verze pro tisk  .doc

 

Autor Rozprav nad analýzou a syntézou aktuálních názvů škol Polského národnostního školství v ČR (PNŠ v ČR) 2018 v českém a polském jazyce připravil v červnu 2019 pro vedení Kongresu Poláků v ČR (KP v ČR) úvodní dopisy v obou jazycích pro jejich zaslání Ministerstvu školství, mládeže a tělovýchovy, které určuje co musí obsahovat názvy škol a školských zařízení, mělo by zkontrolovat jejich správnost před zápisem do rejstříku škol a školských zařízení a Radě vlády pro národnostní menšiny, která může zapůsobit jako smírčí orgán v dané věci. Tyto dopisy ale, po příliš dlouhém rozhodování vedení KP v ČR, nebyly tam nakonec zaslány, údajně z důvodu využití na dobré úrovni zpracovaných Rozprav..., pro přímá jednání oprávněných zástupců spolků polské národnostní menšiny se členy zastupitelstev obcí, kde to příslušné zákony dovolují. Tento postup však nebyl v poslední době v praxi vůbec realizován a byl od začátku v rozporu s názorem většiny členů Komise práv národnostních menšin (KPNM) KP v ČR. Proto Kongres politického hnutí COEXISTENTIE-WSPÓLNOTY-EGYÜTTÉLÉS-SOUŽITÍ-... z 19. 11. 2019 uložil vedení Polské národní sekce politického hnutí COEXISTENTIE-WSPÓLNOTY, aby se touto problematikou začalo bez prodlení zabývat a vyzvalo vedení KP v ČR ke tvořivé spolupráci v této věci. Protože vedení KP v ČR na dopisy COEXISTENTIE-WSPÓLNOTY velmi liknavě a neadekvátně reagovalo, tyto dopisy zmíněným státním institucím zaslala a zjevnou chybu KP v ČR napravuje COEXISTENTIA-WSPÓLNOTA. Navíc se její vedení rozhodlo zaslat dopis i Ministerstvu vnitra (MV), protože jemu jsou podřízeny obce, města a kraje, jejichž zastupitelstva zřizují školy a určují jejich názvy, a Ministerstvu spravedlnosti, které by mělo dohlížet na správný zápis do obchodního rejstříku.

 

Vaše značka:

Ze dne:

Naše značka: 17.11.2020/COEX.

Vyřizuje:         Ing. Tadeusz Toman

Tel.:                +420 723 670 293

E-mail:            coexi@seznam.cz

http:                www.coexistentia.cz

COEXISTENTIA-WSPÓLNOTA-

EGYÜTTÉLLÉS-SOUŽITÍ

Střelniční 209/28,

PSČ 737 01  Český Těšín

Ministerstvo spravedlnosti

Podatelna ministerstva

Vyšehradská 16
128 10 Praha 2

Náměstkyně pro řízení sekce dohledu a justice

Tel.: 221 997 604

E-mail: ood@msp.justice.cz

e-mail: posta@msp.justice.cz

 

Český Těšín 2020-11-17

 

Žádost politického hnutí Polské národnostní sekce COEXISTENTIA-WSPÓLNOTA-EGYÜTTÉLÉS-SOUŽITÍ-... o podporu implementace názvů obcí, jejich částí, ulic a jiných veřejných prostranství a označení budov státních orgánů a územních samosprávných celků, také v jazyce Polské národnostní menšiny v České republice

 

Vážené vedení Ministerstva spravedlnosti,

 

Kongres Poláků v České republice (KP v ČR) uložil své Komisi práv národnostních menšin (KPNM KP v ČR) zpracovat problematiku implementování důstojných, dvojjazyčných názvů obcí, jejich částí, ulic a jiných veřejných prostranství a označení budov státních orgánů a územních samosprávných celků v českém a polském jazyce, na základě celé řady mezinárodních práv, evropských konvencí a zákonů ČR na ochranu práv národnostních menšin, zejména na základě Ústavního zákona č. 98/2013 Sb. (Ústava ČR), Zákona č. 273/2001 Sb. (Zákon o právech národnostních menšin), Zákona č. 128/2000 Sb. (Zákon o obcích), Zákona 561/2004 Sb. (Školský zákon) ve znění pozdějších předpisů, dalších zákonů a nařízení vlády ČR. Tato komise se zabývala všeobecně širokou problematikou neuspokojivého stavu zavádění dvojjazyčných názvů obcí, jejich částí, ulic a jiných veřejných prostranství a označení budov státních orgánů a územních samosprávných celků, kde to Zákon č. 128 Sb. umožňuje a konstatovala, že není provedeno na odpovídající úrovni. Bude proto zpracována obecná a následně stručná analýza názvů... v českém a polském jazyce pro každou příslušnou obec, kde to zákon dovoluje, s vytknutými chybami současného stavu názvů... Potom bude zpracována pro tytéž obce obecná a stručná syntéza s navrženými, sjednocenými, systémovými a důstojnými názvy, které by pak byly schváleny příslušnými zastupitelstvy obcí a následně instalovány.

Pro specifickou podmnožinu obecných názvů obcí, jejich částí ulic a jiných veřejných prostranství..., konkrétně pro názvy škol Polského národnostního školství v ČR (PNŠ v ČR), kde jsou aktuální názvy těchto škol dlouhodobě v prekérním, názvoslovném stavu, byla již z popudu Školské komise KP v ČR (ŠK KP v ČR) zpracována Ing. Bohuslavem Kaletou, CSc. pro KPNM KP v ČR, v českém a následně polském jazyce, obšírná

 

Rozprava nad analýzou a syntézou aktuálních názvů škol Polského národnostního školství (PNŠ v ČR) 2018,

 

která obsahuje následující soubory:

 

0. Úvod do Rozpravy nad analýzou a syntézou aktuálních názvů škol Polského národnostního školství v České republice (PNŠ v ČR) 2018 (0.)

 

1. Rozprava nad analýzou a syntézou aktuálních názvů škol Polského národnostního školství v České republice (PNŠ v ČR), IA, analýza 2018 (1.)

 

2. Rozprava nad analýzou a syntézou aktuálních názvů škol Polského národnostního školství v České republice (PNŠ v ČR), IB, syntéza 2018 (2.)

 

3. Stručná analýza aktuálních, nesjednocených, nesystémových

a nedůstojných názvů škol Polského národnostního školství v ČR 2018 (3.)

 

4. Stručná syntéza aktuálních, sjednocených, systémových a důstojných názvů škol Polského národnostního školství v ČR 2018 (4.)

 

5. Krátká informace o Bohuslavu Kaletovi, autoru Rozpravy... (5.)

 

6. Pobočka Školského úřadu Karviná pro správu národnostního školství

Český Těšín (6.)

 

7. Kde se nejčastěji používá názvy škol Polského národnostního školství

v ČR? (7.)

 

8. Výpis z obchodního rejstříku školy v Hrádku v 2003, 2006 (8.)

 

V Úvodu do Rozpravy... č. (0.) se můžete seznámit s organizací celé Rozpravy... a obsahem jejích jednotlivých souborů, proto důrazně upozorňujeme na nutnost jeho pozorného přečtení od začátku až do jeho konce. Soubor č. (1.) je věnován obšírné, obecné analýze aktuálních, nesjednocených, nesystémových a nedůstojných názvů vybraných škol PNŠ v ČR, na základě oficiálního seznamu středních, základních a mateřských škol Odboru školství, mládeže a sportu Krajského úřadu Moravskoslezského kraje. Soubor č. (2.) je věnován obecné syntéze názvů vybraných škol PNŠ v ČR, a jejich náležitému zdůvodnění, nyní již sjednocených, systémových a důstojných názvů škol. Současné názvy ryze českých škol jsou poměrně dlouhé. V roce 2003, kdy nastalo zavádění do škol právní subjektivity, se tyto názvy prodloužily ještě o výrazy příspěvková organizace a v případě spojení základních škol s mateřskými školami tento název se prodloužil ještě o další 3 výrazy a mateřská škola. Další prodloužení názvu školy mohlo nastat pojmenováním školy po významné osobnosti a v případě více škol stejného druhu v jedné obci i o název ulice s popisným číslem školy.

U PNŠ v ČR tato situace je o to ještě složitější proto, poněvadž název školy má být při splnění předepsaných podmínek zákony, povinně napsán v českém jazyce a v jazyce polském! Tento název školy je ještě doplněn výrazy s polským vyučovacím jazykem a z Polskim Językiem Nauczania! Kromě výrazů příspěvková organizace jsou zde ještě dva dlouhé výrazy Organizacja Budżetowa. Zde je představen pro názornost tento možný název domnělé školy s mateřskou školou pro PNŠ v ČR, který měl být napsán celý v obou jazycích vedle sebe a oddělen spojovníkem s nesprávně použitými mezerami kolem něj!

 

Základní škola s polským vyučovacím jazykem a mateřská škola s polským vyučovacím jazykem Vladislava Kowalského, Nemanice nad Řekou, Jana Kochanowského 25, příspěvková organizace

 

Szkoła Podstawowa z Polskim Językiem Nauczania i Przedszkole z Polskim Językiem Nauczania im. Władysława Kowalskiego w Niemanicach nad Rzeką, ul. Jana Kochanowskiego nr 25, Organizacja Budżetowa

 

Jak je vidět, tyto nutné dva názvy v českém a polském jazyce domnělé školy v Nemanicích jsou velmi dlouhé, nevejdou se najednou v žádném případě do běžných řádků a sloupců tabulek, na školní vysvědčení, kulatá a obdélníková školní razítka, do školní dokumentace, oficiálních rejstříků školy, hlavičkového tiskopisu školy, na venkovní tabuli školy, internetové stránky školy apod.

Pracovníci na odborech školství v obcích se pokoušeli sestavit z tohoto obrovského, obecného názvu školy PNŠ v ČR určitý, pokud možno, racionální název. Občas vynechali část názvu školy v polském jazyce nebo vůbec vynechali celou část názvu v polském jazyce a tím porušovali přinejmenším dva zákony, 561/2004 Sb. Školský zákon a Zákon 128/2000 Sb. Zákon o obcích, a uráželi tím city občanů polské národnosti. Autor této rozpravy ─ soubor č. (5.), po odstranění zbytečných a nevhodných výrazů z názvů škol a zastoupení jich vhodnějšími, především podstatně kratšími výrazy, při dodržení zákonů ČR, navrhl nové, sjednocené, systémové a důstojné názvy pro střední školy, samostatné základní školy, samostatné mateřské školy, základní školy s mateřskými školami, a také s významnými a bez významných osobností. Místo dlouhých názvů příspěvková organizace a Organizacja Budżetowa doporučuje použít pouze jejich zkratky p. o. nebo po. a zkratku ob. vůbec vynechat, protože u analogických názvů škol v Polské republice (PR) se nepoužívá. Názvy ulic, č. p. budov škol patří spíše do adres škol a ne do jejich názvů. Navržené názvy škol jsou náležitě odůvodněny, mohou se pro méně oficiální potřebu použít samostatně, pouze v jedné jazykové verzi, s plnou právní vážností jako názvy celé. Dále je uveden dostatečný počet příkladů názvů škol PNŠ v ČR.

 

Název pro pomyslnou (domniemaną) základní školu a mateřskou školu s významnou osobností v názvu školy

 

Polská základní škola a mateřská škola Władysława (W.) Kowalského Nemanice p. o.

 

Polska Szkoła Podstawowa i Przedszkole im. Władysława (W.) Kowalskiego

w Niemanicach (ob.)

 

Delší název pomyslné základní školy s mateřskou školou a dokonce i se dvěma významnými osobnostmi se již nyní vejde na obdélníkové i kulaté razítko o průměru 39 mm.

 

Polská základní škola a mateřská škola

F. Żwirka a S. Wigury Mosty u Jablunkova,

příspěvková organizace

 

 

Polska Szkoła Podstawowa

i Przedszkole im. F. Żwirki i S. Wigury

w Mostach koło Jabłonkowa ob.

 

PZŠ Mosty u Jablunkova

 

Jednodušší názvy samostatných základních škol a mateřských škol bez významných osobností se dají lehce odvodit z obsáhlejších názvů škol. Uvádíme zde i navržený, důstojnější název jediné střední školy PNŠ v ČR ─ gymnázia a pedagogického centra (PC) pro PNŠ v ČR.

 

Sjednocený, systémový a důstojný název jediného gymnázia a PC pro PNŠ

v ČR

 

Polské gymnázium Juliusze Słowackého Český Těšín, p. o.

Polskie Gimnazjum im. Juliusza Słowackiego w Czeskim Cieszynie (ob.)

 

Polské pedagogické centrum (A. Mickiewicze?) Český Těšín

Polskie Centrum Pedagogiczne im. (A. Mickiewicza?) w Czeskim Cieszynie

 

Název pro smíšenou česko-polskou školu a mateřskou školu s významnou osobností

 

Česko-polská základní a mateřská škola J. A. Komenského Třinec, p. o.

Czesko-Polska Szkoła Podstawowa i Przedszkole im. J. A. Komeńskiego

w Trzyńcu (ob.)

 

Název pro ryze českou základní a mateřskou školu s významnou osobností

 

Základní škola a mateřská škola A. Jiráska Český Těšín, p. o.

Szkoła Podstawowa i Przedszkole im. A. Jiráska w Czeskim Cieszynie (ob.)

 

V souboru č. (3.) je uvedena celá tabulka názvů škol PNŠ v ČR, v jejích horních řádcích jsou uvedeny všechny oficiální, aktuální, nesjednocené, nesystémové a nedůstojné názvy škol PNŠ v ČR. V jejích dolních řádcích jsou uvedeny chyby a výtky autora v těchto názvech a navržené, sjednocené, systémové a důstojné názvy těchto škol, doplněné o jejich zkratky v českém a polském jazyce. Níže je uveden jeden příklad z této tabulky pro vybranou základní školu a mateřskou školu v Bystřici.

 

Základní škola a mateřská škola Stanisława Hadyny s polským jazykem vyučovacím Bystřice 366, okr. Frýdek-Místek, příspěvková organizace
zřizovatel: Obec
okres: Frýdek-Místek

Bystřice 366
Bystřice
739 95

tel.: 558 386 250
fax: 558 386 250
web: www.pspbystrice.cz
pspbystrice@seznam.cz
PaedDr. Renata Gillová,
zástupce statutárního orgánu

Tato základní škola a mateřská škola má pouze český název Základní škola a mateřská škola Stanisława Hadyny s polským jazykem vyučovacím Bystřice 366, okr. Frýdek-Místek, příspěvková organizace (p. o.). Slovosled by měl být s polským vyučovacím jazykem. Nemělo by tam být č.p. 366 a okr. Frýdek-Místek, pouze sídlo školy Bystřice, příspěvková organizace (p. o.). Č. p. 366 patří do adresy, Frýdek-Místek nepatří ani do adresy! Schází část názvu v polském jazyce napsaném po spojovníku s chybnými mezerami kolem něj - Szkoła Podstawowa i Przedszkole im. Stanisława Hadyny z Polskim Językiem Nauczania w Bystrzycy Organizacja Budżetowa (ob.). Toto lze považovat za hrubé porušení nejméně dvou zákonů: Zákon č. 128/2000 Sb. Zákon o obcích (obecní zřízení) a Školský zákon (zákon č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyš. odb. aj. vzdělávání), ne-li o urážku symbolu a důstojnosti občanů polské národnostní menšiny!

 

Správný, sjednocený, systémový a důstojný název by měl být následující:

 

Polská základní škola a mateřská škola Stanisława Hadyny Bystřice, p. o.

(PZŠMŠSH Bystřice)   zkratka názvu školy ─ a pod ním

 

Polska Szkoła Podstawowa i Przedszkole im. Stanisława Hadyny

w Bystrzycy (ob.) 

(PSPiPSH w Bystrzycy)   skrótowiec nazwy szkoły

 

Ani jeden oficiální, nesjednocený, nesystémový a nedůstojný název školy v této tabulce, pro všechny školy PNŠ v ČR, není napsán správně!

 

V souboru č. (4.) je uvedena celá tabulka názvů škol PNŠ v ČR. V jejích horních řádcích jsou uvedeny všechny oficiální, aktuální, nesjednocené, nesystémové a nedůstojné názvy všech škol PNŠ v ČR. V jejích dolních řádcích jsou uvedeny KPNM KP v ČR navržené, výsledné, sjednocené, systémové a důstojné názvy těchto škol, již bez uvedených v souboru č. (3.) výtek a chyb autorem. Tabulka je doplněna příklady dvojjazyčných zkratek pro jednotlivé druhy škol. Níže je uveden příklad pro, z této tabulky vybranou, základní školu a mateřskou školu v Havířově-Bludovicích.

 

Základní škola a Mateřská škola s polským jazykem vyučovacím Havířov-Bludovice Selská 14, příspěvková organizace
zřizovatel: Obec
okres: Karviná

Selská 429/14
Havířov - Bludovice
736 01

tel.: 596 434 093
fax: 596 434 093
web: www.psp-bledowice.ic.cz
pzs.bludovice@seznam.cz
Mgr. Roman Kaderka

Polská základní škola a mateřská škola Havířov-Bludovice, p. o.

(PZŠMŠ Havířov-Bludovice)   zkratka názvu školy

 

Polska Szkoła Podstawowa i Przedszkole w Hawierzowie-Błędowicach (ob.)

(PSiP w Hawierzowie-Błędowicach)   skrótowiec nazwy szkoły

 

Tato celá tabulka je výslednou tabulkou všech navržených, sjednocených, systémových a důstojných názvů škol PNŠ v ČR, pro jejich urychlené zavedení v obcích!

 

Soubory č. (5.) až č. (8.) jsou doplňkovými, pomocnými soubory potřebnými pro bližší porozumění a objasnění širších souvislostí pro zpracování Rozpravy... Doporučuje se podrobné seznámení se se všemi soubory Rozpravy..., které byly dodány KP v ČR, všem ředitelům škol PNŠ v ČR, předsedům místních skupin Polského kulturně-osvětového svazu v ČR, HV Polskiej Macierzy Szkolnej w RC – Polské matici školské v ČR, z.s, Polskému svazu mládeže v ČR, Sdružení polských učitelů v ČR, COEXISTENTII, Pedagogickému centru pro polské národnostní školství Český Těšín, celé řadě polských organizací sdružených v KP w ČR, Generálnímu konzulátu Polské republiky v Ostravě, Senátu Polské republiky a celé řadě významných osobností. Rozprava... je provedena v české a polské jazykové verzi. Z počátku byla distribuována v 18 soborech ve Wordu, potom byla uveřejněna ve výhodném a lehce dostupném zpracování, s podrobnými vysvětlivkami na internetových stránkách COEXISTENTIE, kde postupným klikáním na ─ www.coexistentia.cz; Dokumenty; Dokumenty OPS, potom najděte nápis v českém jazyce

 

Rozprava nad analýzou a syntézou aktuálních názvů škol Polského národnostního školství (PNŠ) v ČR 2018

 

nebo v polském jazyce

 

Rozprawa nad analizą i syntezą aktualnych nazw szkół Szkolnictwa Polskiej Mniejszości Narodowej (SPMN) w RC 2018 r.,

 

potom se Vám objeví text s nápisem v českém jazyce

 

Úvod do Rozpravy nad analýzou a syntézou aktuálních názvů škol Polského

národnostního školství v České republice (PNŠ) v ČR 2018 (0.)

 

nebo v polském jazyce

 

Wstęp do Rozprawy nad analizą i syntezą aktualnych nazw szkół Szkolnictwa

Polskiej Mniejszości Narodowej w Republice Czeskiej (SPMN) w RC 2018 r. (0.)

 

Tento soubor doporučujeme důkladně prostudovat od jeho začátku až do jeho konce, protože Vám pomůže v orientaci obsluhy v celé Rozpravě... Odkazy pod názvy jednotlivých souborů

 

Verze pro tisk MS Word  (doc)

 

Vám umožní prohlížet a tisknout text Rozprav... v užším formátu obdobně jako ve Wordu.

 

Vážené vedení Ministerstva spravedlnosti,

jak jsme již zjistili, aktuální názvy škol PNŠ v ČR jsou v prekérním stavu. Víme, že tyto názvy mají být sjednocené, systémové, poměrně krátké, důstojné a v obou jazycích, což nám umožňují zákony ČR. Věříme, že na základě Vám zaslaných bohatých materiálů k dané problematice, hlavně Rozprav... v obou jazycích na internetových stránkách COEXISTENTIE, úsilí Polské národnostní menšiny v ČR, reprezentované vedením KP v ČR, COEXISTENTII-WSPÓLNOTY, našimi členy polské národnosti v Radě vlády pro národnostní menšiny, podporované kladnými doporučeními významných našich institucí a významných osobností, podpoříte i Vy svým kladným dobrozdáním příslušným zastupitelstvům obcí, urychlené zavedení sjednocených, systémových a důstojných názvů obcí, jejich částí, ulic a jiných veřejných prostranství a označení budov státních orgánů a územních samosprávných celků, obzvláště škol PNŠ v ČR, rovněž v jazyce Polské národnostní menšiny v ČR.

 

Naše důležitá prosba:

 

Nežádáme Vás o rychlé vyjádření se za Ministerstvo spravedlnosti k této pro nás velmi důležité problematice tím způsobem, že nám rychle odpovíte: že jste si přečetli náš dopis, (aniž byste si důkladně prostudovali, dostupnou na vyjmenované internetové adrese, solidně zpracovanou Rozpravu... ), že nám vypíšete názvy zákonů ČR, znění některých jejich paragrafů, souvisejících s požadavky při tvorbě názvů škol, a k tomu ještě dodáte, že jejich tvorba je v plných kompetencích zastupitelstev obcí, měst a krajů, a proto do toho procesu jim nebudete zasahovat! To my ale dobře víme, není nám to třeba psát, a nechceme, abyste za ně tyto samosprávné názvy schvalovali. To ať si samosprávy dělají. Požadujeme pouze, abyste na základě důkladného studia Rozpravy... přiznali, že aktuální oficiální názvy škol PNŠ v ČR, uvedené v Rejstříku škol a školských zařízení MŠMT a v Seznamu škol s polským vyučovacím jazykem Moravskoslezského kraje (MSK), v soudech, na venkovních tabulích škol a v jejich dokumentacích ve školách, na obcích a městech, jsou skutečně nesjednocené, nesystémové a nedůstojné, a proto tento stav je třeba urychleně napravit, dokud toto školství ještě existuje! Je skutečně politováníhodné, že zastupitelstva obcí, měst a krajů schvalují nesjednocené, nesystémové a nedůstojné názvy škol PNŠ v ČR, často i s porušením zákonů ČR, MŠMT je ověřuje, soudy je pak zapisují do svých rejstříků a Ministerstvo spravedlnosti o tomto nezáviděníhodném stavu pro nás, nic neví!

V zájmu nápravy a kladného vyřešení této situace doporučujeme, aby se MS obrátilo na vyšší územní samosprávný celek – Moravskoslezský kraj, jeho Krajský úřad Moravskoslezského kraje a v něm na Odbor školství, mládeže a sportu, aby v tomto kraji, kde se PNŠ v ČR nachází, náměstek hejtmana Mgr. Stanislav Folwarczny, zorganizoval poradu jeho dvou pracovníků s pozvanými pracovníky odborů školství, mládeže... příslušných obcí a měst např. v aule Polského Gymnázia - Polskie Gimnazjum im. Juliusza Słowackiego, Český Těšín, příspěvková organizace. Tito pracovníci by se ještě před touto poradou měli seznámit s obsahem  Rozpravy..., aby diskuze byla plodná.

 

Toto Vaše doporučení nám, prosíme, zašlete na naši adresu. Bude nám velmi potřebné při projednávání žádostí o implementacích důstojných názvů škol PNŠ v ČR našimi zástupci oprávněných spolků s členy zastupitelstev oprávněných obcí a měst, kde někdy někteří jejich členové, pro neúplnou znalost příslušných zákonů, mohou dělat zbytečné potíže.

 

Přílohy:

Bohatý písemný materiál Rozprav... v obou jazycích na internetových stránkách COEXISTENTIE.

 

 

 

Dr. Ing. Stanislav Gawlik

předseda Polské sekce politického hnutí COEXISTENTIE-WSPÓLNOTA