidu-19 budou muset
strany spoléhat více na technické
prostředky než na kontakt s voliči.
Poslední
sněmovní volby se v České
republice konaly 20.-21.10.2017.
Zebranie Koexistencji opp.
Schůze Koexistencie o.p.s.
Obrady
przebiegały we wtorek 8.12.2020 r. w
Domu PZKO w Kocobędzu. Na obrady byli zaproszeni: dyrektor Koexistencii
opp.
inż. Tadeusz Toman, członkowie zarządu: Zoltan Domonkos, Władysław
Drong, dr
inż. Stanisław Gawlik, Władysław Niedoba, Paweł Wania, członek rady
nadzorczej:
inż. Arpad Kosár, kandydaci do zarządu: Władysław Heczko,
inż. Zdzisław Mikula,
inż. Józef Toboła Rokowanie zarządu miało kworum. Rokowanie
rady nadzorczej
miało kworum. Zarząd i rada nadzorcza uczciła pamięć członka rady
nadzorczej,
inż. Józefa Pietrusa, który zmarł 7.11.2020 r.
Zarząd przystąpił do wyboru przewodniczącego zarządu i
członków zarządu.
Obrady przyjęły informację rezygnacji
z członkostwa w zarządzie inż. Tadeusza Kornuty.
Przewodniczącym zarządu
wybrano jednogłośnie Zoltána Domonkosa. Członkami zarządu
wybrano jednogłośnie
Władysława Dronga, Władysława Heczkę, inż. Zdzisława Mikulę, Władysława
Niedobę, inż. Józefa Tobołę. Rada nadzorcza przystąpiła do
wyboru
przewodniczącego rady nadzorczej i członków rady nadzorczej.
Obrady przyjęły
informację o rezygnacji z funkcji przewodniczącego rady
nadzorczej inż.
Bogusława Kalety, CSc. Przewodniczącym rady nadzorczej wybrano dr inż.
Stanisława Gawlika. Członkami rady nadzorczej wybrano inż.
Arpáda Kosára, Pawła
Wanię. Członkowie zarządu i rady nadzorczej podpisali zgodę na
opracowanie
danych osobowych według ustawy nr 110/2019 Dz.U., o opracowaniu danych
osobowych.
Uchwalono plan pracy na następny okres – wydanie
6 numerów gazety „WTZ“,
według możliwości odbycie prelekcji, które były zaplanowane
na 2020 rok, temat
prelekcji: polskie szkolnictwo narodowościowe w Republice Czeskiej,
dwujęzyczność, spis powszechny, konferencja prasowa na temat
„COEXISTENTIA w
zarządach i radach gmin“, współpraca
z Sekcją Historii Regionu Zarządu
Głównego PZKO, współpraca
z Międzygeneracyjnym Uniwersytetem Regionalnym
PZKO. Uchwalono sprawozdanie finansowe za 2020 rok i budżet na 2021
rok.
Jednání
se konalo
v úterý 8.12.2020 v Domě PZKO
Chotěbuz. Na jednání byli
pozvání:
ředitel Koexistencie o.p.s. Ing. Tadeusz Toman, členové
správní rady: Zoltán
Domonkos, Vladislav Drong, Dr. Ing. Stanislav Gawlik, Vladislav
Niedoba, Pavel
Wania, člen dozorčí rady: Ing. Arpád
Kosár, kandidáti do správní
rady:
Vladislav Heczko, Ing. Zdislav Mikula, Ing. Josef Tobola.
Jednání správní rady
bylo usnášení schopné.
Jednání dozorčí rady bylo
usnášení schopné.
Správní rada
a dozorčí rada minutou ticha uctila památku člena
dozorčí rady, Ing. Josefa
Pietruse, který zemřel 7.11.2020
Správní rada přistoupila
k volbě předsedy správní rady a členů
správní rady. Jednání
přijalo informaci o rezignaci z členství ve
správní
radě Ing. Tadeusze Kornuty. Předsedou správní
rady byl zvolen jednohlasně
Zoltán Domonkos. Členy správní rady
byli zvolení jednohlasně Vladislav Drong,
Vladislav Heczko, Ing. Zdislav Mikula, Vladislav Niedoba, Ing. Josef
Tobola.
Dozorčí rada přistoupila k volbě předsedy
dozorčí rady a členů dozorčí
rady. Jednání přijalo informaci o rezignaci
z funkce předsedy dozorčí rady
Ing. Bohuslava Kalety, CSc. Předsedou dozorčí rady byl
zvolen jednohlasně Dr.
Ing. Stanislav Gawlik. Členy dozorčí rady byli zvoleni
jednohlasně Ing. Arpád
Kosár, Pavel Wania. Členové
správní rady a dozorčí rady podepsali
souhlas se
zpracováním osobních údajů
dle zákona č. 110/2019 Sb. o
zpracování osobních
údajů.
Byl
schválen plán práce na
následující období
– vydání 6 čísel novin
„WTZ“, podle
možností uskutečnění
přednášek, které byly
plánované na rok 2020, téma
přednášek: polské
národnostní školství
v České republice, dvojjazyčnost,
sčítání lidu, tisková
konference na téma „COEXISTENTIA
v radách a
zastupitelstvech obcí“, spolupráce
se Sekci regionálních dějin
Hlavního
výboru PZKO, spolupráce s
Mezigenerační regionální univerzitou
PZKO. Byly
schváleny: finanční zpráva za rok 2020
a rozpočet na rok 2021.
Bogumiński VIADRUS kończy
Bohumínský
VIADRUS končí
Tradycja
kaloryferów żeliwnych, które produkowane są w
Boguminie
nieprzerwanie od 1890 roku, ma być zakończona. Spółka
VIADRUS poinformowała
również o końcu kotłów żeliwnych,
których historia sięga do 1928 roku.
Z krokami tymi są związane masowe zwolnienia, zakład ma
opuścić 227 pracowników.
– Już dłuższy czas jest oczywiste, że produkty VIADRUSA,
zwłaszcza kotły
żeliwne na paliwo stałe, tak samo jak sam proces produkcji, nie mogą w
pełni
wytrzymać ze swej istoty w konkurencji z nowoczesnymi trendami
ekologicznymi w
dziedzinie techniki grzewczej – poinformował przewodniczący
zarządu VIADRUSA, Petr
Teichmann. Kierownictwo firmy tym samym uderza w pakiet
postanowień Komisji
Europejskiej, która forsuje zachowawczą i ekologiczną
gospodarkę w Europie.
Będzie VIADRUS jedną z pierwszych „ofiar“
Zielonej Karty dla Europy?
VIADRUS dotąd produkował rocznie 25 tysięcy kotłów i 300
tysięcy kaloryferów.
Firma osiągnęła w 2019 roku utarg 925 milionów koron.
Powodziło się jej również
w 2020 roku wbrew ogólnoświatowym ograniczeniom
koronawirusowym. Dlatego decyzja
o zakończeniu produkcji przyszła jak grom z jasnego nieba
– powiedział
przewodniczący związków zawodowych, Aleš
Spiewok. Dodał, że związkowcy
zasadniczo nie zgadzają się z zakończeniem produkcji
kotłów i kaloryferów.
Do sytuacji ustosunkowała się również właścicielka areału
przemysłowego, do
którego należą oprócz VIADRUSA również
MS UTILITIES end SERVICES (usługi) i
BONATRANS (kolejowe zestawy kołowe), Jitka
Cechlowa-Komárkowa. –
Ogólnoeuropejskie dążenie i podjęte kroki w kierunku
zdrowszego środowiska
naturalnego i zdrowszych technologii we wszystkich dziedzinach
ekonomiki
przybrała na dynamice po przyjęciu Zielonej Karty dla Europy razem
z niedawno opublikowanymi nowymi celami klimatycznymi. Pomimo
wszystkich
inwestycji do rozwoju produkcja kotłów na paliwo stałe w
spółce VIADRUS stała
się nie do utrzymania.
Tradice
litinových radiátorů, které se
v Bohumíně vyrábí nepřetržitě
od roku 1890, má skončit. Společnost VIADRUS
oznámila rovněž konec litinových
kotlů, jejichž historie sahá do roku 1928, S těmito
kroky souvisí i
hromadné propouštění, má se
dotknout 227 zaměstnanců. – Delší dobu
je zřejmé,
že výrobky VIADRUSU, zejména litinové
kotle na tuhá paliva, stejně jako samotný
způsob výroby, nemohou ze své povahy plně
obstát proti moderním ekologickým
trendům
v oblasti vytápění – oznámil
předseda představenstva VIADRUSU Petr Teichmann.
Vedení firmy tím naráží na
balíček opatření Evropské komise,
která prosazuje
udržitelné a ekologické
hospodářství v Evropě. Stane se VIADRUS
jednou
z prvních českých
„obětí“ Zelené dohody pro
Evropu? VIADRUS dosud ročně
vyráběl 25 tisíc kotlů a 300 tisíc
radiátorů. Firma dosáhla v roce 2019
tržeb 925 milionů korun. A dařilo se jí i v roce 2020
navzdory celosvětovým
koronavirovým omezením. Rozhodnutí o
ukončení výroby proto zaskočilo
zaměstnance. – Několik roků jsme dělali všechno
proto, abychom měli našlapáno
do dalších let. Všechny
nové výrobky splňují
nejpřísnější limity, pátou
emisní
třídu. Rozhodnutí o ukončení
výroby proto přišlo jako blesk
z čistého nebe
– řekl předseda odborové organizace Aleš
Spiewok. Dodal, že odboráři
s ukončením výroby kotlů a
radiátorů zásadně nesouhlasí.
K situaci se
vyjádřila rovněž majitelka průmyslového
areálu, který kromě VIADRUSU tvoří MS
UTILITIES end SERVICES (služby) a BONATRANS (železniční
dvojkolí), Jitka
Cechlová-Komárková.
– Celoevropská snaha a posun
k životnímu prostředí
šetrnějším a
zdravějším technologiím ve
všech odvětvích ekonomiky nabyla na
dynamice po přijetí Zelené dohody pro Evropu
včetně nedávno publikovaných
nových klimatických cílů. Navzdory
všem investicím do vývoje
výroba kotlů na
tuhá paliva se ve společnosti VIADRUS stála
bohužel nadále neudržitelnou
(„Bohumínské městské noviny
OKO“).
Książka o Czytelni w Jabłonkowie
Kniha
o Čítárně v Jablunkově
Pierwsza
Czytelnia została założona w Cieszynie
7.12.1861 r. Była ona bodźcem do zakładania dalszych Czytelni na Śląsku
Cieszyńskim. Jedną z nich była Czytelnia Katolicko-Ludowa w
Jabłonkowie,
założona 1.5.1870 r. Głównymi inicjatorami założenia
Czytelni byli ks. Teodor
Janik, tkacz Adam Sikora oraz kilku innych działaczy. Dokumenty i
zdjęcia
zamieszczone przez autora w publikacji prezentują rozbudowę Czytelni i
jej
działalność – wykaz protokołów z zebrań
zarządu, spisy książek i
czytelników, jakie gazety były do dyspozycji, opis imprez,
lista odegranych
przedstawień teatralnych – w ciągu 36 lat odegrano 101
tytułów, spis aktorów,
afisze przedstawień. Książka zawiera również sprawozdania
z jubileuszy
Czytelni. W czasie drugiej wojny światowej w Czytelni były magazyny,
pod koniec
wojny przeniesiono tu jedną z największych ubezpieczalni
niemieckich. Po
wojnie, w 1948 roku, Czytelnia stała się siedzibą Stowarzyszenia
Młodzieży
Polskiej i Polskiego Związku Kulturalno-Oświatowego. Tutaj też powstał
chór
męski Gorol. Czytelnię pożegnano w 1979 roku, burzenie nastąpiło
22.7.1979 r. –
Stara Czytelnia nie umarła. Pozostaje wciąż żywa w pamięci wielu
z nas –
napisał w książce Jan Ryłko, prezes Miejscowego Koła PZKO w Jabłonkowie.
První
Čítárna byla založena
v Těšíně 7.12.1861.
Byla podnětem k zakládání
dalších Čítáren v
Těšínském Slezsku. Jednou
z nich byla Katolicko-lidová
čítárna v Jablunkově, která
byla
založena 1.5.1870. Hlavními iniciátory vzniku
Čítárny byli kn. Teodor Janik,
tkadlec Adam Sikora a několik dalších
funkcionářů. Dokumenty a fotografie
zveřejněné autorem v publikaci ukazují
výstavbu Čítárny a její
činnost –
seznam zápisů schůzí, seznam knih a
čtenářů, jaké noviny byly k dispozici,
popis akcí, listina odehraných
divadelních představení – během 36 let
bylo
odehráno 101 titulů, seznam herců, plakáty
divadelních her. Kniha obsahuje
rovněž zprávy z jubileí
Čítárny. Během druhé
světové války
v Čítárně byly
sklady, koncem války zde byla přemístěna jedna
z největších německých
pojišťoven. Po válce, v roce 1948, se
Čítárna stala sídlem
Sdružení polské
mládeže a Polského kulturně-osvětového
svazu. Vznikl zde také mužský pěvecký
sbor Gorol. S Čítárnou jsme se
rozloučili v roce 1979, demolice proběhla
22.7.1979. – Stará Čítárna
nezemřela. Zůstává stále
živá v paměti mnohých z
nás – napsal v knize Jan Ryłko, předseda
Místní skupiny PZKO Jablunkov.
„Před
150 lety vznikla Katolicko lidová
čítárna v Jablunkově“, autor:
Stanislav Gawlik
„Inicjatywy
PZKO 2020“
Rozstrzygnięty
został konkurs „Inicjatywy PZKO 2020“,
zorganizowany przez
Polski Związek Kulturalno-Oświatowy w RC i redakcję
„Zwrotu“. Po podliczeniu
głosów oddanych w internecie i na kuponach drukowanych w
„Głosie“ ogłoszono
wyniki: 1. miejsce ex equo otrzymały zespoły taneczne –
folklorystyczny
Bystrzyca i regionalny Błędowice, 2. miejsce Miejscowe Koło PZKO w
Boguminie-Skrzeczoniu. Tegoroczną edycję wsparła fundacja Pomoc Polakom
na
Wschodzie z projektu finansowanego ze środków
Kancelarii Prezesa Rady
Ministrów Rzeczypospolitej Polskiej.
Miejscowe
Koło PZKO w
Boguminie-Skrzeczoniu do Inicjatyw zgłoszono za ogłoszenie konkursu
tworzenia
dekoracji świątecznych kierowanego do okolicznych polskich
szkół oraz
zorganizowanie „jajecznicowego“ konkursu
fotograficznego. Koło należy do tych
najbardziej aktywnych. W ubiegłym roku jego członkowie, Tadeusz Guziur
i Tomasz
Szeliga, byli nominowani za organizację otwartych mistrzostw PZKO w
tenisie
stołowym i międzynarodowego turnieju piłkarskiego z udziałem
zaprzyjaźnionych drużyn z Grodkowa i Chałupek. Drugą nominację
Koło
otrzymało za organizację Jarmarku Wielkanocnego i Jarmarku
Świątecznego. W
bieżącym roku ze względu na obostrzenia epidemiczne nie można było
zorganizować
tradycyjnego smażenia jajecznicy, dlatego postanowiono zorganizować
„wirtualną“
edycję imprezy. Członkowie we własnym zakresie organizowali smażenie
jajecznicy
w domu z rodziną, a zdjęcia wysłali na podany adres e-mailowy.
Zarząd Koła
wybrał później trzy najciekawsze zdjęcia. Natomiast na
konkurs tworzenia
dekoracji świątecznych napłynęło 27 prac. Przesłały je dzieci
z polskich
przedszkoli w Hawierzowie-Błędowicach, Lutyni Dolnej, Orłowy-Lutyni,
Suchej Górnej
i Karwiny-Frysztatu oraz z przedszkola Diakonii Śląskiej w
Boguminie.
Dotarły też prace z polskich szkół
z Hawierzowa-Błędowic,
Orłowy-Lutyni, Suchej Górnej oraz diakonijnej szkoły w
Boguminie.
Byla
rozhodnuta soutěž „Inicjatywy
PZKO 2020“, uspořádaná
Polským kulturně-osvětovým svazem v ČR a
redakci „Zwrot“.
Po sečtení hlasů
odevzdaných na internetu a na kupónech
otištěných v „Głosu“
byly vyhlášeny výsledky: 1.
místo získaly ex equo taneční
soubory – folklorní Bystrzyca
a
regionální Błędowice,
2. místo Místní
skupina PZKO Bohumín-Skřečoň. Letošní
ročník podpořila fundace Pomoc Polákům na
východě z projektu financovaného
z prostředků Kanceláře předsedy
vlády Polské republiky.
Místní
skupina PZKO
Bohumín-Skřečoň byla přihlášena do
Iniciativ za uspořádání soutěže ve
vytváření
svátečních dekorací,
zamířené do okolních
polských škol a také
uspořádání
„vaječínové“
fotografické soutěže. Skupina patří do těch
aktivnějších
V minulém roce její členové,
Tadeusz Guziur a Tomasz Szeliga, byli
nominování za
uspořádání otevřeného
mistrovství PZKO ve stolním tenise a
mezinárodního fotbalového turnaje za
účastí spřátelených mužstev
z Grodkova a Chalupek. Druhou nominaci Skupina
získala za pořádání
Velikonočního jarmarku a Svátečního
jarmarku. V letošním roce
s ohledem
na epidemická omezení nebylo možno
uspořádat tradiční smažení vaječiny.
Proto
bylo rozhodnuto uspořádat
„virtuální“ ročník
akce. Členové pořádali smažení
vaječiny doma s rodinou, a fotografie zaslali na uvedenou
e-mailovou
adresu. Výbor skupiny později ohodnotil tři
nejzajímavější fotografie. Naopak
na soutěž vytváření
svátečních dekorací přišlo
27 prací. Zaslaly je děti
z polských mateřských škol
Havířov-Bludovice, Dolní Lutyně,
Orlová-Lutyně,
Horní Suchá a
Karviná-Fryštát a
z mateřské školy Slezské
diakonie Bohumín.
Dorazily také práce
z polských škol
Havířov-Bludovice, Orlová-Lutyně,
Horní Suchá a diakonijní
školy v Bohumíně.
V Místní skupině PZKO
Skřečoň poslední akcí před výbuchem
pandemie bylo setkání s redaktorkou
Otytii Toboła dne 28.2.2020
(www.zwrot.cz)
Daniel Kadłubiec laureatem Nagrody im. Szersznika
Daniel Kadłubiec laureátem Ceny Szersznika
Karol
Daniel Kadłubiec
został laureatem Nagrody im. ks.
Leopolda Jana Szersznika. Niestety, w związku z sytuacją
epidemiczną w
2020 roku, nie będzie uroczystej gali w Muzeum Śląska Cieszyńskiego.
Nagroda
trafiła do trzech osób, również do Piotra
Gruchela, bardzo utalentowanego cieszyńskiego muzyka, szefa
kapeli ZPiT
Ziemi Cieszyńskiej oraz Urszuli Korzonek,
poetki i pisarski ze Skoczowa. Nagroda im. Szersznika to najwyższe
wyróżnienie
samorządu terytorialnego Śląska Cieszyńskiego powiatu cieszyńskiego w
dziedzinie
kultury. Przyznawana jest od 2002 roku.
Karol
Daniel Kadłubiec
se stal laureátem Ceny kn. Leopolda
Jana Szersznika. Bohužel, s ohledem na epidemickou situaci
v roce
2020, nebude uspořádán slavnostní
večer v Muzeu Těšínského
Slezska. Cena
se dostala třem osobám, také Piotru
Gruchelovi, velmi talentovanému
těšínskému hudebníku,
šéfovi kapely Souboru
písní a tanců Těšínska (ZPiT Ziemi
Cieszyńskiej) a také Urszuly
Korzonek, básnířky a spisovatelky
ze Skočova. Cena Szersznika je
nejdůležitějším
vyznamenáním obecní
samosprávy Těšínského
Slezska těšínského
okresu v oblasti kultury. Je udělována od roku 2002.
Szkoły polonijne w okresie pandemii
Polonijní
školy v období
pendémie
Na
stronach
internetowych www.zwrot.cz
zamieszczono
raport poświęcony oświacie polonijnej podczas pandemii. Raport
opracowany był
przez Stowarzyszenie Wspólnota Polska a omawiany podczas
konferencji on-line
zorganizowanej przez Kongres Oświaty Polonijnej. Polskie szkoły w
Republice
Czeskiej reprezentowała Monika
Pláškowa,
dyrektor Szkoły Podstawowej i Przedszkola z Polskim Językiem Nauczania
w Suchej
Górnej.
W
badaniu ankietowym przeprowadzonym przez
Kongres wzięli udział dyrektorzy szkół polonijnych i
polskich za granicą oraz
polonijnych placówek oświatowych za granicą. Respondenci
pochodzili z 21
krajów Europy i Ameryki, w sumie 225 osób
z 28 krajów. Z ankiet
przeprowadzonych wśród dyrektorów
szkół wynika, że ponad połowa badanych szkół
podczas pandemii realizowała naukę stacjonarnie a połowa pracowała
on-line.
Oznacza to, że czasem szkoły podejmowały pracę posługując się obiema
formami
pracy z uczniami.
Na
internetových
stránkách www.zwrot.cz
byl zveřejněna
souhrnná zpráva věnována
polonijnímu vzdělávání
během pandemie v polských
školách za hranicemi země. Souhrnná
zpráva byla zpracována Sdružením Wspólnota Polska a
projednávána během
konference on-line uspořádané Kongresem
polonijního vzdělávání (Kongres Oświaty Polonijnej).
Polské
školy v České republice zastupovala Monika
Plášková, ředitelka
Základní školy
s polským jazykem vyučovacím
Horní
Suchá.
Průzkumu
prováděného Kongresem se
zúčastnili ředitelé polonijních a
polských škol za hranicemi země a
polonijních
vzdělávacích institucí za hranicemi
země. Účastníci pocházeli
z 21 zemí
Evropy a Ameriky, celkem 225 osob z 28 zemí.
Z dotazníků vyplněných
řediteli škol vyplývá, že
více jak polovina škol
v období pandemie
uskutečňovala stacionární formu výuky
a polovina pracovala on-line. To znamená,
že někdy školy používaly obě formy
práce s žáky.
Výkres
–
výuka ve školách
v období pandemie
(Raport – Oświata polonijna podczas pandemii)
Dolna Łomna i Górna Łomna: ścieżka rowerowa
Dolní Lomná a Horní
Lomná: cyklostezka
Ścieżka
rowerowa łącząca Łomną Górną i Łomną Dolną i kopiująca nurt
rzeki
Łomnianki jest idealna dla początkujących kolarzy. Po drodze kolarze
będą mijać
ośrodek URSUS, który należy do sieci ośrodków
informacyjnych CHKO Beskidy,
gdzie znajduje się kilka ekspozycji nastawionych na przyrodę beskidzką.
W
przeciągu roku dla zwiedzających jest zawsze przygotowany szereg
prelekcji,
wystaw i innych akcji. Regularnie organizowane są również
podmiejskie obozy
skierowane na tematykę ochrony przyrody. Ścieżka rowerowa stopniowo
doprowadzi
turystów do centrum gminy Łomna Dolna. Od wielofunkcyjnego
boiska w kierunku na
Łomną Górną prowadzi krótki odcinek ścieżki
rowerowej wzdłuż drogi III. klasy.
Również w tych miejscach jest dostatecznie szeroka,
podwyższona wobec drogi.
Nikt nie musi obawiać się, że będzie mijać pieszych. Ścieżka rowerowa
kończy na
granicy gminy Łomna Dolna z Łomną Górną. W
przyszłości przebiegnie budowa
kolejnego odcinka, aż do Łomnej Górnej. Gmina uzyskała
dotację na budowę
z Państwowego Funduszu Infrastruktury Transportowej. W okresie
zimowym
ścieżkę rowerową można wykorzystać dla narciarstwa biegowego.
Cyklostezka
propojující Horní Lomnou a
Dolní Lomnou a kopírující
tok řeky
Lomné je ideální pro
začínající cyklisty. Po cestě
cyklisté budou míjet
středisko URSUS, které patří do sítě
informačních středisek CHKO Beskydy, kde
se nachází několik expozic zaměřených
na beskydskou přírodu. V průběhu
roku je pro návštěvníky vždy
připravena řada přednášek, výstav a
dalších akcí.
Pravidelně také pořádají
příměstské tábory zaměřené
na tématiku ochrany
přírody. Postupně cyklostezka zavede turisty do centra obce
Dolní Lomná. Od
víceúčelového hřiště
dál směrem k Horní Lomné vede
krátký úsek cyklostezky
podél silnice III. třídy. I v těchto
místech je však dostatečně
široká,
vyvýšená oproti silnici. Nikdo se
nemusí obávat, že se bude míjet
s chodci. Cyklostezka končí na hranici obce
Dolní Lomná s Horní
Lomnou. V budoucnu proběhne výstavba
dalšího úseku, až do Horní
Lomné.
Obec získala na výstavbu dotaci ze
Státního fondu dopravní
infrastruktury.
V zimním období je možno cyklostezku
využít pro běžecké lyžování.
Cyklostezka
propojuje
Horní a Dolní Lomnou (Trzyniecki-Třinecký
hutnik)
Karwina: budowa obwodnicy
Karviná: výstavba obchvatu
Budowniczowie
pracują intensywnie na budowie południowozachodniej
obwodnicy Karwiny. Bazę technicy i kierownicy poszczególnych
wydziałów mają w
Bielidle. Tylko kilkadziesiąt metrów stąd nowa droga będzie
się łączyć
z aktualną Ulicą Dworcową, która dziś w kierunku od
dworca nagle skręca w
lewo w kierunku miasta. – W tym miejscu będzie nowa droga,
która przedłuży
Ulicę Dworcową, lekko wznosić się, aby dostała się na nasyp, po
którym cała
obwodnica poprowadzi – powiedział Pavel Brumek,
kierownik budowy firmy
Skanska. Miejsce to z punktu widzenia komunikacyjnego ulegnie
znacznej
zmianie. Z powodu budowy nowej drogi będą musieli
budowniczowie zasypać
część jeziora. Większość z niespełna trzech
kilometrów nowej drogi
poprowadzi po nasypie. Ten będzie w wysokości od pięciu do 12
metrów. Na części
trasy będą zbudowane ekrany dźwiękochłonne. Trasa nowej drogi kopiuje
linię
kolejową, a kiedy przekroczy rzekę, prowadzi aż w kierunku mostu
darkowskiego
niemal równolegle z nurtem rzeki. Budowę mostu
przez Olzę chcą budowlańcy
rozpocząć w pierwszej połowie 2021 roku. Koło mostu darkowskiego
powstanie przejście
podziemne dla pieszych. Aktualny termin zakończenia całej budowy jest w
planowany w styczniu 2023.
Stavbaři
intenzivně pracují na budování
jihozápadního obchvatu Karviné.
Základnu mají technici a vedoucí
jednotlivých úseků na Bělidle. Jen pár
desítek
metrů odtud se bude nová silnice napojovat na současnou
Nádražní ulici, která
dnes ve směru od nádraží se prudce
stáčí doleva směrem k městu. –
V tomto místě bude nová silnice,
která prodlouží ulici
Nádražní, lehce
stoupat, aby se dostala na náspy, po kterých
celý obchvat povede – řekl Pavel
Brumek, stavbyvedoucí společnosti Skanska. To
místo se po stránce dopravní
hodně změní. Kvůli nové silnici museli stavbaři
zasypat část jezera. Většina
z necelých tří kilometrů nové
silnice povede po násypu. Ty budou ve
výši
od pěti do 12 metrů. Na části trasy vyrostou
protihlukové stěny. Trasa nové
silnice kopíruje železniční trať, a když
překročí řeku, vede až
k darkovskému mostu téměř souběžně
s tokem řeky. Se stavbou mostu
přes Olzu chtějí stavbaři začít
v první polovině roku 2021. U
darkovského
mostu vznikne podchod pro pěší.
Aktuální termín dokončení
celé stavby je
v lednu 2023.
Stavební
práce na obchvatu Karviné jsou
v plném proudu (www.deník.cz)
Wójtowie
bilansowali
Starostové
hodnotili
Ewa
Kawulok (COEX),
wójt Milikowa / starostka Milíkova –
Priorytetem numer jeden była w
bieżącym roku dla naszej gminy budowa kanalizacji. Jedna
z największych
inwestycji w ostatnim okresie pomyślnie zmierza do finiszu. Dokończyć
jeszcze
musimy krótki odcinek i główna nitka
kanalizacyjna w centrum gminy będzie
gotowa. Również oczyszczalnia ścieków jest już
z większej części
wyposażona, o ile pogoda będzie sprzyjać, chcemy rozpocząć budowę
powierzchni utwardzonych
a następnie uporządkować teren koło oczyszczalni ścieków. Na
drogi gminne, pod
którymi prowadzą rury kanalizacyjne, położyliśmy nową
warstwę bitumiczną. Udało
nam się zmodernizować budynek czeskiego przedszkola, wymieniliśmy
instalację
elektryczną, wymalowaliśmy pomieszczenia i położyli w nich nowe dywany.
Stopniowo wymieniamy niefunkcyjne źródła światła oświetlenia
publicznego, stare
oprawy oświetleniowe zastępujemy nowymi led światłami
z oszczędnym
programem nocnym. Przeprowadziliśmy odwiert badawczy w związku
z planowaną
budową wodociągu w lokalizacji Sztefki. / Prioritou číslo
jedna pro naší obec
letos bylo dokončení stavby kanalizace. Jedna
z největších investic
v posledním období
míří zdárně k finiši.
Ještě musíme dokončit
krátký úsek
a hlavní kanalizační řád
v centru obce bude hotový. Také
čistírna
odpadních vod už je z velké
částí vystrojena, pokud nám bude
přát počasí,
chceme se pustit do stavby zpevněných ploch a
následných terénních
úprav kolem
přečerpávacích stanic. Na obecní
cesty, pod kterými vede kanalizační
potrubí,
jsme položili nový živičný povrch. Podařilo se
nám zmodernizovat budovu české
mateřské školy, vyměnili jsme elektroinstalaci,
vymalovali místnosti a položili
v nich nové koberce. Postupně měníme
nefunkční zdroje veřejného osvětlení,
staré svítilny nahrazujeme ledkovými
s úsporným nočním programem.
Zhotovili jsme průzkumný vrt na vodovod do lokality
Štefki.
Wójt opowiedział historyjkę
Starosta vyprávěl historku
Wójt
Bystrzycy, Roman Wróbel
(Jasně-čitelně-srozumitelně)
opowiedział redakcji „Hutnik Trzyniecki“
historyjkę, w którą nikt nie chce mu
uwierzyć. – Przed 38 laty na wyższej uczelni anatomię
wykładał nam uznawany
seksuolog, Radim Uzel. Na wykładach z nim można było pęknąć ze śmiechu!
– przypominał
sobie Wróbel, o którym Uzel wiedział, że jest
kulturystą. – Dlatego podczas
omawiania mięśni ciała ludzkiego postawił mnie przed zapełnioną aulę.
Pokazywał
na mnie główne grupy mięśniowe. Ja napinałem mięśnie, pot
ciekł prądem,
wszystkim się to bardzo podobało, głównie koleżankom
z klasy. Pan docent
pokazywał linijką i opisywał poszczególne mięśnie po czesku
i po łacinie. Żarty
z mojego punktu widzenia skończyły się w chwili, kiedy zaczął opisywać
męskie
organy płciowe – zakończył Wróbel,
który cieszył się, że miał przynajmniej
slipy.
Starosta
Bystřice Roman Wróbel
(Jasně-čitelně-srozumitelně)
vyprávěl redakci „Třinecký
hutník“ historku, kterou mu prý nikdo
nechce věřit.
– Před 38 lety nám na vysoké
škole přednášel anatomii
uznávaný sexuolog Radim Uzel.
Přednášky s ním, to byla
sranda k popukání! –
vzpomínal Wróbel, o
kterém Uzel věděl, že je kulturistou. – Proto mě
při probírání svalstva
lidského těla vytáhl před zaplněnou aulu.
Ukazoval na mně hlavní svalové
skupiny. Já napínal svalstvo
k prasknutí, pot tekl proudem, všem se
to
hrozně líbilo, hlavně spolužačkám. Pan docent
ukazoval pravítkem a popisoval
svalstvo v češtině a latině. Legrace
z mého pohledu skončila
v okamžiku, kdy začal popisovat mužské
pohlavní orgány – uzavřel
Wróbel,
který byl rád, že měl alespoň slipy.
Roman
Wróbel jako kulturista
USA: wybory prezydenckie
USA:
prezidentské volby
W
wyborach prezydenta
Stanów Zjednoczonych Ameryki, które przebiegły
3.11.2020 r., zwyciężył kandydat
demokratów, Joe Biden, stosunkiem głosów
elektorskich 306:232, pokonując
urzędującego prezydenta Donalda Trumpa.
Biden zwyciężył w
decydujących stanach – Pensylwanii, Michigan, Wiskonsis,
Georgii i Arizonie.
Wybory przyniosły sporo emocji, a korespondencyjna forma głosowania,
z powodu pandemii, wywołała sporo kontrowersji. Urzędujący
prezydent
protestował, ale wynik wyborów nie budzi wątpliwości.
Z ostatniej
chwili:
Światową opinię publiczną zaskoczyły zamieszki na
Kapitolu w dniu 6.1.2021 r., które opóźniły
formalne głosowanie Kongresu w celu
potwierdzenia zwycięstwa Joego Bidena i doprowadziły do ewakuacji
członków Izby
Reprezentantów i senatorów. Zwolennicy Donalda
Trumpa zaatakowali służby
porządkowe i wdarli się do budynku federalnego. Zginęło pięć
osób. Uczestnicy
zamieszek włamali się przez okna i drzwi Kapitolu, plądrując
pomieszczenia
zabytkowego budynku. Szturm i okupacja Kapitolu przez
zwolenników Donalda
Trumpa – to było więcej niż terroryzm, to było fizyczne
przerwanie
konstytucyjnych działań parlamentu USA, to była próba
zamachu stanu i siłowego
przejęcia władzy – ocenia większość europejskich
politologów i amerykanistów.
„Najważniejszą niewiadomą“ jest teraz to, czy
Donald Trump podzieli partię
republikańską i stworzy coś na wzór partii faszystowskiej.
Byłaby to partia
wodzowska z radykalną ideologią i bezgranicznym posłuszeństwem
wobec
Trumpa.
Ve
volbách na
prezidenta Spojených států amerických,
které proběhly 3.11.2020, zvítězil
kandidát demokratů, Joe Biden, poměrem
elektorských hlasů 306:232, když porazil
úřadujícího prezidenta Donalda Trumpa.
Biden zvítězil
v rozhodujících státech
– Pensylvánii, Michigan, Viskonsis, Georgii a
Arizoně. Volby přinesly hodně emocí a
korespondenční forma hlasování,
z důvodu epidemie, způsobily hodně kontroverzí.
Úřadující prezident
protestoval, ale výsledek voleb nevzbuzuje
výhrady.
Aktuálně:
Světové veřejné mínění
překvapily výtržnosti na Kapitolu dne 6.1.2021,
které zpozdily formální
hlasování Kongresu o potvrzení
vítězství Joe Bidena a
přinutily k evakuaci členy Sněmovny reprezentantů a
senátory. Příznivci
Donalda Trumpa zaútočili na pořádkové
síly a vnikli do federální budovy.
Zahynulo pět osob. Účastníci nepokojů vtrhli okny
a dveřmi Kapitolu a pustošili
místnosti historicky památkové budovy.
Útok a okupace Kapitolu příznivci
Donalda Trumpa – to bylo něco více jako
terorismus, to bylo fyzické přerušení
ústavnosti parlamentu USA, to byl pokus o převrat a
silové převzetí moci –
hodnotí většina evropských politologů
a amerikanistů. „Největší
neznámou“ je
teď to, zda Donald Trump rozdělí republikánskou
stranu a vytvoří něco na vzor
fašistické strany. Byla by to strana
autoritářská
s radikální ideologií a
bezmeznou poslušností vůči Trumpovi.
Joe Biden americkým prezidentem
Brexit: umowa Unia Europejska – Wielka Brytania podpisana
Brexit:
dohoda Evropská unie – Velká
Británie podepsána
W
dniu
24.12.2020 r. Unia Europejska i Wielka Brytania osiągnęły porozumienie
w
sprawie umowy o handlu i współpracy między Unią Europejską i
Wielką Brytanią.
Komisja Europejska
przygotowała specjalną stronę internetową, na której znaleźć
można legislację
unijną i odnośniki do aktów prawnych, między innymi
dotyczących podróżowania do
Wielkiej Brytanii, nie tylko informacje o zasadach przekraczania
granicy, ale i
leczeniu, prowadzeniu pojazdów czy ubezpieczeniu w Wielkiej
Brytanii po
1.1.2021 r. Reprezentanci wszystkich 27 państw członkowskich Unii
Europejskiej
jednogłośnie poparli umowę, która między innymi reguluje
przyszłe stosunki
handlowe z Wielką Brytanią. Umowa zawarta w okresie świąt w
ten sposób
zaczyna obowiązywać od 1.1.2021 r. nawet bez zgody Parlamentu
Europejskiego,
który będzie ją uchwalał dodatkowo w styczniu 2021 roku.
Parlament brytyjski
umowę ratyfikował 30.12.2020 r.
Dne
24.12.2020 Evropská unie a Velká
Británie dosáhly dohodu ve věci smlouvy o
obchodu a spolupráci mezi Evropskou unii a Velkou
Británii.
Evropská komise
připravila speciální internetovou
stránku, na které je zveřejněna unijní
legislace a odkaz na zákonná
ustanovení, mezi jinými
týkající se
cestování do
Velké Británie, nejen informace o pravidlech
překračování hranice, ale i
léčení, řízení vozidel nebo
pojištění ve Velké
Británii po 1.1.2021.
Zástupci všech 27 členských
států Evropské unie jednomyslně podpořili dohodu,
která mezi jinými upravuje i budoucí
obchodní vztahy s Velkou Británii.
Uzavřená na vánoce úmluva tak může
vstoupit v platnost od 1.1.2021 i bez
souhlasu Evropského parlamentu, který ji bude
schvalovat až dodatečně
v lednu roku 2021. Britský parlament smlouvu
schválil 30.12.2021.
Nowy środek Unii Europejskiej
Nový střed Evropské
unie
Kiedy
Wielka Brytania odeszła z Unii
Europejskiej, również środek Unii Europejskiej przesunął się
w kierunku na wschód.
Ten był ustalony na nowo w wiosce Gadheim w Bawarii. Już
z wyprzedzeniem wybudowano tu na polu wielki obelisk
z okazji tego
nowego wydarzenia. Tradycje wielkanocne nie różnią się tu od
czeskich.
Kluczowym składnikiem lokalnych kolacji wigilijnych jest tu
również sałatka
ziemniaczana. Na stole wigilijnym nie brakuje obtaczany karp lub kotlet
z tą sałatką. Ale między ulubione specjały należy
również zaliczyć parówki
ze sałatką, kaczkę lub gęś z knedlami. Jednak
najpopularniejsze są białe
bawarskie kiełbaski z sałatką.
Když
Velká Británie odešla
z Evropské
unie, posunul se směrem na východ i střed
Evropské unie. Ten byl nově stanoven
ve vesničce Gadheim v Bavorsku. Už s předstihem tu
v poli
postavili velký památník
této nové události.
Vánoční tradice se tu
neliší od
českých. Klíčovou součástí
místních štědrovečerních
večeří je i tady bramborový
salát. Na vánočním stole
nechybí obalovaný kapr nebo řízek
s tímto
salátem. Ale mezi oblíbené speciality
patří i párečky se salátem, kachna
nebo
husa s knedlíky. Úplně
nejoblíbenější jsou
bílé bavorské klobásy se
salátem.
Střed
Evropské unie – po vystoupení
Velké Británie – se nyní
nachází v Bavorsku,
ve vesničce Gadheim
Powiedzieli
Řekli
Polski
konserwatysta głosujący na PiS powie tak: najpierw każecie zamykać
kopalnie, potem wprowadzicie małżeństwa i adopcje homoseksualne, w
końcu
wyrugujecie religię z życia publicznego. –
Unia Europejska niczego nie
narzuca. Ale to w Polsce zachodzi zmiana – dzięki Polakom. To
nie Unia
zadecyduje, czym skończy się łamanie praworządności w Polsce i na
Węgrzech. O
tym i o innych kwestiach rozstrzygną obywatele tych krajów.
Oni nadadzą swoim
krajom nowy kierunek. Widzę, jak wiele kobiet staje w Polsce w obronie
swoich
praw. Nie tylko w Warszawie, ale też w innych miastach. Domagają się
poszanowania różnorodności. Młodzi ludzie wyszli na ulice,
to oni dokonują
wyboru za swój kraj. Mogą być tym kim chcą, i nikt nie
będzie i mówił, jak mają
żyć. Jestem katolikiem. Religia to dziś zbiór zasad, według
których wierzący
człowiek powinien postępować w ramach obowiązującego prawa. Ale to nie
znaczy,
że ma nakazywać innym, jak mają żyć. Wolność religii polega na tym, by
móc
wyznawać to, co się chce, a nie narzucać swoje zasady innym
– odpowiedział
na pytanie redaktora „Gazety Wyborczej“ Frans
Timmermans,
wiceprzewodniczący Komisji Europejskiej. / Polský
konzervatista, který volí
PiS, řekne takto: nejdříve chcete zavírat doly,
potom zavádíte homosexuální
manželství a adopce, nakonec vymýtíte
náboženství z veřejného
života. –
Evropská unie nic nenařizuje. To v Polsku
nastává změna – díky
Polákům. To
nerozhoduje Unie, čím skončí
porušování zákonů
v Polsku a Maďarsku. O tom a
o jiných záležitostech rozhodují
občané těchto zemí. Oni
dávají svým zemím
nový
směr. Vidím jak mnoho žen se v Polsku
staví na obranu svých práv. Nejen ve
Varšavě, ale také v jiných
městech. Požadují úctu k rozmanitostí.
Mladí
lidé vyšli do ulic, to
provádějí volbu pro svoji zemi. Mohou
být kým chtějí, a
nikdo jim nebude mluvit, jako mají žít. Jsem
katolíkem. Náboženství je dnes
souborem zásad, podle kterého
věřící člověk má postupovat
v rámci platných
zákonů. Ale to neznamená, že má
nařizovat jiným, jako mají žít.
Svoboda
náboženství spočívá
v tom, aby moci věřit v to, co se chce, a nikoliv
vnucovat své zásady jiným –
řekl na otázku „Gazety
Wyborczé“ Frans
Timmermans, místopředseda Evropské
komise.
Na
pytanie redakcji „Deník“ dotyczące
powrotu wychowania fizycznego do
szkół wypowiedział się Milan Hnilička,
dyrektor Narodowej Agentury
Sportowej (Národní
sportovní agentura)
i doradca premiera Andreja Babiša, powiedział –
Byłbym bardzo zadowolony,
gdyby wychowanie fizyczne ponownie wróciło do
szkół, ale nie mam na to żadnego
wpływu, chodzi o kompetencje ministerstw zdrowia i szkolnictwa. Ściśle
współpracuję z grupą lekarzy, którzy
zajmują się aparatem ruchowym, i ich
ostrzeżeniom rozumiem. To częścią mojej argumentacji, ale przypominam,
że to
rozumieją również epidemiolodzy. Jednak dla nich podstawowym
argumentem jest
rozszerzanie epidemii i niestety podczas sportu spotyka się dużo ludzi.
Na
szczęście dzięki testowaniu restrykcje można ograniczyć, chodzi przede
wszystkim o noszenie maseczek, jednak uprawianie sportu z nimi
jest
naprawdę bardzo trudne… W weekend wypróbowałem to
przy tenisie, i naprawdę nie
jest to możliwe. Musimy po prostu nieustannie uwzględniać wszystkie za
i
przeciw. Przed covidem znacznie zwiększyliśmy wielkość
finansów do sportu, aby
nie wyrastała nam otyła generacja. Popieraliśmy wprowadzenie trzeciej
lekcji
wychowania fizycznego. No a teraz nie mamy ani jednej. Moim zdaniem
rozluźnienie restrykcji w szkolnictwie miałoby iść ręka w rękę
z zezwoleniem lekcji wychowania fizycznego. / Na
dotaz redakce
„Deníku“ k otázce
návratu tělocviku do škol se vyjádřil Milan
Hnilička,
ředitel Národní sportovní agentury a
poradce premiéra Andreje Babiše, řekl –
Byl bych moc rád, kdyby se tělocvik zase vrátil
do škol, ale nemám na to
žádný
vliv, jde o kompetenci ministerstev zdravotnictví a
školství. Těsně
spolupracuji se skupinou lékařů, kteří se
zabývají pohybovým
aparátem, a jejich
varování rozumím. Je to
součást mé argumentace, ale
připomínám, že to vnímají i
epidemiologové. Pro ně je ovšem
zásadním hlediskem
šíření nákazy a bohužel při
sportu se setkává hodně lidí.
Naštěstí díky
testování se restrikce mohou
zmírnit, což se týká hlavně
roušek, s nimiž je sportování
opravdu velmi
obtížné… O víkendu jsem si
to vyzkoušel při tenisu, a to opravdu nejde.
Musíme
zkratka neustálé poměřovat všechna pro
a proti. Před covidem jsme citelně
zvýšili objem financí do sportu, aby
nevyrůstala obézní generace. Podporovali
jsme zavádění třetí hodiny tělocviku.
No a teď nemáme ani jednu. Podle mě by
rozvolňování restrikcí ve
školství mělo jít ruku v ruce
s povolením hodin
tělocviku.
Jaki
wynalazek najbardziej zmienił człowieka? I co najbardziej pogorszyło
nasz los? – Wynalezienie rolnictwa całkowicie nas
zmieniło i jednocześnie
znacznie utrudniło życie przeciętnego człowieka. Starożytni rolnicy
pracowali
ciężej niż łowcy-zbieracze, gorzej się od nich odżywiali. Zaczęli być
też
wykorzystywani przez potężne elity. Królowie i niewolnicy
pojawili się dopiero
wraz z nastaniem rolnictwa. Większość naszych
chorób zakaźnych pochodzi od
zwierząt hodowlanych i szybko rozprzestrzeniały się w zatłoczonych
wioskach i
miastach. Łowcy-zbieracze nie hodowali zwierząt ani nie sprzedawali ich
na
targowiskach, więc mieli mniejsze szanse się zarazić. Nawet gdyby ktoś
złapał
nowego wirusa od dzikiego zwierzęcia, chory nie byłby w stanie zarazić
wielu
innych, bo ludzie ciągle funkcjonowali w malutkich grupach. Nawet dziś
w
krajach rozwijających się egzystencja setek milionów ludzi
jest bardziej ponura
od życia łowców-zbieraczy z epoki kamiennej.
Owszem, mieszkają w domach i
mogą oglądać telewizję, jednak większość czasu spędzają na
12-godzinnych
zmianach, 7 dni w tygodniu, w hałaśliwych i zanieczyszczonych
fabrykach,
wykonując przygnębiającą i monotonną pracę. Gdyby ich przodkowie
z epoki
kamiennej ujrzeli takie warunki życia, o wiele bardziej woleli by iść
do lasu w
poszukiwaniu grzybów i jelenia –
powiedział Yuval Noah Harari,
urodzony w 1976 roku, izraelski historyk, filozof, profesor
Uniwersytetu
Hebrajskiego w Jerozolimie. / Jaký vynález
nejvíce změnil člověka? A co nejvíce
zhoršilo jeho osud? – Vynález
zemědělství úplně nás změnil a
současně značně
ztížil život průměrného člověka.
Starověcí rolníci pracovali tíž než
lovci-sběrači, hůře se od nich stravovali. Začali být
využívání mohutnými
elitami. Králové a nevolníci se
objevili teprve se vznikem zemědělství. Většina
našich nakažlivých nemocí
pochází od zemědělských
zvířat a rychle se rozšířila
v přeplněných vesnicích a městech.
Lovci-sběrači nepěstovali zvířata ani
je neprodávali na tržištích, proto
měli menší šance se nakazit. I kdyby
se
někdo nakazil novým vírem od divokého
zvířete, nemocný by nemohl nakazit mnoho
jiných, protože lidé fungovali
v malých skupinách. Dokonce dnes
v rozvojových zemích existence stovek
milionů lidí je více chmurná od
života lovců-sběračů. Zajisté, bydlí
v domech a mohou sledovat televizi,
avšak většinu času tráví na
12-hodinových směnách, 7 dnů
v týdnů,
v hlasitých a znečištěných
fabrikách, když provádí
depresivní a monotónní
práci. Kdyby jejich předci z doby
kamenné spatřili takové životní
podmínky, raději by šli do lesa sbírat
houby a lovit jeleny – řekl Yuval
Noah Harari, narozen v roce 1976,
izraelský historik, filozof,
profesor Hebrejské univerzity
v Jeruzalémě.
Pożegnaliśmy
w 2020 roku
Ewa
Demarczyk
(1941-2020) – polska wokalistka związana z kabaretem
„Piwnica pod
Baranami“ / polská zpěvačka spojená
s kabaretem „Piwnica pod
Baranami“, Kirk Douglas
(1916-2020) – aktor
amerykański tzw. złotej ery Hollywood, laureat Akademii za całokształt
swej
twórczości / americký herec tzv.
zlatého období Hollywood, laureát
Akademie za
celoživotní dílo, Dariusz Gnatkowski
(1961-2020) – polski aktor, od 1999
roku odgrywał Bonczka w serialu pt. „Świat według
Kiepskich“ / polský herec, od
roku 1999 hrál Bonczka v seriálu
„Świat
według Kiepskich“, Emil Karewicz
(1923-2020) – polski aktor, który
zasłynął rolami w „Krzyżakach“ czy serialu
„Stawka większa niż życie“ / polský
herec, proslavil se rolí v
„Křižácích“ nebo
seriálu „S nasazením života“,
Paweł
Królikowski (1961-2020) – polski aktor,
serialowy Kusy z „Rancza“ / polský
herec, v seriálu „Ranczo“
hrál
Kusého, Jaroslav Kubera (1948-2020)
– przewodniczący czeskiego Senatu /
předseda českého Senátu, Jiří
Menzel (1938-2020) czeski reżyser, laureat
Oscara za film na motywach powieści Bohumila Hrabala „Pociągi
pod specjalym
nadzorem“ / český režisér,
laureát Oscara za film na základě
románu Bohumila
Hrabala „Ostře sledované vlaky“, Ennio
Morricone (1928-2020) – włoski
kompozytor i dyrygent / italský skladatel a sbormistr, Krzysztof
Penderecki
(1933-2020) – polski kompozytor, któremu sławę
przyniósł „Tren ofiarom
Hiroszimy“ / polský hudební skladatel,
kterého proslavil „Žalozpěv obětem
Hirošimy“, Wojciech Pszoniak
(1942-2020) – polski aktor, znany
z roli Moryca w „Ziemi obiecanej“ Andrzeja
Wajdy / polský herec, známý z
role Morice v „Zaslíbené
zemi“ Andrzeje Wajdy, Piotr Szczepanik
(1942-2020) – polski piosenkarz i gitarzysta /
polský zpěvák a kytarista.
Helena
Celarkowa
(Rychwałd, 97), Antoni Klus (Jabłonków,
89), Maria Piskorzowa
(Karwina-Łąki, 92), Eugeniusz Matuszyński (Karwina,
76) – działacz PZKO,
radny COEXISTENTII, Maria Wałach (Niebory, 80), inż.
Bodan Kubiczek
(Wędrynia, 61) – inspektor-elektryk kontroli technicznej, Zbigniew
Szturc
(Bystrzyca, 47), Roman Kraina (Czeski
Cieszyn-Sibica, 59), Lidia
Pawlas (Hawierzów, 90) – nauczycielka, inż.
Leo Kocur (Bystrzyca,
90), Olga Małyszowa (Sucha Górna, 93), Leonard
Onderek (Mosty
koło Jabłonkowa, 68), Emilia Myrdoczowa
(Trzyniec-Kanada, 97), Edwin
Cieślar (Orłowa-Łazy, 99), Bolesław Kuczera
(Karwina-Nowe Miasto,
78), Olga Polokowa (Sucha Górna, 91), Władysław
Żebrok
(Olbrachcice, 86), Zofia Mulkowa (Rychwałd, 95), Jan
Niedoba
(Jabłonków, 88), Gabriel Kalina
(Olbrachcice, 76), Jadwiga Mrózkowa,
Emilia Pawlusowa (Bystrzyca, 92), Jan
Konieczny (Orłowa, 72), Helena
Gawlowska (Sucha Średnia, 93), MUDr Kazimierz Kula
(Trzyniec, 75), Stanisław
Sikora (Łomna Dolna, 55), Władysław Stolorz
(Marklowice Dolne, 86) –
były kierownik organizacyjny zespołu tanecznego
„Górnik“, Hilda
Hlaváčowa
(Orłowa, 88), Jan Kadłubiec (Milików,
87), Helena Wałach (Czeski
Cieszyn, 93), JUDr Wanda Krygiel (pochodząca
z Hawierzowa,
zamieszkała w Pradze, 68), inż. Bolesław Łakota
(Wędrynia, 84), Aniela
Kawulok (Czeski Cieszyn, 96), Pavla Macurowa
(Oldrzychowice, 97), mgr
Hildegarda Śliż (Czeski Cieszyn, 84) –
nauczycielka, Marta Pytlowa
(Trzyniec, 89), Danuta Walczysko (Wędrynia)
– emerytowana nauczycielka, Andrzej
Wygrys, Mirosława Czerna (Skrzeczoń, 83),
inż. Tadeusz Kiedroń
(Sucha Górna, 88) – elektryk, Emilia
Szostokowa (84), inż. Piotr
Szotkowski, Otokar Winkler
(Karwina-Granice, 83) – nauczyciel,
działacz PZKO, dyrygent, Adolf Prymus (Olbrachcice,
96), inż.
Władysław Przybyła (Karwina, 87), Jerzy Lanc
(Oldrzychowice, 73), Daniela
Welszarowa (82), inż. René Urbaniec
(Karwina-Mizerów, 43), Alina
Zalupska (Karwina-Nowe Miasto, 81), Jan Malik
(Dąbrowa, 85), Piotr
Buryjan (Czeski Cieszyn-Mosty, 67), Terezia
Siedlaczkowa (Guty, 85),
ks. dr hab. Mgr ThLIc. Walerian Bugel (Czeski
Cieszyn, 52), Emilia
Owczarzy (Karwina-Mizerów, 80) –
nauczycielka, Halina Klimasowa
(Sucha Górna, 66) – działaczka PZKO, Anna
Janiczkowa (90), Stanisława
Ryłko (Jabłonków, 89) – nauczycielka, Marta
Bystroń
(Hawierzów-Błędowice, 88), Jerzy Pilch
(67) – pisarz i dramaturg
pochodzący z Wisły, Franciszek Suchanek
(Kocobędz, 61), Marie
Šipulowa (Olbrachcice, 73), Adolf
Góral (Karwina-Nowe Miasto, 78), Bronisław
Liberda (Czeski Cieszyn, 82) – artysta-malarz,
grafik, kierownik
artystyczny Teatru Lalek „Bajka“, Eugenia
Kazikowa (Karwina, 91), Stanisław
Macoszek (Czeski Cieszyn, 68), Anna Pomykacz
(Oldrzychowice, 80), Stanisław
Kantor (Milików, 72) – działacz PZKO, Vanda
Klimoszkowa
(Hawierzów-Żywocice, 79), Władysław Żwak
(70), Elżbieta Hermanowa
(Karwina-Nowe Miasto, 92), Tadeusz Puchała
(Karwina-Raj, 84) – działacz
PZKO, Anna Pyszko (Nawsie, 87), Franciszek
Bijok
(Karwina-Granice, 88), Anna Dzikowa (Sucha Średnia,
97), inż.
Stanisław Rusz (Bystrzyca, 92), dr Werner Bernatik
– pedagog Wyższej
Szkoky Ekonomiczno-Humanistycznej w Bielsku-Białej, Henryk
Paździora
(Sucha Górna), Władysław Szczyrba
(Czeski Cieszyn, 80), Witold
Rybicki (Czeski Cieszyn, 92) – aktor i reżyser
Teatru Cieszyńskiego, Vilém
Lazar (Trzyniec-Podlesie, 67), Tadeusz Tomala
(Darków, 68), Fryderyka
Suchanek, Tomáš Kotaba
(Czeski Cieszyn-Mistrzowice, 67), Ludmila
Makówkowa (Olbrachcice, 97), Adolf
Jakubek (Trzyniec-Sosna, 65), Irena
Gałuszkowa (Karwina-Frysztat, 93), Ludwik Mandrysz
(Czeski Cieszyn,
86), Zofia Delongowa (Olbrachcice, 80) –
nauczycielka, Irena
Kantorowa (Milików), Wiesław Nożka
(Łąki, później zamieszkały w
Divišovie, 74), Bolesław Grim
(Karwina-Mizerów, 91), inż. Jerzy Kohót
(Trzyniec, 80), Vilém Pytlik
(Olbrachcice, 94), Jana Chorzempowa
(Karwina, 68), inż. Stanisław Folwarczny
(Błędowice, ostatnio
zamieszkały w Czeskim Cieszynie, 80), Zuzanna Hilda Kadłubcowa
(Mistrzowice, 80), Janina Przybyłowa (Karwina, 82),
Józef Staniek
(Ligotka Kameralna, 91), Marta Raszykowa (Czeski
Cieszyn, 84), Irena
Rybicka, mgr Renata Stala (Karwina-Raj,
52), Władysław Jaworski
(Trzyniec-Kanada, 88), Jan Szarek (84) –
biskup, były zwierzchnik
Kościoła Ewangelicko-Augsburskiego, Fryderyka Słowikowa
(Karwina-Nowe
Miasto, 93), Helena Śliwka (Trzyniec, 79), Anna
Heczkowa
(Trzyniec, 85), Adolf Bocek (Trzyniec-Kanada, 92), Helena
Fierlowa
(Czeski CIeszyn, 82), Anna Mrózkowa
(Leszna Górna, 85), Emilia
Bielanowa (Czeski Cieszyn, 73), Józef
Tadeusz Pilich (Łomna Dolna,
87) – działacz PZKO, prezes Rodziny Katyńskiej w Republice
Czeskiej, Waleria
Žabkowa (Czeski Cieszyn, 76), Anna Klusowa
(Trzyniec, 87), Józef
Filipek (Pioseczna, 82), Jana Chorzempowa
(Karwina-Granice, 73), Bronisława
Recmaniok (Olbrachcice, 82), Stanisław Chorzempa
(Karwina-Nowe
Miasto, 69), Vladislav Novotný (Czeski
Cieszyn, 82), Rudolf Fierla
(Karwina, 79), Leszek Branny (Czeski Cieszyn, 82)
– działacz PZKO, Karol
Żyła (Orłowa-Lutynia, 73), inż. Lech Gojniczek
(Trzyniec, 70), Tadeusz
Pawera (Ropica, 88), Henryk Huczała
(Trzyniec, 80) – działacz PZKO, Marta
Chlebikowa (Ropica, 72), Otto Kopytko
(Lutynia Dolna, 80), Roman
Podleśny (72), inż. Józef Pietrus
(Hawierzów, 83) – dzałacz PZKO i
COEXISTENTII, Bogusław Wróbel (Stonawa,
83), Leo Żebrok (Stonawa,
84), inż Oton Kloza (Olbrachcice, 88), Wojciech
Dębowski –
wieloletni Prezes Oddziału Stowarzyszenia Wspólnota Polska, Emilia
Kolarzowa
(Karwina-Nowe Miasto, 86), Helena Lachowa (Mosty
koło Jabłonkowa, 85), Fryderyka
Noremberczykowa (Karwina, 78), Josef Szoglik
(Karwina-Mizerów, 81), Anna
Szuścikowa (Karwina-Raj, 86), inż. Leon Buba (Oldrzychowice,
82), Karol
Chyrowski (Karwina-Mizerów, 85), Odonia
Charvát (88) – nauczycielka,
działaczka PZKO, Eugeniusz Charwot (Sucha
Górna, 92), Anna Kocurowa
(Karwina-Łąki, 88), Mieczysław Molenda, Gabriel
Bonek (Czeski
Cieszyn-Sibica, 70), MUDr Alfred Bojko
(Olbrachcice, 90), Władysław
Fukała (Sucha Górna, 86), Anna Sikorowa
(Trzyniec-Łyżbice), ks.
prałat Adam Rucki (Czeski Cieszyn, 70), Anna Fabera
(Sucha Górna,
95), Maria Sojkowa (Czeski Cieszyn-Kocobędz-Ligota,
93), Anna
Szebestowa (Karwina-Stare Miasto, 87), Antoni Worek
(Bystrzyca, 84)
– dyrektor szkoły, Henryk Mendrok (Leszna
Dolna-Sosna), Bogdan Bubik
(70, Czeski Cieszyn), Rudolf Dudek (78, Stronawa), Anna
Kaleta-Rzymanowa – jedna z założycielek
Sceny Polskiej Teatru
Cieszyńskiego, Zbigniew Brzuska (Hlučín,
85).
Sukces polskiego sportowca
Úspěch
polského sportovce
Pierwsze
miejsce w Turnieju Czterech Skoczni w skokach narciarskich
uzyskał Kamil Stoch, a miejsca w pierwszej
dziesiątce zajęli jeszcze Dawid
Kubacki (3.), Piotr Żyła (5.) i Andrzej
Stękała (6.). Kamil
Stoch zwyciężył już po raz trzeci. / První místo
na Turnaji čtyř můstku ve
skocích na lyžích získal Kamil
Stoch, a místa v první
desítce obsadili
ještě Dawid Kubacki (3.), Piotr
Żyła (5.) a Andrzej
Stękała (6.). Kamil Stoch
zvítězil už po třetí.
Kamil
Stoch
zvítězil na Turnaji
čtyř můstků
Dziękujemy za pomoc prawną adwokatom Mgr. Jakubowi Sembolowi i Mgr. Bogdanowi Hajdukowi
Děkujeme
za právní
pomoc advokátům mgr. Jakubovi
Sembolovi a mgr. Bogdanovi Hajdukovi
Do ławek szkolnych po wakacjach wrócili tylko uczniowie klas pierwszych i drugich szkół podstawowych
Do
školních lavic po
prázdninách se vrátili pouze
žácí prvních a druhých
ročníků (www.zwrot.cz)
*************************************************************************************************************
„Wiadomości-Tudósítások-Zprávy”,
wydawca / kiadó / vydavatel: Organizacja Pożytku Publicznego
Koexistencia opp.
/ Koexistencia o.p.s. Közhasznú
társaság / Obecně prospěšná
společnost
Koexistencia o.p.s., IČO: 68899289, adres wydawcy / a kiadó
címe / adresa
vydavatele: 737 01 Český Těšín /
Czeski Cieszyn, Střelniční / ul. Strzelnicza
209/28, rada redakcyjna / szerkesztőbizottság /
redakční rada: Tadeusz Toman
(redaktor naczelny / főszerkesztő / šéfredaktor),
Zoltán Domonkos, Arpád Kosár,
Władysław Drong, Bogusław Kaleta, zamknięcie numeru /
lapzárta / uzávěrka
čísla: 12.1.2021, treść numeru zamieszczona na stronach
internetowych www.coexistentia.cz,
w formie drukowanego zeszytu gazeta jest przekazywana
instytucjom i archiwom, czytelnikom wyłącznie na zamówienie
/ a kiadvány
nyilvánosan elérhető a www.coexistentia.cz
honlapon, nyomtatott formában
újságunkat intézmények
és
archívumok számára
készítjük, olvasók
számára csak megrendelésre / obsah
čísla zveřejněn na webových
stránkách www.coexistentia.cz,
v tištěné podobě jsou noviny
poskytovány institucím a
archivům, čtenářům pouze na objednávku